Organization and conduct of two sessions of the Standing Committee on Security | UN | تنظيم وتنفيذ دورتين للجنة الدائمة المعنية بمسائل الأمن |
This could take the form of two sessions of 10 working days each, so as to adapt the expert body to the new organization of work of the Human Rights Council. | UN | وقد يتخذ ذلك شكل دورتين مدة كل منهما 10 أيام عمل، لتتكيف هيئة الخبراء مع التنظيم الجديد لعمل مجلس حقوق الإنسان. |
The first option, which included the holding of two sessions a year, one annual week-long mission of on-site visits by two members and all associated expenses, would cost $886,494. | UN | فالبديل الأول، الذي يشمل تنظيم دورتين سنويتين وتنظيم بعثة سنوية ميدانية يقوم بها عضوان لمدة أسبوع إلى جانب جميع النفقات الثانوية، قد يكلف 494 886 دولاراً. |
Organization and conduct of two sessions of the Standing Committee on Security | UN | :: تنظيم وتنفيذ دورتين واللجنة الدائمة المعنية بالأمن |
(i) Substantive servicing of 12 meetings of two sessions of the Intergovernmental Committee of Experts; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية لـ 12 اجتماعا لدورتين للجنة الخبراء الحكومية الدولية؛ |
The workshop consisted of two sessions. | UN | 5- وتشكلت حلقة العمل من جلستين. |
Substantive servicing of two sessions of the Intergovernmental Committee of Experts | UN | تقديم الخدمات الفنية إلى دورتين من دورات لجنة الخبراء الحكومية الدولية |
Substantive servicing of meetings of two sessions of the Intergovernmental Committee of Experts | UN | تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات دورتين من دورات لجنة الخبراء الحكومية الدولية |
(i) Substantive servicing of eight meetings of two sessions of the Intergovernmental Committee of Experts; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية لثمانية اجتماعات في دورتين من دورات لجنة الخبراء الحكومية الدولية؛ |
As a result, the Commission has had to hold a minimum of two sessions each year. | UN | ونتيجة لذلك، تعين على اللجنة أن تعقد دورتين كل عام كحد أدنى. |
16.50 Pursuant to the 1961 Convention, the Board is required to hold a minimum of two sessions per year. | UN | 16-50 ويتعين على الهيئة، بموجب أحكام اتفاقية عام 1961، عقد دورتين على الأقل في كل عام. |
11. Several delegations supported the holding by the Commission of two sessions in 2013 in the light of its increased workload. | UN | 11 - وأيدت عدة وفود عقد دورتين للجنة في عام 2013 في ضوء زيادة عبء عملها. |
For example, in paragraph 9.40, an amount of $292,400 was requested to cover the costs of two sessions of the Committee for Development Policy. | UN | وعلى سبيل المثال، جاء في الفقرة 9-40 طلب بمبلغ 400 292 دولار لتغطية تكاليف دورتين للجنة السياسات الإنمائية. |
The representative of Japan, expressing an objection to the holding of two sessions of two weeks' duration each next year, called for improvement of the working method of the working group by better utilization of time at the next session. | UN | وأبدى ممثل اليابان اعتراضاً على عقد دورتين تستمر كل واحدة منهما أسبوعين السنة القادمة، داعياً إلى تحسين طريقة عمل الفريق العامل باستخدام أفضل للوقت في الدورة القادمة. |
This will create a substantial additional workload for the Committee, who will have to manage the consideration of individual petitions within the frame of two sessions per year in addition to its consideration of State party reports. | UN | وسيستتبع ذلك حجم عمل إضافي كبير سيلقى على عاتق اللجنة التي سيكون عليها تدبر أمر النظر في التماسات الأفراد في إطار دورتين في العام إضافة إلى نظرها في تقارير الدول الأطراف. |
It could take the form of two sessions of 10 working days each, so as to adapt the expert body to the new organization of work of the HRC. | UN | ويمكن أن يتخذ ذلك شكل عقد دورتين مدة كل منهما 10 أيام عمل بغية تكييف هيئة الخبراء مع التنظيم الجديد لأعمال مجلس حقوق الإنسان. |
For Japan, verification or safeguards and the management of existing stocks need a minimum of two sessions each, and definitions of fissile materials need one focused session. | UN | وترى اليابان أن مسألتي التحقق أو الضمانات وإدارة المخزونات القائمة تتطلبان تنظيم دورتين على الأقل لكل مسألة، في حين يتطلب تعريف المواد الانشطارية تنظيم دورة مركزة واحدة. |
At the same time, it was recognized that there are constraints, most importantly the annual cycle of two sessions per year, which severely limits the time for preparation. | UN | وفي الوقت نفسه جرى التسليم بوجود عوائق، أهمها الدورة السنوية المتمثلة في عقد دورتين سنوياً والتي تحد بشكل وخيم من توافر الوقت اللازم للإعداد. |
These contributions, with remaining funds provided by the Government of Japan and administered by the Human Resources Development Fund of UNDP, have made it possible to implement the programme of work recommended by the Scientific and Technical Committee and the convening of two sessions of the Committee and one session of the Special High-Level Council. | UN | وهذه المساهمات، مع تقديم حكومة اليابان اﻷموال المتبقية وادارة صندوق تنمية الموارد البشرية التابع للبرنامج اﻹنمائي لتلك اﻷموال، أتاحت تنفيذ برنامج العمل الذي أوصت به اللجنة العلمية والتقنية وعقد دورتين للجنة ودورة واحدة للمجلس الخاص الرفيع المستوى. |
(i) Substantive servicing of two sessions of the IDEP Governing Council; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية لدورتين من دورات مجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط؛ |
The panel consisted of two sessions of round-table discussions at the 11th International Conference of the International Society for Telemedicine and eHealth (ISfTeH), held in Cape Town, South Africa, in November 2006. | UN | وقد تكوّن اجتماع هذا الفريق من جلستين للمناقشة حول مائدة مستديرة أثناء المؤتمر الدولي الحادي عشر للجمعية الدولية للتطبيب عن بُعد والصحة الإلكترونية، الذي عُقد في كيب تاون، جنوب أفريقيا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |