"of unctad technical cooperation" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعاون التقني للأونكتاد
        
    • للتعاون التقني للأونكتاد
        
    • التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد
        
    • الأونكتاد في مجال التعاون التقني
        
    • التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد
        
    • للأونكتاد في مجال التعاون التقني
        
    • اﻷونكتاد للتعاون التقني
        
    • الأونكتاد على التعاون التقني
        
    • التعاون التقني التي اضطلع بها الأونكتاد
        
    • التعاون التقني التي يتولاها الأونكتاد
        
    • التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد
        
    • التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد
        
    • الأونكتاد على أنشطة التعاون التقني
        
    • التعاون التقني الذي قام به الأونكتاد
        
    • التعاون التقني الذي يقدمه الأونكتاد
        
    In 2004, expenditures for such projects amounted to $9.4 million, corresponding to more than one-third of overall expenditures of UNCTAD technical cooperation. UN ففي عام 2004، بلغت نفقات تلك المشاريع 9.4 مليون دولار، مما يشكل أكثر من ثلث مجموع نفقات التعاون التقني للأونكتاد.
    In 2005, expenditures for such projects amounted to $11.5 million, corresponding to more than one third of overall expenditures of UNCTAD technical cooperation. UN وفي عام 2005، بلغت نفقات هذه المشاريع 11.5 مليون دولار، وهو مبلغ يمثل أكثر من ثلث مجموع نفقات التعاون التقني للأونكتاد.
    She presented the main features of UNCTAD technical cooperation and recent trends. UN وعرضت الملامح الرئيسية للتعاون التقني للأونكتاد والاتجاهات الأخيرة.
    The report contains analytical information on the different sources of financing for UNCTAD's technical cooperation activities, i.e. voluntary contributions and their allocation by thematic areas and by regions or countries, as well as an updated overview of the structure and main features of UNCTAD technical cooperation programmes and projects. UN ويتضمن التقرير معلومات تحليلية عن مختلف مصادر تمويل أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد، أي التبرعات وتخصيصها حسب مختلف المجالات المواضيعية والأقاليم أو البلدان، بالإضافة إلى نظرة عامة مستكملة عن هيكل برامج ومشاريع التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وميزاتها الرئيسية.
    Since 2009, most of UNCTAD technical cooperation activities in Africa are undertaken within the framework of AFRICOMP. UN ويُضطلع، منذ عام 2009، بمعظم أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني في أفريقيا في إطار هذا البرنامج.
    III. Towards a renewal of UNCTAD technical cooperation UN ثالثاً - نحو تجديد التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد
    The share of the region in total delivery of UNCTAD technical cooperation remained stable at 12.9 per cent, as compared with 2011. UN وظل نصيب هذه المنطقة من مجموع الأعمال المنفذة للأونكتاد في مجال التعاون التقني على مستوياتها بنسبة 12.9 مقارنة بعام 2011.
    The objective is to continue reducing the number of trust funds, consolidate activities, simplify and streamline the structure of UNCTAD technical cooperation. UN والهدف هو مواصلة تقليل عدد الصناديق الاستئمانية وتجميع الأنشطة وتبسيط وتهذيب هيكل التعاون التقني للأونكتاد.
    At $15.5 million, they accounted for 56 per cent of overall expenditures of UNCTAD technical cooperation in 2004. UN وحيث إنها بلغت 15.5 مليون دولار، فقد مثّلت 56 في المائة من مجموع نفقات التعاون التقني للأونكتاد في عام 2004.
    LDCs continue to be the major beneficiaries of UNCTAD technical cooperation. UN ولا تزال أقل البلدان نمواً المستفيد الرئيسي من التعاون التقني للأونكتاد.
    The share of Africa in these two categories of projects increased by 1.7 per cent to reach 15.5 per cent of overall delivery of UNCTAD technical cooperation in 2004. UN وارتفع نصيب أفريقيا في هاتين الفئتين من المشاريع بنسبة 1.7 في المائة لتبلغ نسبة 15.5 في المائة من مجموع أداء التعاون التقني للأونكتاد في عام 2004.
    I. Sources of funding of UNCTAD technical cooperation 3 UN أولاً - مصادر تمويل التعاون التقني للأونكتاد 4
    She added that other strengths of UNCTAD technical cooperation lay in its comprehensiveness. UN وأضافت أن نقاط القوة الأخرى للتعاون التقني للأونكتاد تتمثل في شموليته.
    B. Towards a more coherent and integrated structure of UNCTAD technical cooperation UN باء - نحو بناء هيكل أكثر تماسكاً وتكاملاً للتعاون التقني للأونكتاد
    The report contains analytical information on the different sources of financing for UNCTAD's technical cooperation activities, i.e. voluntary contributions and their allocation by thematic areas and by regions or countries, as well as an updated overview of the structure and main features of UNCTAD technical cooperation programmes and projects. UN ويتضمن التقرير معلومات تحليلية عن مختلف مصادر تمويل أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد، أي التبرعات وتخصيصها حسب مختلف المجالات المواضيعية والأقاليم أو البلدان، بالإضافة إلى عرض محدث لهيكل برامج ومشاريع التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وملامحها الرئيسية.
    The report contains analytical information on the different sources of financing for UNCTAD's technical cooperation activities, i.e. voluntary contributions and their allocation by thematic areas and by regions or countries, as well as an updated overview of the structure and main features of UNCTAD technical cooperation programmes and projects. UN ويتضمن التقرير معلومات تحليلية عن مختلف مصادر تمويل أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد، أي التبرعات وتخصيصها حسب المجالات المواضيعية وحسب المناطق أو البلدان، بالإضافة إلى عرض عام محدّث لهيكل برامج ومشاريع التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وملامحها الرئيسية.
    The two programmes accounted for nearly 56 per cent of UNCTAD technical cooperation expenditure. UN ومثل البرنامجان حوالي 56 في المائة من نفقات الأونكتاد في مجال التعاون التقني.
    1. Reaffirms the role of UNCTAD technical cooperation as a fundamental pillar of the organization and stresses the importance of coordination among the three pillars for better coherence and impact when providing technical assistance; UN 1 - يؤكد من جديد دور الأونكتاد في مجال التعاون التقني بوصفه دعامة أساسية للمنظمة ويشدد على أهمية التنسيق بين الدعامات الثلاث من أجل تحسين التماسك والتأثير عند تقديم المساعدة التقنية؛
    Several goals appear to constitute the core of a broad consensus on the way forward as regards the future thrust of UNCTAD technical cooperation activities: UN ويبدو أن هناك عدة أهداف هي التي تشكل صلب توافق الآراء الواسع بشأن المستقبل، من حيث الدفعة المقبلة التي ستقدم لأنشطة التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد:
    The share for Africa in total delivery of UNCTAD technical cooperation in 2013 was 23 per cent, as compared with 25.8 per cent in 2012. UN وفي عام 2013، بلغ نصيب أفريقيا من مجموع الأعمال المنفذة للأونكتاد في مجال التعاون التقني 23 في المائة مقابل 25.8 في المائة في عام 2012.
    Illustration of UNCTAD technical cooperation activities with regard to the international trading system UN بيان أنشطة اﻷونكتاد للتعاون التقني فيما يتعلق
    In 2009, delivery of UNCTAD technical cooperation stayed high, amounting to $38.8 million, the highest level ever. UN في عام 2009 ظل إنفاق الأونكتاد على التعاون التقني مرتفعاً فبلغ 38.8 مليون دولار، وهو أعلى مستوى له إطلاقاً.
    3. The Deputy Secretary-General of UNCTAD gave a broad overview of UNCTAD technical cooperation activities in 2012, pointing out that overall expenditures had remained stable during the year. UN 3- وقدم نائب الأمين العام لمحة عامة عن أنشطة التعاون التقني التي اضطلع بها الأونكتاد في عام 2012، مشيراً إلى أن النفقات الإجمالية ظلت ثابتة خلال ذلك العام.
    Efforts were aimed at reducing the fragmentation of UNCTAD operational activities and the number of trust funds without affecting the scope, content and delivery of UNCTAD technical cooperation programmes. UN وهدفت الجهود المبذولة إلى الحد من تجزؤ الأنشطة التنفيذية التي يتولاها الأونكتاد ومن عدد الصناديق الاستئمانية دون أن يؤثر ذلك على نطاق برامج التعاون التقني التي يتولاها الأونكتاد وعلى مضمونها وتنفيذها.
    216. The representative of Cuba emphasized the need for a thematic approach that would help reduce the fragmentation and dispersion that could be seen in the current implementation of UNCTAD technical cooperation. UN 216- وأكدت ممثلة كوبا الحاجة إلى نهج مواضيعي يساعد على تقليل التجزؤ والتبعثر اللذين يمكن رؤيتهما في التنفيذ الحالي لأنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد.
    of UNCTAD technical cooperation UN بعض الأرقام الأساسية عن التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد
    Country projects, in terms of volume, are the second major form of delivery of UNCTAD technical cooperation. UN ١٩- المشاريع القطرية، من حيث الحجم، هي ثاني أكبر شكل من أشكال إنفاق الأونكتاد على أنشطة التعاون التقني.
    Table 1. Expenditures from the three main sources of financing of UNCTAD technical cooperation, 2007 UN الجدول 1- النفقات من المصادر الرئيسية الثلاثة لتمويل التعاون التقني الذي قام به الأونكتاد في عام ٢٠٠٧
    This level of contribution from developing countries reflects the relevance and utility of UNCTAD technical cooperation. UN هذا المستوى من التبرعات المقدمة من البلدان النامية ينم عما يتصف به التعاون التقني الذي يقدمه الأونكتاد من أهمية ومنفعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus