"of united nations property" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممتلكات الأمم المتحدة
        
    • لممتلكات الأمم المتحدة
        
    • ممتلكات اﻷمم المتحدة المتعلقة
        
    • ممتلكات للأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة من الممتلكات
        
    • تتعلق بممتلكات اﻷمم المتحدة
        
    Investigation into allegations of misuse of United Nations property UN التحقيق في ادعاءات إساءة استخدام ممتلكات الأمم المتحدة
    Insurance of United Nations property in other offices is administered locally. UN أما التأمين على ممتلكات الأمم المتحدة في المكاتب الأخرى فيدار محليا.
    Losses of United Nations property reported by MONUA Category UN ممتلكات الأمم المتحدة المفقودة التي أبلغت عنها بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا
    The increase with respect to general property insurance results from increases in insurable values of United Nations property. UN أمـا الزيادة المتعلقة بالتأمين العام على الأملاك فهـي ناتجة عن ارتفاع القيم القابلة للتأمين لممتلكات الأمم المتحدة.
    Losses of United Nations property in peacekeeping operations UN الخسائر في ممتلكات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام
    The Committee requests that this issue be clarified in the next report on losses of United Nations property of peacekeeping operations. UN وتطلب اللجنة توضيح هذه المسألة في التقرير المقبل عن الخسائر في ممتلكات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
    Losses of United Nations property in peacekeeping operations UN خسائر ممتلكات الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام
    Development and distribution of 5 guidelines on the management of United Nations property and equipment to field missions UN :: وضع وتوزيع 5 مبادئ توجيهية لإدارة ممتلكات الأمم المتحدة ومعداتها في البعثات الميدانية
    Investigation into allegations of personal use of United Nations property by staff members of UNMIL UN التحقيق في ادعاءات بقيام موظفين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا باستخدام ممتلكات الأمم المتحدة لأغراض شخصية
    Development and distribution of 5 guidelines on the management of United Nations property and equipment to field missions UN وضع 5 مبادئ توجيهية بشأن إدارة ممتلكات الأمم المتحدة ومعداتها وتوزيعها على البعثات الميدانية
    MINURCA was also charged with ensuring the security and freedom of movement of United Nations personnel and the safety and security of United Nations property. UN وكُلفت البعثة أيضا بكفالة أمن وحرية تنقل أفراد الأمم المتحدة وسلامة وأمن ممتلكات الأمم المتحدة.
    Allegations of the misuse of United Nations property UN الادعاءات المتعلقة بإساءة استعمال ممتلكات الأمم المتحدة
    Misuse of United Nations property or assets UN إساءة استخدام ممتلكات الأمم المتحدة أو أصولها
    Unknown perpetrators were responsible for 19 incidents against UNMISS (assault and harassment of personnel, theft and seizure of United Nations property and attacks on United Nations property directed against UNMISS). UN وارتكب مجهولون 14 تعدّيا على البعثة، وتحديدا قاموا بالهجوم على الموظفين ومضايقتهم وسرقة ممتلكات الأمم المتحدة والاستيلاء عليها، وشنوا هجمات على ممتلكات الأمم المتحدة موجهة ضد البعثة.
    D. Misuse of United Nations property or assets UN دال - إساءة استخدام ممتلكات الأمم المتحدة وأصولها
    Those initiatives are set against a background of concerns expressed by oversight bodies on the need to strengthen the management of United Nations property. UN وتأتي هذه المبادرات في ظل خلفية من الشواغل التي أعربت عنها هيئات الرقابة بشأن الحاجة إلى تعزيز إدارة ممتلكات الأمم المتحدة.
    It will ensure the annual physical verification of United Nations property and monitor data reconciliation, and perform all fixed asset management functions at Headquarters. UN وستكفل التحقق المادي من ممتلكات الأمم المتحدة سنويا، وسترصد عمليات مطابقة البيانات، وتؤدي جميع مهام إدارة الأصول الثابتة في المقر.
    The recommendation stems from the institutionalization of Galileo, thereby obviating the need for the Unit to be part of a separate management chain to complete the checks and balances on the management of United Nations property by the Self-Accounting Units. UN وتنبع هذه التوصية من إضفاء الطابع المؤسسي لنظام غاليليو فتنتفي بالتالي الحاجة إلى أن تكون الوحدة جزءاً من سلسلة إدارية مستقلة لإتمام الضوابط والموازين في إدارة وحدات المحاسبة المستقلة لممتلكات الأمم المتحدة.
    For the third consecutive year, the Board's emphasis relates to significant discrepancies between the results of the physical count of assets and the information recorded for expendable and non-expendable property at various missions, pointing out deficiencies in the overall management of United Nations property in various missions. UN وتتعلق المواضيع المحددة للمجلس للسنة الثالثة على التوالي بفوارق كبيرة بين نتائج العد الفعلي للأصول والمعلومات المسجلة عن الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة في البعثات المختلفة، مشيرا إلى أوجه القصور في الإدارة العامة لممتلكات الأمم المتحدة في مختلف البعثات.
    Losses of United Nations property of peacekeeping operations UN الخسائر في ممتلكات اﻷمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام
    30. A staff member used his position to enter into a private transaction involving the sale of United Nations property to a third party. UN 30 - استغل موظف منصبه للدخول في صفقة خاصة شملت بيع ممتلكات للأمم المتحدة إلى طرف ثالث.
    4. Information on losses of United Nations property is contained in the Secretary-General's report. UN 4 - وترد في تقرير الأمين العام معلومات عن خسائر الأمم المتحدة من الممتلكات.
    The terms of reference of the civilian police component assigned to a mission should include the investigations of incidents involving United Nations personnel and thefts of United Nations property. UN وينبغي أن يدخل في اختصاص عنصر الشرطة المدنية المعنية للبعثة مهمة التحقيق في الحوادث المتعلقة باﻷفراد التابعين لﻷمم المتحدة وفي السرقات التي تتعلق بممتلكات اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus