"of understanding between the cop" - Traduction Anglais en Arabe

    • التفاهم بين مؤتمر الأطراف
        
    • التفاهم الموقعة بين مؤتمر الأطراف
        
    • تفاهم بين مؤتمر اﻷطراف
        
    • التفاهم المبرمة بين مؤتمر الأطراف
        
    A similar provision exists for reporting by the Global Environment Facility (GEF), following the Memorandum of Understanding between the COP and the GEF, and for reporting by the secretariat. UN وهناك حـكم مماثل يتعلق بتقديم التقارير من جانب مرفق البيئة العالمية، عملاً بمذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومرفق البيئة العالمية، كما يتعلق بتقديم التقارير من جانب الأمانة.
    The report includes information on how the GEF has applied the guidance and decisions of the COP, in accordance with the Memorandum of Understanding between the COP and the Council of the GEF annexed to decision 12/CP.2; UN ويتضمن التقرير معلومات عن الكيفية التي طبّق بها المرفق توجيهات مؤتمر الأطراف ومقرراته، وفقاً لمذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقة بالمقرر 12/م أ-2؛
    Decision 10/COP.3 approved the Memorandum of Understanding between the COP and IFAD regarding the modalities and administrative operation of the Global Mechanism (hereinafter the " MOU " ). UN 10- وقد اعتمدت بموجب المقرر 10/م أ-3 مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف والصندوق الدولي للتنمية الزراعية فيما يتعلق بطرائق تشغيل الآلية العالمية وعمليتها الإدارية.
    80. Background: The memorandum of Understanding between the COP and the Council of the GEF, annexed to decision 12/CP.2, provides that the GEF will make available to the COP annual reports and other official public documentation on the implementation of COP guidance to the GEF. UN ٨٠- معلومات أساسية: تنص مذكرة التفاهم الموقعة بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقة بالمقرر 12/م أ-2، على أن يقدم مرفق البيئة العالمية لمؤتمر الأطراف تقارير سنوية ووثائق رسمية عامة أخرى بشأن تنفيذ توجيهات مؤتمر الأطراف إلى مرفق البيئة العالمية.
    Furthermore, and as required by decision 24/COP.1, paragraph 3, a memorandum of Understanding between the COP and IFAD has been developed and will be submitted to COP 2 for its consideration and adoption. UN كذلك، وطبقاً لما تقتضيه الفقرة ٣ من المقرر ٤٢/م أ-١، وضعت مذكرة تفاهم بين مؤتمر اﻷطراف والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وستعرض هذه المذكرة على الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف للنظر فيها واعتمادها.
    The Global Environment Facility (GEF), in accordance with the memorandum of Understanding between the COP and the Council of the GEF; UN مرفق البيئة العالميـة وفقاً لمذكـرة التفاهم المبرمة بين مؤتمر الأطراف ومجلس المرفق؛
    the Global Environment Facility (GEF), in accordance with the memorandum of Understanding between the COP and the GEF; UN (د) مرفق البيئة العالمية، وفقاً لمذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف والمرفق؛
    40. Background: The memorandum of Understanding between the COP and the GEF Council, annexed to decision 12/CP.2, provides that the GEF will make available to the COP annual reports and other official public documentation on the implementation of COP guidance to the GEF. UN 40- معلومات أساسية: تنص مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، التي ترد في مرفق المقرر 12/م أ-2، على أن يقدم المرفق إلى مؤتمر الأطراف تقارير سنوية وغيرها من الوثائق العامة الرسمية بشأن تنفيذه إرشادات مؤتمر الأطراف.
    Background: The Memorandum of Understanding between the COP and the Council of the Global Environment Facility (GEF), annexed to decision 12/CP.2, provides, inter alia, that the GEF will make available to the COP annual reports which should include specific information on how the GEF has applied the guidance and decisions of the COP in its work relating to the Convention. UN 33- معلومات أساسية: تنـص مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقة بالمقرر 12/م أ-2، على أمور منها أن يقدم مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف تقارير سنوية تحتوي على معلومات محددة عن كيفية تطبيقه إرشادات ومقررات مؤتمر الأطراف في عمله المتصل بالاتفاقية.
    Background: The Memorandum of Understanding between the COP and the Council of the Global Environment Facility (GEF), annexed to decision 12/CP.2, provides, inter alia, that the GEF will make available to the COP annual reports which should include specific information on how the GEF has applied the guidance and decisions of the COP in its work relating to the Convention. UN 25- معلومات أساسية: تنص مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقـة بالمقرر 12/م أ-2، على أمور منها أن يقدم مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف تقارير سنوية تحتوي على معلومات محددة عن كيفية تطبيقه إرشادات ومقررات مؤتمر الأطراف في عمله المتصل بالاتفاقية.
    Background: The Memorandum of Understanding between the COP and the Council of the GEF, annexed to decision 12/CP.2, provides, inter alia, that the GEF will make available annual reports which should include specific information on how it has applied the guidance and decisions of the COP in its work related to the Convention. UN 52- الخلفية: تنص مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقة بالمقرر 12/م أ-2، على جملة أمور منها أن يقدِّم المرفق تقارير سنوية تتضمن معلومات محددة عن الطريقة التي نفذ بها إرشادات ومقررات مؤتمر الأطراف في أعماله المتصلة بالاتفاقية.
