"of trade preferences" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأفضليات التجارية
        
    • للأفضليات التجارية
        
    • أفضليات تجارية
        
    • الامتيازات التجارية
        
    • أفضلياتها التجارية
        
    • التجارية المعمم
        
    • الأفضليات المعمم
        
    • التجارية فيما
        
    The erosion of trade preferences and weakness of internal commercial exchanges in Africa needed to be addressed. UN وثمة حاجة إلى معالجة مسألتيّ تآكل الأفضليات التجارية وضعف المبادلات التجارية الداخلية بين البلدان الأفريقية.
    Today the sugar and banana industries are in decline, partly due to the ending of trade preferences. UN ويشهد الوقت الراهن تراجعا في إنتاج السكر والموز، لأسباب تشمل إلغاء الأفضليات التجارية.
    :: Addressing preference erosion and enhancing utilization of trade preferences UN :: مواجهة اضمحلال الأفضليات والنهوض باستخدام الأفضليات التجارية.
    Project on the Global System of trade preferences among Developing Countries UN مشروع بشأن النظام الشامل للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية
    THE GLOBAL SYSTEM of trade preferences AMONG DEVELOPING COUNTRIES UN النظام الشامل للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية
    Magnitude and significance of trade preferences for LDCs in three major markets 3 UN حجم وأهمية الأفضليات التجارية لأقل البلدان نمواً في أسواق رئيسية ثلاث 4
    Magnitude and significance of trade preferences for LDCs in three major markets UN حجم وأهمية الأفضليات التجارية لأقل البلدان نمواً
    Enhancing utilization of trade preferences by improving preferential schemes; UN :: تعزيز استخدام الأفضليات التجارية من خلال تحسين المخططات التفاضلية؛
    Addressing preference erosion and enhancing utilization of trade preferences by improving preferential schemes; UN ■ معالجة تناقص الأفضليات وتعزيز استعمال الأفضليات التجارية عن طريق تحسين المخططات التفضيلية؛
    The role of trade preferences for least developed countries in promoting investment UN دور الأفضليات التجارية الممنوحة لأقل البلدان نموا في تشجيع الاستثمار
    Trade liberalization and globalization present opportunities and challenges to small island developing States, including in terms of the erosion of trade preferences. UN ويتيح تحرير التجارة والعولمة فرصا وتحديات للدول الجزرية الصغيرة النامية، خاصة من حيث تناقص الأفضليات التجارية.
    He called for the extension of trade preferences to those three countries, which depended heavily on a single commodity for their export earnings. UN ثم دعا إلى توسيع نطاق الأفضليات التجارية لتشمل هذه البلدان الثلاثة التي تعتمد بشدة على سلعة أساسية وحيدة لحصائلها من التصدير.
    There was recognition of the key issue of trade preferences and compensation for their erosion as result of market access liberalization in agriculture. UN وجرى التسليم بالقضية الرئيسية وهي الأفضليات التجارية والتعويض عن تقلصها نتيجة لتحرير الوصول إلى الأسواق في الزراعة.
    The role of trade preferences for least developed countries in promoting investment UN دور الأفضليات التجارية الممنوحة لأقل البلدان نموا في تشجيع الاستثمار
    :: Strengthen the Global System of trade preferences among Developing Countries UN :: تعزيز النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية
    The third round of Global System of trade preferences (GSTP) negotiations is aimed at strengthening South - South trade. UN وتهدف الجولة الثالثة من المفاوضات بشأن النظام الشامل للأفضليات التجارية إلى تعزيز التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    At the same time, it is important to address potential adjustment challenges, as extending product coverage to 100 per cent will lead to an erosion of trade preferences for some least developed countries. UN و من المهم في نفس الوقت التصدي لتحديات التكيف المحتملة، حيث سيؤدي توسيع نطاق تغطية المنتجات إلى 100 في المائة إلى التقويض التدريجي للأفضليات التجارية بالنسبة لبعض أقل البلدان نموا.
    There is a need to strengthen the General System of trade preferences (GSTP) mechanism in order to achieve tangible concrete results. UN وثمة حاجة إلى تعزيز آلية النظام العام للأفضليات التجارية بغية تحقيق نتائج محددة ملموسة.
    There is a need to strengthen the Global System of trade preferences (GSTP) mechanism in order to achieve tangible concrete results. UN وثمة حاجة إلى تعزيز آلية النظام الشامل للأفضليات التجارية بغية تحقيق نتائج محددة ملموسة.
    Global System of Trade Preferences: meeting of senior officials UN النظام الشامل للأفضليات التجارية: اجتماع كبار الموظفين
    Some delegations condemned conditionalities in the form of trade preferences. UN وأدان بعض الوفود المشروطيات التي تتخذ شكل أفضليات تجارية.
    3. Also recognizes the impact of the erosion of trade preferences for African countries, which has both trade and development impacts. UN 3 - يدرك أيضاً أثر تضاؤل الامتيازات التجارية للبلدان الأفريقية، مما ترتبت عليه آثار في كل من التجارة والتنمية.
    89. High concentration of exports in certain products makes some LDCs particularly vulnerable to the erosion of trade preferences. UN 89 - وتؤدي الكثافة العالية للصادرات من منتجات معينة إلى تعريض بعض أقل البلدان نموا بدرجة كبيرة إلى تدني أفضلياتها التجارية.
    Towards the end of the New Agenda, several developed countries enacted improvements in the General System of trade preferences (GSP) schemes and other trading arrangements, which would benefit African countries. UN وقرب انتهاء فترة البرنامج الجديد، نفذ العديد من البلدان المتقدمة النمو عددا من التحسينات في خطط نظام الأفضليات التجارية المعمم والترتيبات التجارية الأخرى على نحو ستفيد منه البلدان الأفريقية.
    Interregionally, a significant boost would arise from the third round of negotiations on the global system of trade preferences, to be concluded in 2010. UN وعلى الصعيد الأقاليمي، يُنتظر أن تَنتُج دَفعة كبيرة عن الجولة الثالثة للمفاوضات المتعلقة بنظام الأفضليات المعمم التي يعتزم اختتامها في عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus