"of which he introduced" - Traduction Anglais en Arabe

    • عرض فيه
        
    • قدم فيه
        
    • وأدخل عليه
        
    • عرض خلاله
        
    • أثنائه بعرض
        
    • عرض أثناءه
        
    • خلاله بعرض
        
    • قدم خلاله
        
    The President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض فيه تقرير المجلس.
    The representative of Nicaragua made a statement in the course of which he introduced an oral amendment to draft decision III. UN وأدلى ممثل نيكاراغوا ببيان عرض فيه تعديلا منقحا على مشروع المقرر الثالث.
    The representative of Tunisia made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.5. UN وأدلى ممثل تونس ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.5.
    The representative of Austria made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.8. UN وأدلى ممثل النمسا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.8.
    The representative of the Syrian Arab Republic made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/51/L.8. UN وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان قدم فيه مشروع القرار A/51/L.8.
    The representative of Belarus made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.10. UN وأدلى ممثل بيلاروس ببيان عرض فيه مشروع القرار A/65/L.10.
    The representative of the Russian Federation made a statement, in the course of which he introduced draft resolutions A/69/L.12 and A/69/L.13. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان عرض فيه مشروعي القرارين A/69/L.12 و A/69/L.13.
    The representative of Greece made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.14. UN وأدلى ممثل اليونان ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.14.
    The representative of Malaysia made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.15. UN وأدلى ممثل ماليزيا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.15.
    The representative of the Netherlands made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.16. UN وأدلى ممثل هولندا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.16.
    The representative of Jamaica made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.19. UN وأدلى ممثل جامايكا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.19.
    The representative of Egypt made a statement, in the course of which he introduced draft resolutions A/69/L.25 and A/69/L.26. UN أدلى ممثل مصر ببيان، عرض فيه مشروعي القرارين A/69/L.25 و A/69/L.26.
    The representative of Mongolia made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.25. UN أدلى ممثل منغوليا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/67/L.25.
    The representative of the Sudan made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.28. UN أدلى ممثل السودان ببيان عرض فيه مشروع القرار A/67/L.28.
    The representative of the United States made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/63/L.43. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/63/L.43.
    The representative of Canada made a statement in the course of which he introduced the amendment contained in document A/S-26/L.1. UN وأدلى ممثل كندا ببيان عرض فيه التعديل الوارد في الوثيقة A/S-26/L.1.
    The representative of Bangladesh, as President of the Security Council, made a statement in the course of which he introduced the draft resolution contained in document A/55/ L.87. UN وأدلى ممثل بنغلاديش، بوصفه رئيس مجلس الأمن، ببيان عرض فيه مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/55/L.87.
    The representative of the United States made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/53/L.45. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.45.
    The representative of Pakistan made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/53/L.43/Rev.1. UN أدلى ممثــل باكستان ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.43/Rev.1.
    The representative of the Libyan Arab Jamahiriya made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/57/L.4. UN أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان قدم فيه مشروع القرار A/57/L.4 .
    The representative of Canada made a statement in the course of which he introduced and orally corrected draft resolution A/54/L.68. UN وأدلــى ممثــل كنــدا ببيــان عـرض أثناءه مشروع القرار A/54/L.68 وأدخل عليه تصويبات شفوية.
    The President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض خلاله تقرير المجلس.
    The representative of the Philippines made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/51/L.13. UN أدلى ممثل الفلبين ببيان قام في أثنائه بعرض مشروع القرار A/51/L.13.
    The representative of the Islamic Republic of Iran made a statement, in the course of which he introduced oral amendments to operative paragraphs 6 and 7 of draft resolution III. UN وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان عرض أثناءه تعديلين شفويين على الفقرتين 6 و 7 من منطوق مشروع القرار الثالث.
    The representative of Fiji made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.47. UN أدلى ممثل فيجي ببيان قام خلاله بعرض مشروع القرار A/49/L.47.
    The President of the Economic and Social Council, H.E. Mr. Léo Mérorès, made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN أدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي سعادة السيد ليو ميروريس ببيان قدم خلاله تقرير المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus