The review should include all effects of uranium on human health. | UN | وينبغي أن يشمل الاستعراض جميع آثار اليورانيوم على صحة الإنسان. |
Inhalation of uranium oxide aerosols may have immediate or delayed health effects. | UN | وقد يكون لاستنشاق هباء أكسيد اليورانيوم آثار صحية عاجلة أو آجلة. |
The aqueous phase consists of uranium chloride in hydrochloric acid solution. | UN | ويتألف الطور المائي من كلوريد اليورانيوم في محلول حامض الهيدروكلوريك. |
A total of 10,800 pieces of ammunition were fired, which corresponds to approximately 2.9 tons of uranium. | UN | وأطلق ما مجموعه 800 10 قطعة ذخيرة، وهو ما يعادل تقريبا 2.9 طن من اليورانيوم. |
The chemical toxicity of uranium is normally the dominant factor for human health. | UN | وعادة ما تكون السمية الكيميائية لليورانيوم العامل السائد فيما يتعلق بصحة البشر. |
Until 2003, the total world production of uranium was about 2 million tons while the resultant tailings totalled over 2 billion tons. | UN | وحتى عام 2003، كان مجموع إنتاج العالم من اليورانيوم نحو مليوني طن، بينما تجاوز مجموع النفايات الناجمة عنه بليوني طن. |
Polar while announcing a large stock of uranium to have found... | Open Subtitles | وترافق ذلك مع الأعلان عن اكتشاف كميات كبيره من اليورانيوم |
Each little zircon has only a few parts per million of uranium inside, and that uranium is decaying to even tinier amounts of lead. | Open Subtitles | كل زركون صغير لديه فقط أجزاء قليلة لكل مليون من اليورانيوم في الداخل و ذلك اليورانيوم يتحلل إلى كميات أصغر من الرصاص |
We see the exploitation of uranium as a possible means of addressing some of these energy challenges. | UN | نحن نرى استغلال اليورانيوم كوسيلة ممكنة للتصدي لبعض تحديات الطاقة هذه. |
Africa has the largest proven deposits of uranium and nuclear-related strategic minerals in the world. | UN | وتتوفر أفريقيا على أكبر الرواسب المثبتة من اليورانيوم والمعادن الاستراتيجية المتصلة بالأسلحة النووية في العالم. |
There are a number of uranium tailings and other toxic radioactive waste left by the mining industry on the territory of Kyrgyzstan. | UN | وهناك عدد من مخلفات اليورانيوم وغيره من المخلفات السامة والنفايات المشعة التي خلفتها صناعة التعدين في أراضي قيرغيزستان. |
They averaged 9.4 nanograms of uranium per litre of urine. | UN | وكان بولهم يحتوي على كمية من اليورانيوم يبلغ متوسطها 9.4 نانوغرام لليتر الواحد. |
Environmental consequences of uranium mining: working paper submitted by Kyrgyzstan, on behalf of Kyrgyzstan, Kazakhstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan | UN | الآثار البيئية المترتبة على تعدين اليورانيوم: ورقة عمل مقدمة من قيرغيزستان باسم أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان |
Environmental consequences of uranium mining | UN | الآثار البيئية المترتبة على استخراج اليورانيوم |
Environmental consequences of uranium mining | UN | الآثار البيئية المترتبة على استخراج اليورانيوم |
Environmental consequences of uranium mining: working paper submitted by Kyrgyzstan, on behalf of Kyrgyzstan, Kazakhstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan | UN | الآثار البيئية المترتبة على تعدين اليورانيوم: ورقة عمل مقدمة من قيرغيزستان باسم أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان |
Environmental consequences of uranium mining | UN | الآثار البيئية المترتبة على استخراج اليورانيوم |
Depleted uranium is a by-product of the process of uranium enrichment in the nuclear power industry. | UN | واليورانيوم المستنفد ناتج ثانوي لعملية تخصيب اليورانيوم في مولدات الطاقة النووية. |
0.02 mSv/h for chemical concentrates of uranium, other than uranium hexafluoride; | UN | ٢٠,٠ ملي سيفرت/ساعة لمركزات اليورانيوم الكيميائية، بخلاف سادس فلوريد اليورانيوم؛ |
The chemical toxicity of uranium is normally the dominant factor for human health. | UN | والسمية الكيميائية لليورانيوم هي عادة العامل الرئيسي المؤثر على صحة الإنسان. |
According to the Southwest Research and Information Center uranium assessment programme, the mining of uranium is extremely dangerous for workers and surrounding communities. | UN | ووفقا لبرنامج تقييم اليورانيوم التابع لمركز ساوث وست للبحوث والمعلومات المتعلقة باليورانيوم فإن تعدين اليورانيوم في غاية الخطورة بالنسبة للعمال والمجتمعات المحلية المحيطة به. |
:: Makes it an offence to make an unauthorized disclosure of equipment, software or information that can be used for or in support of uranium enrichment. | UN | :: تجرم الكشف غير المصرح به عن المعدات أو البرامجيات أو المعلومات التي يمكن استخدامها لتخصيب اليورانيوم أو لدعم تخصيبه. |