"of unv" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج متطوعي الأمم المتحدة
        
    • لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة
        
    • لمتطوعي الأمم المتحدة
        
    • من متطوعي اﻷمم المتحدة
        
    • برنامج المتطوعين
        
    • به متطوعو الأمم المتحدة
        
    • بمتطوعي اﻷمم المتحدة
        
    • المتطوعون
        
    • التي يقدمها متطوعو الأمم المتحدة
        
    • التابع لمتطوعي اﻷمم المتحدة
        
    • مكتب متطوعي اﻷمم المتحدة
        
    • عن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
        
    • متطوعي الأمم المتحدة من خلال
        
    • متطوعي الأمم المتحدة وتأثيرهم
        
    • متطوعي البرنامج في
        
    The business model has been the guiding principle for the work of UNV to the present time. UN ويشكل نموذج الأعمال المبدأ الذي يهتدي به عمل برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى الوقت الحاضر.
    United Nations leaders in the field should make greater use of UNV. UN وينبغي أن يستخدم قادة الأمم المتحدة في الميدان برنامج متطوعي الأمم المتحدة بقدر أكبر.
    United Nations leaders in the field should make greater use of UNV. UN وينبغي أن يستخدم قادة الأمم المتحدة في الميدان برنامج متطوعي الأمم المتحدة بقدر أكبر.
    The Executive Coordinator of UNV and two United Nations Volunteers addressed the General Assembly. UN وألقى المنسق التنفيذي لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة وإثنان من متطوعي الأمم المتحدة كلمات أمام الجمعية العامة.
    It is the volunteer ethos of UNV that makes it special in the United Nations family. UN والروح التطوعية هي التي تكسب لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة وضعا خاصا داخل أسرة الأمم المتحدة.
    The current involvement of UNV volunteers in the diffusion and application of ICTs in low-income communities is one such example. UN ومن أمثلة ذلك، المشاركة الحالية لمتطوعي الأمم المتحدة في نشر وتطبيق تكنولوجيات المعلومات والاتصال في البلدان المنخفضة الدخل.
    Quality of UNV contributions to development effectiveness in its areas of expertise enhanced F18.1.a UN تحسين نوعية مساهمات برنامج متطوعي الأمم المتحدة في تفعيل التنمية في مجالات تخصصه
    Express appreciation for the continued expansion of UNV activities and for progress made in operationalizing its business model and reporting on results; UN يعرب عن تقديره للاتساع المطرد لأنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة وللتقدم المحرز في تطبيق نموذج أعماله وتقديم تقدير عن نتائجه؛
    Promotion of UNV in Japan UN تعزيز برنامج متطوعي الأمم المتحدة في اليابان
    Development cooperation activities remained the hallmark of UNV programme implementation. UN وما برحت أنشطة التعاون الإنمائي السمة المميزة لتنفيذ برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Such partnerships have proven valuable in generating additional funds, strengthening the programme implementation capability of UNV, and testing and demonstrating the effectiveness of volunteer contributions in specific areas. UN وأثبتت هذه الشراكات أهميتها في تأمين أموال إضافية، وتدعيم قدرة برنامج متطوعي الأمم المتحدة التنفيذية، واختبار وإظهار فعالية ما يسهم به المتطوعون في مجالات معيّنة.
    The following comments draw on the views of UNV and UNDP management. UN وتستند هذه التعليقات إلى الآراء التي أبدتها إدارة برنامج متطوعي الأمم المتحدة والبرنامج الإنمائي.
    The Administrator and UNV management attach the utmost importance to the safety and security of UNV volunteers at all times. C. Management and administration UN ويولي مدير البرنامج وإدارة برنامج متطوعي الأمم المتحدة أهمية كبرى لسلامة وأمن متطوعي البرنامج في جميع الأوقات.
    Development cooperation activities remained the hallmark of UNV programme implementation. UN وظلت أنشطة التعاون في مجال التنمية السمة المميزة لتنفيذ برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    The UNDP Administrator was designated the Administrator of UNV. UN وعُين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مديرا لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    From this point on, the leadership role of UNV in the international community for developing and operationalizing concepts related to volunteer service in development began to be recognized. UN ومن هذه النقطة فصاعدا، بدأ الاعتراف بالدور القيادي لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في المجتمع الدولي في تطوير وتفعيل المفاهيم المتصلة بالخدمة التطوعية في مجال التنمية.
    2. The main elements, basic purpose and structure of UNV were specified in the General Assembly's resolution. UN 2 - وحدد قرار الجمعية العامة العناصر الرئيسية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة والغرض الأساسي منه وهيكله.
    Some delegations took the opportunity to confirm their financial contributions and called on other countries in a position to do so to also contribute to the Special Voluntary Fund of UNV. UN وانتهزت بعض الوفود الفرصة لتأكيد مساهماتها المالية ودعت بلدانا أخرى في وسعها أن تسهم في صندوق التبرعات الخاص لمتطوعي الأمم المتحدة إلى أن تفعل ذلك أيضا.
    Some delegations took the opportunity to confirm their financial contributions and called on other countries in a position to do so to also contribute to the Special Voluntary Fund of UNV. UN وانتهزت بعض الوفود الفرصة لتأكيد مساهماتها المالية ودعت بلدانا أخرى في وسعها أن تسهم في صندوق التبرعات الخاص لمتطوعي الأمم المتحدة إلى أن تفعل ذلك أيضا.
    The unit is composed of two Professional programme managers assisted by a team of UNV specialists. UN وتتألف الوحدة من مديرين فنيين للبرنامج يساعدهما فريق من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    This was the first operation of UNV on such a significant scale in support of a regional organization. UN وكانت هذه العملية اﻷولى التي يضطلع بها برنامج المتطوعين على هذا النطاق الكبير لدعم إحدى المنظمات اﻹقليمية.
    Acknowledges and supports the ongoing work of UNV in its Global Youth Programme, and calls on Member States and United Nations entities to provide opportunities and relevant policy infrastructure for youth volunteerism; UN 7 - يقر بالعمل الجاري الذي يضطلع به متطوعو الأمم المتحدة في إطار البرنامج العالمي للشباب ويقدم الدعم إليه، ويدعو الدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة إلى إتاحة الإمكانيات وتوفير الهياكل الأساسية ذات الصلة في مجال السياسات لصالح العمل التطوعي للشباب؛
    (h) Further use of UNV as a cost-effective instrument at the disposal of Governments, CBOs and the United Nations system as a whole; UN )ح( العمل على مواصلة الاستعانة بمتطوعي اﻷمم المتحدة كأداة في متناول الحكومات والمنظمات المجتمعية ومنظومة اﻷمم المتحدة ككل تتسم بفعالية التكاليف؛
    While three to four per cent of volunteers have gender and environmental issues specifically as the core of their assignments, presented below are two of many examples that capture the mainstreamed contributions of UNV volunteers in these programme areas. UN وفي حين أن 3 إلى 4 في المائة من المتطوعين يعالجون بصفة محددة مسائل تتعلق بالمرأة وبالبيئة بوصفها مسائل تندرج ضمن مهامهم الأساسية، نورد أدناه مثالين من بين أمثلة كثيرة توضح المساهمات ذات الطابع العام التي يقدمها متطوعو الأمم المتحدة في هذه المجالات البرنامجية.
    The budget proposal for 1996-1997 assumes that the relocation of UNV headquarters from Geneva to Bonn will take place in July 1996. UN ويفترض مقترح الميزانية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ أن نقل مقر مكتب متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون سيتم في تموز/يوليه ١٩٩٦.
    16. UNV, working through the UNV programme officer assigned to the UNDP country office, provides the required field support and management of UNV/White Helmet volunteers. UN ١٦ - ويعمل متطوعو اﻷمم المتحدة من خلال المسؤول عن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة المعين بالمكتب القطري، الذي يوفر المساندة واﻹدارة اللازمتين لمتطوعي برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة/ ذوي الخوذ البيض.
    The first step was taken with the Administrator's report on UNV to the Executive Board in 2000 (repeated in 2002) that presented an overview of the key features and achievements of the work of UNV through the framework of the UNDP multi-year funding framework (MYFF). UN واتخذت الخطوة الأولى بتقرير مدير البرنامج عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى المجلس التنفيذي في عام 2000 (المتكرر في عام 2002) الذي عرض لمحة عامة عن الملامح والإنجازات الرئيسية لعمل برنامج متطوعي الأمم المتحدة من خلال إطار التمويل المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The framework responds to the request of the Executive Board, in its decision 2004/16, for enhanced analysis leading to deeper understanding of the activities and impact of UNV. UN ويستجيب الإطار لطلب المجلس التنفيذي، الوارد في مقرره 2004/16، بشأن تعزيز التحليل بما يؤدي إلى فهم متعمق لأنشطة متطوعي الأمم المتحدة وتأثيرهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus