"of transition to a market economy" - Traduction Anglais en Arabe

    • الانتقال إلى اقتصاد السوق
        
    • التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق
        
    • انتقال إلى اقتصاد سوقي
        
    • الانتقال إلى الاقتصاد السوقي
        
    • تحول إلى اقتصاد السوق
        
    • الانتقال إلى اقتصاد سوقي
        
    • التحول إلى اقتصاد السوق
        
    • بمرحلة انتقال إلى الاقتصاد السوقي
        
    • يتم فيها التحول نحو اقتصاد السوق
        
    • بتحديد أو خفض
        
    At the same time, the process of transition to a market economy has had a profound impact on housing policy implementation and management. UN وكان لعملية الانتقال إلى اقتصاد السوق في نفس الوقت تأثير عميق على تنفيذ سياسات الإسكان وإدارتها.
    A. Matters related to Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN ألف- المسائل المتصلة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية الانتقال إلى اقتصاد السوق
    Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق
    * Countries that are undergoing the process of transition to a market economy. UN اليونان ٢٩ * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد سوقي.
    267. The Committee is aware that the State party is currently experiencing great difficulties in the process of transition to a market economy. UN 267- تدرك اللجنة أن الدولة الطرف تعاني في الوقت الحالي من صعوبات كبيرة في عملية الانتقال إلى الاقتصاد السوقي.
    Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية تحول إلى اقتصاد السوق
    The rapid completion of the process of transition to a market economy will have a positive impact on the stabilization of the world economic system. UN إن اﻹتمام السريع لعملية الانتقال إلى اقتصاد سوقي سوف يكــون له وقـع إيجابي على تحقيق استقرار النظام الاقتصادي العالمي.
    422. Social and economic conditions related to the process of transition to a market economy put the State under an obligation to create the possibility of prompt exclusion of institutional housing resources from the State budget, by virtue of a single and definitive act. UN ٢٢٤- إن الظروف الاجتماعية والاقتصادية المتصلة بعملية التحول إلى اقتصاد السوق تلقي على الدولة التزام بأن تهيئ إمكانية فصل الموارد اﻹسكانية المؤسسية فوراً عن ميزانية الدولة بمقتضى قانون واحد قاطع.
    As a result of the above-mentioned amendments the most disadvantaged categories of unemployed, who were affected more during the period of transition to a market economy and face difficulties in finding a job, will be protected; UN وكنتيجة للتعديلات المذكورة أعلاه، ستتم حماية فئات العاطلين عن العمل اﻷكثر ضعفا، الذين تأثروا أكثر خلال فترة الانتقال إلى اقتصاد السوق ويواجهون صعوبات في إيجاد عمل؛
    16.15 Although several eastern European countries are making significant progress in transforming their economic systems, the problems of transition to a market economy are expected to remain throughout the period covered by the plan. UN ١٦-١٥ وبالرغم من أن بلدان عديدة في أوروبا الشرقية تحرز تقدما ملموسا في تغيير نظمها الاقتصادية، فإن مشاكل الانتقال إلى اقتصاد السوق من المتوقع أن تبقى خلال الفترة المشمولة بالخطة.
    The process of transition to a market economy had been affected by the blockade of the main transportation routes, a severe energy crisis and the damage inflicted by the devastating earthquake of 1988. UN وقد تأثرت عملية الانتقال إلى اقتصاد السوق نتيجة الحصار الذي شهدته طرق النقل الرئيسية وأزمة الطاقة الطاحنة، والدمار الناجم عن الزلزال الذي وقع في عام ١٩٨٨.
    16.15 Although several eastern European countries are making significant progress in transforming their economic systems, the problems of transition to a market economy are expected to remain throughout the period covered by the plan. UN ١٦-١٥ وبالرغم من أن بلدان عديدة في أوروبا الشرقية تحرز تقدما ملموسا في تغيير نظمها الاقتصادية، فإن مشاكل الانتقال إلى اقتصاد السوق من المتوقع أن تبقى خلال الفترة المشمولة بالخطة.
    [* Countries that are undergoing the process of transition to a market economy.] UN السويد اليونان [* البلدان التي تمر في مرحلة الانتقال إلى اقتصاد السوق.]
    * Countries that are undergoing the process of transition to a market economy. UN * بلدان تمر بعملية الانتقال إلى اقتصاد السوق. ألمانيــا
    1. Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN 1- الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق
    * Signifies that Kazakhstan is one of the countries that are undergoing the process of transition to a market economy. UN * تعني العلامة أن كازاخستان من البلدان التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    That special status should be indicated in the same manner as had been done with the " countries that are undergoing the process of transition to a market economy " in Annex I to the Convention. UN وينبغي بيان هذا الوضع الخاص على غرار ما تقرر بشأن " البلدان التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق " في المرفق الأول للاتفاقية.
    Any other Party included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy which has not yet submitted its first national communication under Article 12 of the Convention may also notify the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol that it intends to use an historical base year or period other than 1990 for the implementation of its commitments under this Article. UN وأي طرف آخر مدرج في المرفق اﻷول يمر بعملية انتقال إلى اقتصاد سوقي لم يقدم بعد بلاغه الوطني اﻷول بمقتضى المادة ٢١ من الاتفاقية بوسعه أيضا إخطار مؤتمر اﻷطراف العامل بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول بأنه يعتزم استخدام سنة أو فترة أساس تاريخية غير سنة ٠٩٩١ ﻷداء التزاماته بموجب هذه المادة.
    Taking into account Article 4, paragraph 6, of the Convention, in the implementation of their commitments under this Protocol other than those under this Article, a certain degree of flexibility shall be allowed by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol to the Parties included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy. UN يجوز لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، مع مراعـاة الفقـرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، أن يمنح الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد سوقي درجة معينة من المرونة في تنفيذ التزاماتها بمقتضى هذا البروتوكول باستثناء الالتزامات الواردة في هذه المادة.
    9. The Committee is aware that the State party is currently experiencing great difficulties in the process of transition to a market economy. UN 9- تدرك اللجنة أن الدولة الطرف تعاني في الوقت الحالي من صعوبات كبيرة في عملية الانتقال إلى الاقتصاد السوقي.
    Noting that Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy are not included in Annex II to the Convention and as such are not subject to the provisions of Article 4, paragraphs 3 and 4, of the Convention, UN وإذ يشير إلى أن الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بمرحلة تحول إلى اقتصاد السوق هي غير مدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية ولا تخضع لذلك إلى أحكام الفقرات 3 و4 من المادة 4 من الاتفاقية،
    Urges the Parties included in Annex I to facilitate the participation in emissions trading of Parties included in Annex B undergoing the process of transition to a market economy; UN 3- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على تيسير اشتراك الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تجتاز عملية الانتقال إلى اقتصاد سوقي في الاتجار في الانبعاثات؛
    The Committee also expresses its concern that the present structuring of the social benefits system and the protective labour legislation might create additional obstacles to the employment of women in the labour market, especially in the process of transition to a market economy. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء الهيكل الحالي لنظام المستحقات الاجتماعية ولأن تشريعات حماية العمال في البلد قد تخلق عقبات إضافية أمام إمكانية حصول النساء على الوظائف في سوق العمل، خصوصا في إطار عملية التحول إلى اقتصاد السوق.
    According to the provisions of Article 4.6 of the Convention and decisions 9/CP.2 and 11/CP.4, the following Annex I Parties that are undergoing the process of transition to a market economy are allowed to use a base year or a period of years other than 1990, as follows: UN ووفقاً لأحكام المادة 4-6 من الاتفاقية والمقررين 9/م أ-2 و11/م أ-4، يسمح للأطراف التالية المدرجة في المرفق الأول والتي تمر بمرحلة انتقال إلى الاقتصاد السوقي بأن تستخدم سنة أساس أو فترة سنوات غير سنة 1990، وذلك على النحو التالي:
    * Countries that are undergoing the process of transition to a market economy. UN الخيار 2 الالتزامات بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus