The relative stability of West Darfur appears to be contributing to the return of Sudanese refugees from Chad to villages in West Darfur. | UN | والاستقرار النسبي في غرب دارفور يسهم على ما يبدو في عودة اللاجئين السودانيين من تشاد إلى القرى الواقعة في غرب دارفور. |
Access to other places of detention in the western part of West Darfur also remained blocked. | UN | وظل السبيل إلى زيارة المعتقلات الأخرى في المنطقة الغربية من ولاية غرب دارفور مقطوعاً هو الآخر. |
The Agreement provides for the appointment of six ministers in the Darfur States from the movements. Five ministers have been appointed. One minister remains to be appointed in the State of West Darfur. | UN | :: أقرت الاتفاقية تعيين 6 وزراء في ولايات دارفور من الحركات وقد تم تعيين 5 وزراء ويتبقى تعيين وزير في ولاية غرب دارفور. |
The amendments have been forwarded to the Wali of West Darfur for his signature | UN | وقد أحيلت التعديلات إلى والي غرب دارفور للتوقيع عليها |
(e) Mr. Abu al-Qasim Imam al-Hajj (SLM/A) has been appointed to the post of Governor of West Darfur (Presidential Decree of 20 February 2007). | UN | (هـ) تعيين السيد أبو القاسم إمام الحاج (تحرير السودان/الأم) واليا لغرب دارفور (مرسوم جمهوري بتاريخ 20 شباط/فبراير 2007)؛ |
Meetings of the West Darfur human rights subforums were held, co-chaired by the Wali of West Darfur and UNAMID | UN | اجتماعات لمنتديات غرب دارفور الفرعية لحقوق الإنسان عقدت واشترك في رئاستها كل من والي غرب دارفور والعملية المختلطة |
On 23 November, aerial bombardments were reported in the Habila area of West Darfur. | UN | وورد في 23 تشرين الثاني/نوفمبر وقوع قصف جوي استهدف منطقة هبيلة في غرب دارفور. |
- 17 members for the state of West Darfur. | UN | - سبعة عشر عضوا بولاية غرب دارفور |
(i) Rights to balanced development in the Darfur states shall be respected, in particular in the state of West Darfur; | UN | (ط) الحقوق في التنمية المتوازنة في ولايات دارفور لا سيما ولاية غرب دارفور على وجه الخصوص. |
50. Mukjar, lies in the heart of West Darfur, on the road between Zalingei and Um Dhukum, where frequent columns of Chadian armed opposition groups and nomadic tribes traverse into and from Chad. | UN | 50 - وتقع مُكْجَر في قلب ولاية غرب دارفور على الطريق بين زالنجي وأم دُكُم التي كثيرا ما تمر بها أرتال من جماعات المعارضة، المسلحة التشادية وقبائل الرُحَّل ذاهبة إلى تشاد أو قادمة منها. |
52. Through the efforts of UNAMID, the State Government of West Darfur approved the recruitment of 38 new female Government police officers to improve the reporting and prosecution of cases of sexual and gender-based violence. | UN | 52 - وبعد جهود بذلتها العملية المختلطة، وافقت حكومة ولاية غرب دارفور على تعيين 38 ضابطة شرطة جديدة من أجل تحسين عملية الإبلاغ عن حالات العنف الجنسي والجنساني ومقاضاة الفاعلين. |
The Minister of Social Affairs of West Darfur State issued a decree on 11 February 2014 establishing a high committee to support homeless children | UN | وأصدر وزير الشؤون الاجتماعية في ولاية غرب دارفور مرسوما في 11 شباط/فبراير 2014 ينشئ بموجبه لجنة عليا لدعم الأطفال المشردين |
The psychological and social rehabilitation programme is being incorporated into the educational system in cooperation with the Federal Ministry of Education. The state of West Darfur was chosen as one of the states for implementation of this programme, since it has the lowest rates of enrolment in basic education, a large educational gender gap and a high dropout rate; | UN | 4- تضمين برنامج للتأهيل النفسي والمجتمعي من خلال النظام التعليمي بالتعاون مع وزارة التعليم الاتحادية، حيث تم اختيار ولاية غرب دارفور كأحد الولايات لتطبيق هذا البرنامج باعتبارها بها أدنى مؤشرات الالتحاق بتعليم الأساس والفجوة النوعية الكبيرة بين الإناث والذكور والنسبة العالية للتسرب. |
On 14 March 2008, the police in the State of West Darfur, acting on information received, chased a group which had taken a vehicle belonging to the Save the Children organization in the Kerenek area. Following a confrontation, in which a police lieutenant was killed, the vehicle was recovered and the culprits were arrested. | UN | وفي 14 آذار/مارس 2008 قامت شرطة ولاية غرب دارفور بعد تلقيها معلومات عن نهب عربة تابعة لمنظمة إنقاذ الطفولة في محلية كرينق بمطاردة المختطفين، وبعد مواجهة عسكرية أدت لاستشهاد ضابط في الشرطة برتبة ملازم تم استرداد العربة وإلقاء القبض على المختطفين. |
51. According to confidential interlocutors in the region, after those incidents the situation became calm to the point where many World Food Programme (WFP) and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) missions could be carried out without armed patrols in the southern part of West Darfur. | UN | 51 - ووفقا للمحاورين السريين في المنطقة، فقد صار الوضع بعد هذه الحوادث هادئا لدرجة أنه أصبح بالإمكان تنفيذ العديد من البعثات التابعة لبرنامج الأغذية العالمي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في الجزء الجنوبي من غرب دارفور من دون أن تصحبها دوريات مسلحة. |