"of united nations bodies and other" - Traduction Anglais en Arabe

    • هيئات الأمم المتحدة وغيرها من
        
    • تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة وسائر
        
    • تقوم به هيئات اﻷمم المتحدة وسائر
        
    A number of United Nations bodies and other international and regional organizations were also represented, as well as 172 non-governmental organizations. UN كما حضر ممثلون من عدد من هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والإقليمية، إضافة إلى 172 منظمة غير حكومية.
    Parties called on a more active role of United Nations bodies and other IGOs to facilitate the continued implementation of outreach activities and to identify consistent methodologies for undertaking work at the national, sub-regional and regional levels. UN ودعت الأطراف إلى اضطلاع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية بدور أكثر نشاطاً في سبيل تيسير التنفيذ المستمر لأنشطة التوعية العامة وتحديد منهجيات متسقة لأداء العمل على الصعد الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية.
    Parties call on a more active role of United Nations bodies and other IGOs to facilitate the continued implementation of outreach activities and to identify consistent methodologies for undertaking work at the national, subregional and regional levels. UN وتطالب الأطراف هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية بأن تضطلع بدور أكثر نشاطاً لتيسير مواصلة تنفيذ أنشطة التوعية وتحديد منهجيات متسقة للاضطلاع بالعمل على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية.
    The present report is submitted in accordance with Commission on Human Rights resolution 2002/51, which requests the Secretary-General to provide the Commission, at its fiftyninth session, with an update on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN يقدَّم هذا التقرير وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/51 الذي طُلب فيه من الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين استكمالاً للمعلومات عن الأنشطة التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية فيما يتعلق بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    16. Requests the Secretary-General to provide the Commission, at its fiftyeighth session, with an update on the report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 16- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين استكمالاً للتقرير الخاص بالأنشطة التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية فيما يتعلق بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات؛
    " 3. A possible protocol should be closely coordinated with the relevant work of United Nations bodies and other international organizations involved in law enforcement and crime prevention; " [4. UN " ٣- وينبغي أن يكون بروتوكول محتمل متناسقا بشكل وثيق مع العمل ذي الصلة بالموضوع، الذي تقوم به هيئات اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية التي تعمل في مجال إنفاذ القوانين ومنع الجرائم؛
    15. In its resolutions 1999/40 and 2000/44, the Commission requested the Secretary-General to provide the Commission, at its fifty-sixth and fifty-seventh sessions, with a report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 15- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قراريها 1999/40 و2000/44، أن يقدم إلى اللجنة، في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين، تقريراً عما تضطلع به هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية من أنشطة ذات صلة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    The safeguard policies of the multilateral banks and the existing and future policies on indigenous peoples of United Nations bodies and other multilateral bodies such as the European Commission should be implemented in all climate change-related projects and programmes. UN وينبغي تنفيذ سياسات الضمانات المتعلقة بالمصارف المتعددة الأطراف، والسياسات الحالية والمستقبلية بشأن الشعوب الأصلية التي تنتهجها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المتعددة الأطراف مثل الاتحاد الأوروبي، في كافة المشاريع والبرامج المتعلقة بتغير المناخ.
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات()؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General (E/CN.4/2001/72) on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1- تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2001/72) بشأن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات؛
    16. In its resolution 2001/48, the Commission requested the Secretary-General to provide the Commission, at its fifty-eighth session, with an update on the report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 16- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قرارها 2001/48، أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين استكمالاً للتقرير المتعلق بالأنشطة التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية فيما يتعلق بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on the activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات()؛
    1. Welcomes the report of the SecretaryGeneral (E/CN.4/2002/80) on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1- ترحب بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/80) بشأن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات؛
    1. Welcomes the report of the SecretaryGeneral (E/CN.4/2002/80) on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1- ترحب بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/80) بشأن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات؛
    49. In its resolutions 1999/40, 2000/44 and 2001/48, the Commission requested the Secretary-General to provide the Commission, at its fifty-sixth, fifty-seventh and fiftyeighth sessions, with a report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 49- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قراراتها 1999/40 و2000/44 و2001/48، أن يقدم إلى اللجنة، في دوراتها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين والثامنة والخمسين، تقريراً عما تضطلع به هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية من أنشطة ذات صلة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General (E/CN.4/2000/66) on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1- تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام (E/CN.4/1999/66) بشأن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات()؛
    137. In its resolution 2000/44, the Commission requested the SecretaryGeneral to provide the Commission at its fifty-seventh session with an update on the report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 137- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 2000/44، أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين استكمالاً للتقرير الخاص بالأنشطة التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية فيما يتعلق بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    In its resolution 2001/48, the Commission requested the Secretary-General to provide the Commission at its fifty-eighth session with an update on the report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 135- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 2001/48، أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين استكمالاً للتقرير الخاص بالأنشطة التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية فيما يتعلق بمشكلة الإتجار بالنساء والفتيات.
    In its resolution 2002/51, the Commission requested the Secretary-General to provide the Commission, at its fifty-ninth session, with an update on the report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 123- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2002/51، أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين استكمالاً للتقرير الخاص بالأنشطة التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية فيما يتعلق بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    13. Requests the Secretary-General to provide the Commission, at its fiftyseventh session, with an update on the report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 13- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين استكمالاً للتقرير الخاص بالأنشطة التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية فيما يتعلق بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات؛
    3. A possible protocol should be closely coordinated with the relevant work of United Nations bodies and other international organizations involved in law enforcement and crime prevention; [4. UN ٣- وينبغي أن يكون بروتوكول محتمل متناسقا بشكل وثيق مع العمل ذي الصلة بالموضوع، الذي تقوم به هيئات اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية التي تعمل في مجال إنفاذ القوانين ومنع الجرائم ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus