"of vocational and technical" - Traduction Anglais en Arabe

    • المهني والتقني
        
    • المهني والفني
        
    • المهنية والفنية
        
    We intend to completely update the content of vocational and technical education. UN ونحن نعتزم تحديث محتوى التعليم المهني والتقني بصورة كاملة.
    The universities have grown in tandem with marked expansion of vocational and technical training institutions. UN ونمت الجامعات بموازاة التوسع الملحوظ لمؤسسات التدريب المهني والتقني.
    Graduate trainees receive at the completion of the workshops a formal vocational certificate from the Directorate of vocational and technical education. UN ويحصل المتخرجون في نهاية الدورة على إفادة مهنية رسمية من مديرية التعليم المهني والتقني.
    Please provide detailed information on the types of vocational and technical education, disaggregated by sex and field of study. UN ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن أنواع التعليم المهني والفني حسب نوع الجنس ومجال الدراسة.
    Within this framework, regulation of vocational and technical high schools in such a way as to satisfy the needs of the labour market and encouragement to parents to prefer these schools are of paramount importance. UN وفي حدود هذا الإطار، يُعتبر أن تنظيم المدارس الثانوية المهنية والفنية بطريقة تؤدي إلى تلبية حاجات سوق اليد العاملة وتشجيع الأبوين على تفضيل هذه المدارس له أهمية بالغة.
    General Union of vocational and technical Training Workers UN النقابة العامة لعمال التدريب المهني والتقني
    347. Two types of vocational and technical education exist: one from vocational schools and the other from general high schools. UN 347- يوجد نوعان من التعليم المهني والتقني: أحدهما في المدارس المهنية والآخر في المدارس الثانوية العامة.
    The creation of vocational and technical community-based schools distributed throughout a country is also likely to increase accessibility and relevance of education. UN ومن المرجح أيضا أن فتح مدارس التعليم المهني والتقني على نطاق المجتمع المحلي سوف يحسن إمكانية الحصول على التعليم وجدوى الدراسة.
    The Palestinian children enrolled in UNRWA schools and in the Institute of vocational and technical Training receive additional services in connection with the following subjects: UN يتلقى الأطفال الفلسطينيين المسجلين في مدارس الأونروا وفي معهد التدريب المهني والتقني الخدمات الإضافية المتعلقة بالمواضيع التالية:
    2.5 Provision of vocational and technical education and training for young Palestine refugees to enable them to become productive citizens and contribute to the well-being of their communities. UN 2-5 توفير التعليم والتدريب المهني والتقني لشباب اللاجئين الفلسطينيين لتمكينهم من أن يصبحوا مواطنين منتجين ويسهموا في رخاء مجتمعاتهم.
    Girls and women should have equal access to a diverse range of programmes, including non-traditional fields of vocational and technical training. UN ٢٣ - وينبغي أن تتمتع البنات والنساء بفرص متساوية في الحصول على مجموعة متنوعة من البرامج تشمل ميادين غير تقليدية من التدريب المهني والتقني.
    The MLCR estimates that there are at least 41 other providers of vocational and technical training in Timor-Leste. UN وتشير تقديرات وزارة العمل وإعادة الإدماج الإجتماعي إلى أن هناك ما لا يقل عن 41 من مقدمي التدريب المهني والتقني الآخرين في تيمور - ليشتي.
    (e) A special program " Nurse Aid " , was implemented, targeting school drop out girls, belonging to the age group 15-18 years in collaboration with the Ministry of Public Health and the Directorate of vocational and technical education. UN (ه) كما تم تنفيذ برنامج خاص بالفتيات المتسربات من المدرسة ضمن الفئة العمرية 15-18 سنة بالتعاون مع وزارة الصحة العامة ومديرية التعليم المهني والتقني على اختصاص " مساعدة ممرضة " استفاد منه 374 1 فتاة.
    382. The Committee is concerned that the report provided insufficient data on the types of vocational and technical education by sex and field of study and insufficient information on how sex education is taught and at which levels. UN 382- ويساور اللجنة أيضا القلق إزاء عدم تضمن التقرير بيانات كافية بشأن أنماط التعليم المهني والتقني حسب الجنس وميدان الدراسة، ولعدم وجود معلومات بشأن أساليب ومستويات التثقيف الجنسي.
    So, we believe a country like Bangladesh needs to plan the expansion of vocational and technical education, which can be an option to get the best result for poor people in involvement in the productive sector, as well as sustainable income and livelihood. UN ولهذا فإننا نعتقد أن بلدا مثل بنغلاديش يحتاج إلى خطط للتوسع في التعليم المهني والتقني تكون أحد الخيارات الممكنة بالنسبة لتحقيق أفضل النتائج بالنسبة للفقراء بإشراكهم في القطاع الإنتاجي وتوفير الدخل وسبل العيش المستدامة لهم.
    For instance, with an amendment to the By-law on the appointment and occupational mobility of administrators of Ministry of Education, the provision of adding 15% of additional scores to the scores of women candidates applying to the deputy manager cadre of vocational and technical educational institutions and boarding schools with girls has been introduced in 2009. UN وعلى سبيل المثال، أُدخل في عام 2009 تعديل للقانون الفرعي عن تعيين وتنقل المديرين بوزارة التعليم بإضافة 15 في المائة من النقاط الإضافية إلى النقاط الخاصة بالمرشحات المتقدمات لوظائف نواب مديري مؤسسات التعليم المهني والتقني والمدارس الداخلية للبنات.
    The Committee is also concerned about the persistence of gender role stereotyping in the educational system, resulting in girls' concentration in lower-skill areas of vocational and technical education, as well as the lack of action of the State party to combat the persistent underrepresentation of women in the high education technical and engineering fields. UN واللجنة قلقة أيضاً إزاء استمرار تنميط الدور الجنساني في نظام التعليم، مما يؤدي إلى تركز الفتيات في مجالات التعليم المهني والتقني التي يتدنى فيها مستوى المهارات، فضلاً عن عدم اتخاذ الدولة الطرف إجراءات لمكافحة استمرار نقص تمثيل المرأة في الميادين التقنية والهندسية في مجال التعليم العالي.
    The UNESCO project for the improvement and development of vocational and technical education, 2007; UN مشروع تحسين وتطوير التعليم المهني والتقني/منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)/2007؛
    Please provide detailed information on the types of vocational and technical education, disaggregated by sex and field of study. UN يرجى تقديم معلومات مفصلة عن أنواع التعليم المهني والفني حسب الجنس ومجال الدراسة.
    The PLO requested the Agency to assist, among other things, in the in-service training of public-sector teaching staff in the West Bank and Gaza Strip, in the rehabilitation of public-sector schools and in the development of vocational and technical education. UN وطلبت منظمة التحرير الفلسطينية الى الوكالة أن تساعدها، بين أمور أخرى، في التدريب أثناء الخدمة لموظفي التعليم في القطاع العام في الضفة الغربية وقطاع غزة، وفي إعادة تأهيل مدارس القطاع العام، وتطوير التدريب المهني والفني.
    (c) Provision of vocational and technical education and training for young Palestine refugees to enable them to become skilled, productive citizens and contribute to the well-being of their communities; UN (ج) توفير التعليم والتدريب المهني والفني للاجئين الفلسطينيين من الشباب لتمكينهم من أن يصبحوا مواطنين مهرة ومنتجين ولتمكينهم من المساهمة في رفاه مجتمعاتهم؛
    Among courses available to secondary school students are a range of vocational and technical courses, including carpentry, automobile mechanics, technical drawing, computer science and secretarial studies. UN ومن بين المقررات الدراسية المتاحة لطلاب المدارس الثانوية مجموعة واسعة من المقررات المهنية والفنية تشمل النجارة وميكانيكا السيارات والرسم الصناعي وعلم الحاسوب ودراسات السكرتارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus