It is Habitat's firm position, in line with its governing body, that the quality of urban governance will make the difference between success and failure. | UN | إن الموقف الصارم للموئل، تمشياً مع مجلس إدارته، هو أن نوعية الإدارة الحضرية ستوضح الفرق بين النجاح والفشل. |
Support was also provided to local governments in the application of urban governance tools in Africa and South Asia. | UN | وقُدم الدعم أيضا إلى الحكومات المحلية في تطبيق أدوات الإدارة الحضرية في أفريقيا وجنوب آسيا. |
Increased number of countries implementing norms of urban governance | UN | عدد متزايد من البلدان التي تنفذ قواعد الإدارة الحضرية |
Advisory services: missions, at the request of Governments, and setting up of pilot projects, as well as training and capacity-building for local governments on urban poverty reduction, municipal finance, improvement of urban governance and post-conflict rehabilitation. | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات، بناء على طلب الحكومات، وإعداد مشاريع تجريبية، فضلا عن التدريب وبناء القدرات للحكومات المحلية بشأن تخفيض الفقر في المناطق الحضرية، والتمويل البلدي، وتحسين الحكم الحضري والإنعاش في فترة ما بعد الصراع؛ |
A variety of urban governance models and planning tools has emerged around the world to deal with the challenges of rapid urban transformation; they have had different degrees of success in terms of urban sustainability. | UN | وقد ظهرت مجموعة متنوعة من نماذج الحوكمة الحضرية وأدوات التخطيط في جميع أنحاء العالم للتعامل مع تحديات التحول الحضري السريع، وحققت درجات مختلفة من النجاح من حيث الاستدامة الحضرية. |
(ii) Increased number of cities measuring the quality of urban governance, applying and promoting urban governance tools and adopting strategies for pro-poor urban governance | UN | ' 2` زيادة عدد المدن التي تقيس جودة إدارة الشؤون الحضرية، وتطبق أدوات إدارة الشؤون الحضرية وتعززها وتعتمد استراتيجيات لتكون إدارة الشؤون الحضرية مراعية لمصالح الفقراء |
National action plans developed a shared vision of priority issues in urban development and were guided by the broad norms of urban governance, providing for representatives of the poor to participate in the policy process. | UN | ونشأت في إطار خطط العمل الوطنية رؤية مشتركة لقضايا التنمية الحضرية ذات الأولوية وسارت هذه الخطط على هدي من المعايير العامة للإدارة الحضرية فأتاحت لممثلي الفقراء فرصة الاشتراك في إعداد السياسة العامة. |
Policies are not revised, or new policies not implemented, to counterbalance the pressures of population growth on service capacities and address the failures of urban governance. | UN | وفوق ذلك لا تُنقَّح السياسات أو لا تُنفَّذ سياسات جديدة لمواجهة ضغط النمو السكاني على قدرات قطاع الخدمات ولمعالجة حالات فشل الإدارة الحضرية. |
Policies are not revised, or new policies not implemented, to counterbalance the pressures of population growth on service capacities and address the failures of urban governance. | UN | ولا تُنقَّح السياسات أو لا تُنفَّذ سياسات جديدة لمواجهة ضغط النمو السكاني على قدرات قطاع الخدمات ولمعالجة حالات فشل الإدارة الحضرية. |
Increased number of cities measuring the quality of urban governance, applying and promoting urban governance tools, and adopting strategies for pro-poor urban governance. | UN | عدد متزايد من المدن التي تقيس نوعية الإدارة الحضرية وتطبق أدوات إدارة حضرية وتروجها، وتتبع استراتيجيات للإدارة الحضرية المحابية للفقراء |
Others emphasized that the quality of urban governance was important not only for achieving poverty reduction targets, but also for implementing the Habitat Agenda and for realizing the broader goals of sustainable development. | UN | وشدد آخرون على أن نوعية الإدارة الحضرية مهمة ليس فقط لتحقيق أهداف تخفيف حدة الفقر وإنما أيضاً لتنفيذ جدول أعمال الموئل ولتحقيق الأهداف الواسعة للتنمية المستدامة. |
The active participation of women was also regarded as vital not only for poverty reduction, but also for improving the quality of urban governance. | UN | واعتبرت المشاركة الفعالة من جانب المرأة أمراً حيوياً ليس فقط في تخفيف حدة الفقر بل في تحسين نوعية الإدارة الحضرية أيضاً. |
The Campaign is the product of an emerging consensus that the quality of urban governance has a tremendous impact on poverty reduction efforts. | UN | وقد جاءت هذه الحملة نتيجة لتوافق في الرأي آخذ في الظهور بأن لنوعية الإدارة الحضرية أثرا هائلا في الجهود الرامية إلى تخفيف الفقر. |
The Campaign is the product of an emerging consensus that the quality of urban governance has a tremendous impact on poverty reduction efforts. | UN | وقد جاءت هذه الحملة نتيجةً لتوافق في الرأي آخذ في الظهور بأن لنوعية الإدارة الحضرية أثراً هائلاً في الجهود الرامية إلى تخفيف الفقر. |
With it comes the recognition that successful, inclusive cities are achieved not only through money, technology or even expertise but also through improving the quality of urban governance. | UN | ومع هذا يأتي الاعتراف بأن الوصول إلى المدن الناجحة والشمولية لا يتأتى فقط عن طريق المال والتكنولوجيا أو حتى الخبرة وإنما أيضاً عن طريق تحسين نوعية الإدارة الحضرية. |
Acceptance of norms of urban governance | UN | قبول نماذج نظم الإدارة الحضرية |
(iii) Increased number of urban governance initiatives undertaken by member countries, with ESCWA assistance, in order to address secure housing for poor persons | UN | ' 3` زيادة عدد مبادرات الإدارة الحضرية التي تتخذها البلدان الأعضاء، بمساعدة من الإسكوا، من أجل توفير السكن الآمن للفقراء |
The Programme has a very broad mandate and, under the themes of urban governance, sustainable development and shelter, it covers a wide range of social and economic issues. | UN | وللبرنامج ولاية واسعة للغاية، وهو يتناول طائفة واسعة من القضايا الاجتماعية والاقتصادية في إطار مواضيع الإدارة الحضرية والتنمية المستدامة والمأوى. |
(iii) Technical material for outside users: databases containing indicators, statistics and other information on urban development conditions and trends and on progress in implementing the urban development aspects of the Habitat Agenda (1); database on illustrative cities to exemplify good practices in the field of urban governance (1); and searchable library of best practices and related public information products (1); | UN | `3 ' مواد تقنية للمستخدمين الخارجيين: قواعد بيانات تحتوي على المؤشرات والإحصائيات والمعلومات الأخرى المتعلقة بأحوال واتجاهات التنمية الحضرية، وبالتقدم المحرز في تنفيذ جوانب جدول أعمال الموئل الخاصة بالتنمية الحضرية (1)؛ قاعدة بيانات عن المدن النموذجية لتقديم أمثلة للممارسات الرشيدة في مجال الحكم الحضري (1)؛ ومكتبة متاحة للباحثين تحوي الممارسات المحلية والمنتجات الإعلامية ذات الصلة (1)؛ |
(iii) Increased number of urban governance initiatives undertaken by member countries, with ESCWA assistance, in order to address secure housing for poor persons | UN | ' 3` ازدياد عدد مبادرات الحوكمة الحضرية التي اضطلعت بها البلدان الأعضاء، بمساعدة الإسكوا، لمعالجة مسألة السكن الآمن للأشخاص الفقراء |
(ii) Increased number of cities measuring the quality of urban governance, applying and promoting urban governance tools and adopting strategies for pro-poor urban governance | UN | ' 2` زيادة عدد المدن التي تقيس جودة إدارة الشؤون الحضرية، وتطبق أدوات إدارة الشؤون الحضرية وتعززها وتعتمد استراتيجيات لتكون إدارة الشؤون الحضرية مراعية لمصالح الفقراء |