We firmly believe that the integration of volunteerism into national development policies, strategies and plans will yield effective results. | UN | ونعتقد اعتقادا راسخا بأن إدماج العمل التطوعي في سياسات التنمية والاستراتيجيات والخطط الوطنية سوف يسفر عن نتائج فعالة. |
Integration of volunteerism into peace and development. 6 | UN | بـاء - إدماج العمل التطوعي في برامج السلام والتنمية |
The organization made further progress in integrating the concept of volunteerism into the institutional, legal, and policy frameworks governing action for peace and sustainable development at the national, regional and global levels. | UN | وأحرز برنامج المتطوعين مزيدا من التقدم في إدماج مفهوم العمل التطوعي في الأطر المؤسسية والقانونية والسياساتية الحاكمة للعمل في مجالي السلام والتنمية المستدامة على الصُعد الوطني والإقليمي والعالمي. |
Integration of volunteerism into peace and development programmes | UN | باء - إدماج العمل التطوعي في برامج السلام والتنمية |
By mobilizing an increasingly broad range of volunteers for development and peace, extending the integration of volunteerism into development programming, and scaling up its global advocacy work, the contribution of UNV towards achieving the goals will be maximized. | UN | ومن خلال تعبئة طائفة متزايدة الاتساع من المتطوعين من أجل التنمية والسلام، وتوسيع نطاق دمج التطوع في برمجة التنمية، وزيادة الأعمال التي يقوم بها برنامج متطوعي الأمم المتحدة في مجال الدعوة العالمية، سيزيد إسهام البرنامج في تحقيق الأهداف إلى أقصى حد. |
At the national level, UNV succeeded in integrating the concept of volunteerism into six national youth sector strategies. | UN | وعلى الصعيد الوطني، نجح متطوعو الأمم المتحدة في إدماج مفهوم العمل التطوعي في ست من الاستراتيجيات القطاعية الوطنية للشباب. |
Integration of volunteerism into peace and development. 7 | UN | بــاء - إدماج العمل التطوعي في برامج تحقيق السلام والتنمية |
B. Integration of volunteerism into peace and development programmes | UN | باء - إدماج العمل التطوعي في برامج تحقيق السلام والتنمية |
Delegations expressed support for the revised business model with its focus on advocacy, mobilization of volunteers, and integration of volunteerism into development planning. | UN | 102 - وأعربت الوفود عن تأييدها لنموذج العمل المنقح الذي يركز على الدعوة، وتعبئة المتطوعين، وإدراج العمل التطوعي في تخطيط التنمية. |
By mobilizing an increasingly broad range of volunteers for development and peace, extending the integration of volunteerism into development programming, and scaling-up its global advocacy work, the contribution of UNV towards achieving the MDGs will be maximized. | UN | فعن طريق تعبئة جهود جمهور متزايد الاتساع من المتطوعين من أجل التنمية والسلام، والتوسع في إدماج مفهوم العمل التطوعي في البرمجة الإنمائية، وتعزيز أعمال الدعوة التي تضطلع بها البرنامج على نطاق عالمي، ستزداد إلى أقصى حد مساهمة البرنامج في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
By mobilizing an increasingly broad range of volunteers for development and peace, extending the integration of volunteerism into development programming, and scaling-up its global advocacy work, the contribution of UNV towards achieving the MDGs will be maximized. Annex 1 Table A. The UNV business model | UN | ويحشد مجموعة كبيرة من المتطوعين باطراد من أجل التنمية والسلام، وتعزيز إدماج العمل التطوعي في برامج التنمية وزيادة العمل الذي يقوم به في مجال الدعوة على الصعيد العالمي، ستتضاعف مساهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
72. The strategic framework establishes ambitious targets in terms of volunteer numbers and their impact, and supporting the integration of volunteerism into national frameworks. | UN | 71 - يرسي الإطار الاستراتيجي أهدافا طموحة من منظور عدد المتطوعين والأثر الذي يمكنهم إحداثه، كما يعزز إدماج العمل التطوعي في أطر العمل الوطنية. |
19. The cooperation of UNV with other United Nations entities, global and regional international organizations outside the United Nations system, civil society, governmental bodies and institutions, and the private sector, contributed to further integration of the concept of volunteerism into peace and development policies and activities. | UN | 19 - أسهم التعاون بين متطوعي الأمم المتحدة وشتى كيانات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية خارج منظومة الأمم المتحدة، والمجتمع المدني والهيئات والمؤسسات الحكومية والقطاع الخاص في زيادة إدماج مفهوم العمل التطوعي في سياسات وأنشطة السلام والتنمية. |
57. In the context of increasing attention of the international community to volunteerism and its contribution to the work of the United Nations system, and of the need to enhance the integration of volunteerism into development policies and programmes, it is proposed that UNV develops a strategic framework for 2014-2017. | UN | 57 - وفي سياق الاهتمام المتزايد للمجتمع الدولي بالعمل التطوعي ومساهمته في عمل منظومة الأمم المتحدة، وضرورة تعزيز إدماج العمل التطوعي في سياسات وبرامج التنمية، فمن المقترح أن يضع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إطار استراتيجيا للفترة 2014-2017. |
To this end, they encouraged integration of volunteerism into the post-2015 agenda, the United Nations development system, joint programming, as well as in developing of the UNDP 2014-2017 strategic plan and new development goals. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، شجعت الوفود على إدماج العمل التطوعي في جدول أعمال فترة ما بعد عام 2015، وفي جهاز الأمم المتحدة الإنمائي، والبرمجة المشتركة، وكذلك في وضع الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017، والأهداف الإنمائية الجديدة. |
To this end, they encouraged integration of volunteerism into the post-2015 agenda, the United Nations development system, joint programming, as well as in developing of the UNDP 2014-2017 strategic plan and new development goals. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، شجعت الوفود على إدماج العمل التطوعي في جدول أعمال فترة ما بعد عام 2015، وفي جهاز الأمم المتحدة الإنمائي، والبرمجة المشتركة، وكذلك في وضع الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017، والأهداف الإنمائية الجديدة. |
Key results are reported in three major categories: (a) global recognition of volunteerism for peace and development; (b) integration of volunteerism into peace and development programmes; and (c) mobilization of increasing numbers and diversity of volunteers contributing to peace and development. | UN | وقد أوردت النتائج الرئيسية في ثلاث فئات جامعة تشمل: (أ) الاعتراف العالمي بالعمل التطوعي لصالح السلام والتنمية؛ (ب) إدماج العمل التطوعي في برامج السلام والتنمية؛ (ج) تعبئة المتطوعين المشاركين في جهود السلام والتنمية على نحو يكفل زيادة أعدادهم وتنوعهم. |
Key results are reported under three major components: (a) global recognition of volunteerism for peace and development; (b) integration of volunteerism into peace and development programmes; and (c) mobilization of increasing numbers and diversity of volunteers contributing to peace and development. | UN | وتُعرض النتائج الأساسية في إطار ثلاثة عناصر رئيسية: (أ) الاعتراف العالمي بالعمل التطوعي من أجل السلام والتنمية؛ و (ب) إدماج العمل التطوعي في برامج تحقيق السلام والتنمية؛ و (ج) حشد جموع متزايدة العدد والتنوع من المتطوعين للإسهام في تحقيق السلام والتنمية. |
The three areas where the programme strives to achieve results are: (a) global recognition of volunteerism for peace and development; (b) integration of volunteerism into development programmes; and (c) mobilization of volunteers in increasing numbers and wider diversity. | UN | والمجالات الثلاثة التي يسعى البرنامج إلى أن يحقق فيها نتائج هي: (أ) الاعتراف العالمي بالعمل التطوعي من أجل السلام والتنمية؛ (ب) إدماج العمل التطوعي في برامج التنمية؛ (ج) استنفار المتطوعين بأعداد متزايدة ومن مشارب متنوعة. |
By mobilizing an increasingly broad range of volunteers, extending the integration of volunteerism into development programming, and scaling up its global advocacy work, the contribution of the UNV programme towards achieving the goals will be maximized. | UN | ومن خلال تعبئة طائفة متزايدة الاتساع من المتطوعين، وتوسيع نطاق دمج التطوع في برمجة التنمية، وزيادة الأعمال التي يقوم بها برنامج متطوعي الأمم المتحدة في مجال الدعوة العالمية، سيزيد إسهام البرنامج في تحقيق الأهداف إلى أقصى حد. |