"of united nations day" - Traduction Anglais en Arabe

    • بيوم الأمم المتحدة
        
    • يوم الأمم المتحدة
        
    • باليوم العالمي للأمم المتحدة
        
    1,000 posters were provided to schoolchildren and disabled persons during the observance of United Nations Day and for other sensitization activities UN و 000 1 ملصق على تلاميذ المدارس والأشخاص المعوقين بمناسبة الاحتفال بيوم الأمم المتحدة وغيره من أنشطة التوعية
    Participation of approximately 7,300 Cypriots from both sides in the largest-ever celebration of United Nations Day UN مشاركة نحو 300 7 قبرصي من الجانبين في أكبر احتفال بيوم الأمم المتحدة
    Annual contest for school students worldwide coinciding with the celebration of United Nations Day in association with CyberSchoolBus and non-governmental organizations UN مسابقة سنوية لطلاب المدارس في جميع أنحاء العالم تصادف الاحتفال بيوم الأمم المتحدة وتنظم الاشتراك مع الحافلة المدرسية السييرنطيقية والمنظمات غير الحكومية
    Following the consultations, the President was authorized to make a statement to the press on the occasion of United Nations Day for Women's Rights and International Peace. UN وعقب المشاورات أُذِنَ للرئيس أن يدلي ببيان إلى الصحافة بمناسبة يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي.
    Following the consultations, the President was authorized to make a statement to the press on the occasion of United Nations Day for Women's Rights and International Peace. UN وعقب المشاورات أُذِنَ للرئيس أن يدلي ببيان إلى الصحافة بمناسبة يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي.
    11. As part of the observance of United Nations Day in 1998 at the United Nations Office at Geneva, the Geneva Branch organized a display of publications and other information materials produced by the Department for Disarmament Affairs. UN 11 - كجزء من الاحتفالات بيوم الأمم المتحدة في عام 1998 في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، نظم فرع جنيف عرضا للمنشورات والمواد الإعلامية الأخرى التي أنتجتها إدارة شؤون نزع السلاح.
    1 p.m. On the evening concert, entitled " A tribute to peacekeeping " , in observance of United Nations Day [Speakers to be announced] UN 00/13 بشأن الحفل الموسيقي المسائي المنظم تحت شعار " الإشادة بعمليات حفظ السلام " ، احتفالا بيوم الأمم المتحدة [يُعلن عن المتكلمين لاحقا]
    1,200 T-shirts, 4 footballs, 35 medallions, and 1 trophy were given to schoolchildren and disabled persons during the observance of United Nations Day UN تم منح 200 1 قميص تي - شيرت و 4 كرات قدم و 35 ميدالية وكأس تذكارية كهدية لتلاميذ المدارس والأشخاص المعوقين بمناسبة الاحتفال بيوم الأمم المتحدة
    63. In South Africa, the commemoration of United Nations Day on 24 October saw the information centre in Pretoria work together with more than 20 schools, reaching 16,000 students. UN 63 - وفي جنوب أفريقيا، قام مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا، في إطار الاحتفال بيوم الأمم المتحدة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، بأنشطة مع أكثر من 20 مدرسة، بحيث بلغ عدد المستفيدين 000 16 طالب.
    On the occasion of the 1999 celebration of United Nations Day in Tokyo, the project organized a symposium on United Nations peacekeeping: reflections on the continuing challenge, featuring prominent academics, United Nations officials and peacekeeping force commanders. UN وبمناسبة الاحتفال في عام 1999 بيوم الأمم المتحدة في طوكيو نظم المشروع ندوة عن " عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: تأملات في التحدي المستمر " يبرز الأكاديميين الكبار وموظفي الأمم المتحدة وقادة قوات عمليات حفظ السلام.
    4 p.m. Mr. Zéphirin Diabré, Associate Administrator of the United Nations Development Programme; and Ms. Wangari Maathai, Nobel Peace Laureate 2004 (on the observance of United Nations Day for South-South Cooperation) UN 00/16 السيد زيفيران ديابريه، معاون مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ والسيدة فانغاري ماثاي، الحائزة على جائزة نوبل للسلام لعام 2004 (بشأن الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للتعاون بين بلدان الجنوب)
    The largest bicommunal gathering was the commemoration of United Nations Day on 21 October, at Ledra Palace in the buffer zone. Around 7,300 Greek Cypriots and Turkish Cypriots attended, turning this into the biggest bicommunal event recorded by UNFICYP. UN أما أكبر تجمُّع مشترك بين الطائفتين فكان بمناسبة الاحتفال بيوم الأمم المتحدة في 21 تشرين الأول/أكتوبر بقصر ليدرا في المنطقة العازلة حيث حضر نحو 300 7 قبرصي يوناني وقبرصي تركي مما جعل هذه المناسبة أكبر حدث مشترك بين الطائفتين تسجله قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    The celebration of United Nations Day coincides with the first anniversary of the terrorist attacks of 11 September 2001 which greatly altered the balance of power and left a new reality and new challenges which obliged the international community to review and adjust many of the traditional policies and mechanisms for dealing with world affairs. UN يتزامن الاحتفال بيوم الأمم المتحدة مع مرور عام على ذكرى اعتداءات الحادي عشر من أيلول/سبتمبر 2001 الإرهابية التي غيرت الكثير من موازين القوى وخلّفت واقعا جديدا وتحديات كثيرة فرضت على المجتمع الدولي مراجعة وتطوير العديد من السياسات والآليات التقليدية في معالجة قضايانا العالمية.
    DPI/NGO briefing programme: " Simon Tedeschi Performs a Concert for NGOs " (in observance of United Nations Day (24 October)) UN برنامج الإحاطات المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية: " سيمون تيديشي يُحيي عرضا موسيقيا للمنظمات غير الحكومية " (احتفالا بيوم الأمم المتحدة (24 تشرين الأول/أكتوبر))
    DPI/NGO briefing programme: " Simon Tedeschi Performs a Concert for NGOs " (in observance of United Nations Day (24 October)) UN برنامج الإحاطات المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية: " سيمون تيديشي يُحيي عرضا موسيقيا للمنظمات غير الحكومية " (احتفالا بيوم الأمم المتحدة (24 تشرين الأول/أكتوبر))
    Ceremonies and activities in observance of United Nations Day attracted 3,000 people from both sides UN اجتذبت الاحتفالات والأنشطة التي جرت بمناسبة يوم الأمم المتحدة 000 3 شخص من الجانبين
    12th meeting The Chair recalled the significance of 24 October as the celebration of United Nations Day. UN الجلسة 12 ذكر الرئيس بمغزى يوم 24 تشرين الأول/أكتوبر المحتفى به بوصفه يوم الأمم المتحدة.
    Statement of the League of Arab States on the occasion of United Nations Day, 24 October 2002 UN بيان جامعة الدول العربية بمناسبة يوم الأمم المتحدة بتاريخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002
    In accordance with Article 54 of the Charter of the United Nations, and in the context of cooperation between the United Nations and the League of Arab States, I have the honour to transmit herewith the statement of the League of Arab States on the occasion of United Nations Day, 24 October 2002. UN عملا بالمادة 54 من ميثاق الأمم المتحدة، وفي إطار التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، أتشرف بأن أرفق بيان جامعة الدول العربية بمناسبة يوم الأمم المتحدة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Volunteering was the theme of United Nations Day in Geneva; the session of the UNDP/United Nations Population Fund (UNFPA) Executive Board included a special event marking the Year; the Universal Postal Union produced six commemorative stamps; and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) awarded the Nansen Medal to United Nations Volunteers. UN وكان العمل التطوعي موضوع يوم الأمم المتحدة في جنيف؛ وعقدت دورة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مناسبة خاصة احتفالا بالسنة؛ وأصدر الاتحاد البريدي العالمي ستة طوابع تذكارية؛ وأهدت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ميدالية هانسن إلى متطوعي الأمم المتحدة.
    I have the pleasure to transmit the statement of His Excellency Nizar Bin Sadeq Al-Baharna, Minister of State for Foreign Affairs of the Kingdom of Bahrain, made on the occasion of United Nations Day (see annex). UN يسرني أن أحيل طيه كلمة سعادة الدكتور نزار بن صادق البحارنة، وزير الدولة للشؤون الخارجية في مملكة البحرين التي أدلى بها بمناسبة الاحتفال باليوم العالمي للأمم المتحدة (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus