The details of the outcome of all phases of the review were presented to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session. | UN | وقد عرضت تفاصيل نتائج جميع مراحل الاستعراض على مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين. |
It holds its regular sessions biennially at the headquarters of UN-Habitat at Nairobi. | UN | ويعقد المجلس دوراته العادية كل سنتين في مقر موئل الأمم المتحدة في نيروبي. |
" 9. Welcomes the strategic plan of UN-Habitat for the period 2014-2019 and its focus areas, as approved by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-fourth session; | UN | " 9 - ترحب بالخطة الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة للفترة 2014-2019 ومجالاتها المحورية، بالصيغة التي أقرها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الرابعة والعشرين؛ |
11. Welcomes the strategic plan of UN-Habitat for the period 2014-2019 and its focus areas, as approved by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-fourth session; | UN | 11 - ترحب بالخطة الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة للفترة 2014-2019 ومجالاتها المحورية، بالصيغة التي أقرها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الرابعة والعشرين؛ |
18. The year 2008 marked the kick-start phase of the implementation of the medium-term strategic and institutional plan for 2008-2013 approved by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-first session in 2007. | UN | 18 - شهد عام 2008 مرحلة انطلاق تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013 التي وافق عليها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الحادية والعشرين في عام 2007. |
Q. Role of UN-Habitat at the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development | UN | فاء - دور موئل الأمم المتحدة في الدورة الثالثة عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
It gives me great pleasure to send my greetings to the Governing Council of UN-Habitat at its twentieth session. I would also like to express my gratitude to President Kibaki, and to the Government and people of Kenya, for their commitment to the United Nations as hosts to UN-Habitat and the United Nations Environment Programme since the 1970s. | UN | أنه لمن دواعي سعادتي أن أرسل بتحياتي إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته العشرين، كما أود أن أعبر عن امتناني للرئيس كيباكى ولحكومة وشعب كينيا لاستمرار الوفاء بعهدهم مع الأمم المتحدة واستضافتهم لموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة منذ السبعينات. |
The Executive Director's report, including the recommended change, was submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session, which was held from 11 to 15 April 2011. | UN | وقُدم تقرير المدير التنفيذي، وضمنه التغيير الموصى به، إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين، المعقودة من 11 إلى 15 نيسان/أبريل 2011. |
(b) Representation of UN-Habitat at the United Nations Dispute Tribunal [1] | UN | (ب) تمثيل موئل الأمم المتحدة في محكمة منازعات الأمم المتحدة [1] |
83. In view of the policy and organizational implications of the resolutions adopted by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-fourth session, Member States are called upon: | UN | 83 - نظراً إلى الآثار السياساتية والتنظيمية المترتبة على القرارات التي اتخذها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الرابعة والعشرين، يُطلب إلى الدول الأعضاء ما يلي: |
UN-Habitat for the period 2014-2019 and its focus areas, as approved by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-fourth session. | UN | ورحبت الجمعية بالخطة الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة للفترة 2014-2019 ومجالاتها المحورية، بالصيغة التي أقرها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الرابعة والعشرين. |
In his presentation to the Governing Council of UN-Habitat at its twentieth session, held from 4 to 8 April 2005, the Chair of the Commission on Sustainable Development at its thirteenth session requested the Governing Council at that session to highlight important policies and action areas for consideration by the Commission at its thirteenth session. | UN | وفي تقديمه إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته العشرين، المنعقدة من 4 إلى 8 نيسان/أبريل 2005، طلب رئيس اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة من مجلس الإدارة في هذه الدورة إبراز السياسات ومجالات العمل الهامة لكي تبحثها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة. |
7. The first session of the World Urban Forum drew up a number of partnership implementation proposals which were submitted to the World Summit on Sustainable Development, in addition to recommendations for consideration by the Governing Council of UN-Habitat at its nineteenth session. | UN | 7 - وأعدت الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي عدة مقترحات لتنفيذ الشراكات، قدمت إلى القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، إضافة إلى توصيات لينظر فيها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته التاسعة عشرة. |
The foregoing strategy of the programme is subject to an ongoing strategic planning and institutional development exercise initiated in 2005, further to the recommendations of an in-depth evaluation of the programme completed by the Office of Internal Oversight Services in 2005 and subsequently endorsed by the Governing Council of UN-Habitat at its twentieth session, also held in 2005. | UN | 80 - تخضع استراتيجية البرنامج لعملية تطوير تخطيطي ومؤسسي مستمر استهلت في عام 2005 عملاً بتوصيات تقييم تفصيلي للبرنامج أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية في عام 2005 وصدق عليه بعد ذلك مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته العشرين التي عقدت في عام 2005 أيضاً. |
12.5 The foregoing strategy of the programme is subject to an ongoing strategic planning and institutional development exercise initiated in 2005, further to the recommendations of an in-depth evaluation of the programme completed by the Office of Internal Oversight Services in 2005 and subsequently endorsed by the Governing Council of UN-Habitat at its twentieth session, also held in 2005. | UN | 12-5 إن استراتيجية البرنامج الواردة أعلاه تخضع لعملية متواصلة بدأت في عام 2005 للتخطيط الاستراتيجي والتنمية المؤسسية، وفقا للتوصيات الواردة في تقييم متعمق للبرنامج أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية في عام 2005، وأقره بعد ذلك مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته العشرين المعقودة كذلك في عام 2005. |
12.5 The foregoing strategy of the programme is subject to an ongoing strategic planning and institutional development exercise initiated in 2005, further to the recommendations of an in-depth evaluation of the programme completed by the Office of Internal Oversight Services in 2005 and subsequently endorsed by the Governing Council of UN-Habitat at its twentieth session, also held in 2005. | UN | 12-5 إن استراتيجية البرنامج الواردة أعلاه تخضع لعملية متواصلة بدأت في عام 2005 للتخطيط الاستراتيجي والتنمية المؤسسية، وفقا للتوصيات الواردة في تقييم متعمق للبرنامج أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية في عام 2005، وأقره بعد ذلك مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته العشرين المعقودة كذلك في عام 2005. |
The Board noted that the adjustments made to the asset registers of UN-Habitat at the end of 2009 ($1.6 million) and at the end of 2011 ($1.88 million) represented significant fluctuations in the recorded cost of its assets ($14.6 million). | UN | لاحظ المجلس أن التسويات التي أجريت في سجلات أصول موئل الأمم المتحدة في نهاية عام 2009 (1.6 مليون دولار). وفي نهاية عام 2011 (1.88 مليون دولار) تمثل تقلبات كبيرة في التكاليف المسجلة لأصوله (14.6 مليون دولار). |
11. Welcomes the strategic plan of UN-Habitat for the period 2014 - 2019 and its focus areas, as approved by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-fourth session;6 | UN | 11 - ترحب بالخطة الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة للفترة 2014-2019 ومجالاتها المحورية، بالصيغة التي أقرها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الرابعة والعشرين(6)؛ |
Emphasizing the importance of access to basic services for the urban poor, and in this regard noting the decision of the Governing Council of UN-Habitat at its nineteenth session on water and sanitation in cities, | UN | وإذ تشدد على أهمية حصول فقراء المناطق الحضرية على الخدمات الأساسية، وإذ تلاحظ، في هذا الصدد، قرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة الذي اتخذه في دورته التاسعة عشرة بشأن المياه والصرف الصحي في المدن()، |
The HPMs will remain actively involved in supporting the operational activities of UN-Habitat at national levels as well as in promoting the integration of sustainable urbanization and other campaigns of UN-Habitat. | UN | وسيظل مديرو برنامج الموئل يشاركون بشكل نشط وفي دعم الأنشطة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة على المستويات الوطنية، وكذلك في تعزيز ودمج التوسع الحضري المستدام والحملات الأخرى لموئل الأمم المتحدة. |
Lessons learned from the programme continue to inform the overall slum upgrading activities of UN-Habitat at country level and the normative work globally. | UN | وما زالت الدروس المستفادة من البرنامج تهتدي بها الأنشطة العامة لتحسين أحوال الأحياء الفقيرة التي يقوم بها موئل الأمم المتحدة على الصعيد القطري وكذلك العمل المعياري على الصعيد العالمي. |