    Background: The memorandum of Understanding between the COP and the GEF Council, annexed to decision 12/CP.2, provides, inter alia, that the GEF will make available to the COP annual reports and other official public documentation on implementation of COP guidance to the GEF. UN 25- الخلفية: تنص مذكـرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقة بالمقرر 12/م أ-2، في جملة أمور، على أن يتيح المرفق لمؤتمر الأطراف تقارير سنوية وغيرها من الوثائق الرسمية العامة عن تنفيذ إرشادات مؤتمر الأطراف الموجهة إلى مرفق البيئة العالمية.
    Background:: The memorandum of Understanding between the COP and the GEF Council, annexed to decision 12/CP.2, provides, inter alia, that the GEF will make available to the COP annual reports and other official public documentation on implementation of COP guidance to the GEF. UN 33- معلومات أساسية: تنص مذكـرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقة بالمقرر 12/م أ-2 فيما تنص على أن يتيح المرفق لمؤتمر الأطراف التقارير السنوية وغيرها من الوثائق الرسمية العامة عن تنفيذ توجيهات مؤتمر الأطراف إلى مرفق البيئة العالمية.
    78. Background: The memorandum of Understanding between the COP and the Global Environment Facility (GEF) Council, annexed to decision 12/CP.2, provides that the GEF will make available to the COP annual reports and other official public documentation on the implementation of COP guidance to the GEF. UN 78- معلومات أساسية: تنص مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، التي ترِد في مرفق المقرر 12/م أ-2، على أن يقدم المرفق إلى مؤتمر الأطراف تقارير سنوية وغيرها من الوثائق العامة الرسمية بشأن تنفيذه إرشادات مؤتمر الأطراف.
    Pursuant to the Memorandum of Understanding between the COP and the Council of the GEF, the cooperation with the Stockholm Convention Secretariat that has been taking place since adoption of the Convention has continued. The Stockholm Convention Secretariat participates in all Council meetings and addressed the GEF Council a number of times. UN 3 - عملاً بمذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس المرفق استمر التعاون القائم مع أمانة اتفاقية استكهولم منذ اعتماد الاتفاقية وتشارك أمانة اتفاقية استكهولم في جميع اجتماعات المجلس وخاطبت مجلس مرفق البيئة العالمية عدة مرات.
    Background: The Memorandum of Understanding between the COP and the Council of the Global Environment Facility (GEF), annexed to decision 12/CP.2, provides, inter alia, that the GEF will make available annual reports which should include specific information on how it has applied the guidance and decisions of the COP in its work related to the Convention. UN 50- معلومات أساسية: تنـص مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقة بالمقرر 12/م أ-2(6)، على أمور منها أن يقدم مرفق البيئة العالمية تقارير سنوية تحتوي على معلومات محددة عن كيفية تطبيقه إرشادات ومقررات مؤتمر الأطراف في عمله المتصل بالاتفاقية.
    This report should be based on information and data identified in paragraph 1 (a) - (d) of the Annex to the Memorandum of Understanding between the COP and the Council of the GEF on the determination of funding necessary and available for the implementation of the Convention, in accordance with the guidance provided by the COP. UN 37- وينبغي أن يستند هذا التقرير إلى المعلومات والبيانات المحددة في الفقرة 1(أ) إلى (د) من مرفق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح لتنفيذ الاتفاقية، وفقا لتوجيهات مؤتمر الأطراف.
    Background: The memorandum of Understanding between the COP and the Council of the GEF, annexed to decision 12/CP.2, provides, inter alia, that the GEF will make available to the COP annual reports and other official public documentation on implementation of COP guidance to the GEF. UN 29- معلومات أساسية: تنص مذكرة التفاهم الموقعة بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقة بالمقرر 12/م أ-2، على أمور منها أن يقدم مرفق البيئة العالمية لمؤتمر الأطراف تقارير سنوية ووثائق رسمية عامة أخرى بشأن تنفيذ توجيهات مؤتمر الأطراف إلى مرفق البيئة العالمية.
    Background: The Memorandum of Understanding between the COP and the Council of the Global Environment Facility (GEF), annexed to decision 12/CP.2, provides, inter alia, that the GEF will make available to the COP annual reports and other official public documentation. UN 27- خلفية الموضوع: تنص مذكرة التفاهم الموقعة بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، المرفقة بالمقرر 12/م أ-2، على أمور منها أن يقدم مرفق البيئة العالمية لمؤتمر الأطراف تقارير سنوية ووثائق رسمية عامة أخرى.
    Since the last financial report, documents have been prepared and submitted to the SBI by this programme on a variety of topics, including the Memorandum of Understanding between the COP and the Council of the Global Environment Facility (GEF), the review of the financial mechanism, and secretariat activities to facilitate the provision of financial and technical support to non-Annex I Parties. UN ومنذ التقرير المالي اﻷخير، أعد هذا البرنامج وثائق وقدمها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن مجموعة متنوعة من المواضيع، بما فيها مذكرة تفاهم بين مؤتمر اﻷطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية، واستعراض اﻵلية المالية، وأنشطة اﻷمانة لتسهيل توفير الدعم المالي والتقني لﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول.
    As specified in the memorandum of Understanding between the COP and IFAD, the core budget estimates for the GM shall be shown in a separate section of the Convention budget submitted to the COP by the Executive Secretary. UN وكما هو منصوص عليه تحديداً في مذكرة التفاهم المبرمة بين مؤتمر الأطراف والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، ستدرج تقديرات الميزانية الأساسية للآلية العالمية في فرع منفصل من ميزانية الاتفاقية التي سيقدمها الأمين التنفيذي إلى مؤتمر الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus