The total number of universities in Kazakhstan is 149. | UN | ويصل إجمالي عدد الجامعات في كازاخستان إلى 149 جامعة. |
The role of universities in developing space capacity was highlighted as a potential tool for developing space assets in developing countries. | UN | وشُدِّد على دَور الجامعات في تطوير القدرات الفضائية، بصفته أداة مُحتمَلة لتطوير الموجودات الفضائية في البلدان النامية. |
The Hassan II Academy of Science and Technology and the ISWI Secretariat signed a memorandum of understanding on the development of distributed ionospheric observatories in a number of universities in Morocco. | UN | كما وقّعت أكاديمية الحسن الثاني للعلوم والتكنولوجيا وأمانة المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء على مذكرة تفاهم بشأن تطوير مراصد الغلاف المتأين الموزعة على عدد من الجامعات في المغرب. |
Conducting a comprehensive structural reform of universities in Darfur in terms of infrastructure and completion of its institutions to be enabled to undertake their mission | UN | إجراء إصلاح هيكلي شامل للجامعات في دارفور من حيث البنى التحتية وتكملة مؤسساتها وتمكينها من النهوض برسالتها |
on the Selection of universities in the Muslim World to be elevated to the Rank of Top 500 World Universities. | UN | بشأن اختيار جامعات في العالم الإسلامي للارتقاء بها إلى مرتبة أفضل 500 جامعة في العالم |
The role of universities in creating access to education, providing mentoring and promoting leadership development among girls and women is as integral to their success as primary education. | UN | ويمثل الدور المنوط بالجامعات في زيادة سُبل حصول الفتيات والنساء على التعليم وإتاحة التدريب وتعزيز تنمية القيادات بين صفوفهن، جزءا لا يتجزأ من نجاحهن، أسوة أيضا بكفالة حصولهن على التعليم الابتدائي. |
The need for strong scientific capabilities in these countries points us to the role and contribution of universities in the innovation process. | UN | وحاجة هذه البلدان إلى قدرات علمية قوية تدعونا إلى الاهتمام بدور ومساهمة الجامعات في عملية الابتكار. |
At the same time, the international community is being requested to assist in improving the law faculties of universities in Liberia. | UN | وفي الوقت نفسه، يُطلب إلى المجتمع الدولي تقديم المساعدة لتحسين مستوى كليات الحقوق في الجامعات في ليبيريا. |
Dr. Pettigrew gave an address on the role of universities in disarmament education, conflict resolution and peace. | UN | وألقت الدكتورة بتيغرو كلمة حول دور الجامعات في التثقيف في مجال نزع السلاح وفض النزاعات والسلم. |
The Council reviewed and endorsed a feasibility study report on a proposed joint initiative with a consortium of universities in Canada for a research and training network devoted to the areas of water, environment and human health (INWEH), to be based in Ontario, Canada. | UN | وقام المجلس باستعراض وتأييد تقرير دراسة جدوى عن مبادرة مشتركة مقترحة مع مجموعة من الجامعات في كندا ﻹقامة شبكة بحوث وتدريب مكرسة لمجالات المياه والبيئة والصحة البشرية، تتخذ مقرا لها في أونتاريو، كندا. |
The involvement of universities in innovation was often a new development as many were established as uniquely educational institutions and policy efforts were needed to increase their involvement in innovation activities. | UN | وعادة ما كان اشتراك الجامعات في الابتكار تطوراً جديداً حيث إن العديد منها تم إنشاؤه كمؤسسات مكرسة للتعليم، ويلزم بذل جهود في مجال السياسات من أجل زيادة مشاركتها في أنشطة الابتكار. |
The important role of universities in developing small-satellite projects was emphasized; however, it was also noted that the majority of universities in developing countries were in need of qualified teaching staff and of the required infrastructure. | UN | وشُدِّد على دور الجامعات الهامّ في إعداد مشاريع السواتل الصغيرة؛ بيد أنه لوحِظ أيضاً أنَّ غالبية الجامعات في البلدان النامية تفتقر إلى هيئة التدريس المؤهَّلة والبنية التحتية اللازمة. |
The role of universities in developing space capacity was highlighted as a potential means of developing space assets in a country. | UN | وشدّد على أن الدور الذي تقوم به الجامعات في تطوير القدرات الفضائية هو من السبل الممكنة لتطوير الموجودات الفضائية في أي بلد. |
BEING CONCERNED at the lack of comprehensive, objective methodologies to evaluate the performance of universities in OIC member countries in term of quality of education and research outputs; | UN | وإذ يعرب عن انشغاله إزاء انعدام المنهجيات الشاملة والموضوعية لتقييم أداء الجامعات في بلدان المنظمة من حيث جودة التعليم والبحوث ومسهامتهما، |
With a view to strengthening the role of universities in employing rights and duties in measures which safeguard scientific and intellectual freedoms, conditions and authorship, efforts were made to issue the following regulations and directives: | UN | وإعمالاً لدور الجامعات في استثمار الحقوق والواجبات ضمن إجراءات تكفل المحافظة على الحريات العلمية والفكرية وشروط حقوق التأليف، فقد عملت على إصدار اﻷنظمة والتعليمات التالية: |
This will lead to a multiplier effect with international support: the University will be able to catalyse and assist in the strengthening of the capability of universities in developing countries to provide education, training and research on peace-related issues. | UN | وسيؤدي ذلك إلى تكوين عامل مضاعف بفضل الدعم الدولي: ستتمكن جامعة السلام من الحفز والمساعدة في تعزيز قدرة الجامعات في البلدان النامية على توفير التعليم والتدريب والبحوث بشأن القضايا المتصلة بالسلام. |
The Nicaraguan National Council of Universities, in keeping with its budgetary resources, will evaluate the granting of undergraduate scholarships to Venezuelan students in Nicaragua. | UN | 1266- وسيقوم المجلس الوطني للجامعات في نيكاراغوا، بما يتماشى مع موارده المالية، بتقييم عملية تقديم منح دراسية لطلاب فنزويلا للدراسة في نيكاراغوا. |
The Group of 77 was pleased to see that the UNCTAD Virtual Institute was making progress in enlarging its membership and that it was becoming well equipped to support the research and training capacity of universities in developing countries. | UN | وقال إن مجموعة ال77 يسرها أن ترى أن معهد الأونكتاد الإلكتروني يحرز تقدماً في توسيع عضويته وأنه بات جاهزاً لدعم القدرة البحثية والتدريبية للجامعات في البلدان النامية. |
21. On 19 and 20 June 2014, the Special Rapporteur attended a conference on freedom of religion or belief organized by a consortium of universities in Rome. | UN | 21 - وفي 19 و 20 حزيران/يونيه 2014، حضر المقرر الخاص مؤتمرا عن حرية الدين أو المعتقد نظمه اتحاد جامعات في روما. |
The major objective of the initiative is to enhance the skills of students with respect to forestry issues through a viable master's programme delivered by a consortium of universities in participating countries. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي لهذه المبادرة في تحسين مهارات الطلاب فيما يخص قضايا الحراجة من خلال برنامج يؤهل لدرجة الماجستير يتمتع بمقومات الاستمرار وتنفذه مجموعة جامعات في البلدان المشاركة. |
The third element was the development and provision of teaching material to allow the introduction of basic space science into the physics and mathematics curricula of universities in countries that implemented the " tripod " concept. | UN | والعنصر الثالث هو إعداد مواد تعليمية وتوفيرها لإتاحة تضمين علوم الفضاء الأساسية في المقرّرات الدراسية للفيزياء والرياضيات الحالية بالجامعات في البلدان التي تأخذ بمفهوم " ترايبود " . |