"of women in peace processes" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرأة في عمليات السلام
        
    • للمرأة في عمليات السلام
        
    • المرأة في عملية السلام
        
    • النساء في عمليات السلام
        
    Contribution to UNIFEM for the promotion of women in peace processes UN مساهمة في صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة من أجل تعزيز دور المرأة في عمليات السلام
    66. We are making slow but steady progress on enhancing the participation of women in peace processes. UN 66 - إننا نحرز تقدما بطيئا ولكنه متواصل في تعزيز مشاركة المرأة في عمليات السلام.
    The participation of women in peace processes and post-conflict reconstruction and development was crucial to the sustainability of peace and security. UN ومشاركة المرأة في عمليات السلام وإعادة الإعمار بعد النزاعات وفي التنمية أمران حاسمان لاستدامة السلام والأمن.
    :: Ensure the full and effective participation and representation of women in peace processes, including in early warning mechanisms, to prevent violence against women and girls in conflict situations. UN :: ضمان المشاركة والتمثيل الكاملين والفَعَّالين للمرأة في عمليات السلام بما في ذلك في آليات الإنذار المبكر، بغية منع العنف ضد المرأة والفتاة في حالات النـزاع.
    Following the debate on the role of women in peacebuilding and taking account of the need to include women in peace processes, the panellists signed a women peacemakers statement by which they ask for the continued commitment of UNESCO to supporting and promoting the full participation of women in peace processes. UN وفي أعقاب المناقشة التي تناولت دور المرأة في صنع السلام ومراعاة ضرورة إشراك المرأة في عمليات السلام، وقَّع أعضاء حلقة المناقشة على بيان للنساء صانعات السلام طلبن فيه بقاء اليونسكو على التزامها بدعم وتعزيز المشاركة الكاملة للمرأة في عمليات السلام.
    345. Some progress has been made in promoting the participation of women in peace processes and peace-building, inter alia, through the strengthening of women's peace organizations. UN 345- وتحقق بعض التقدم في مجال تشجيع مشاركة المرأة في عملية السلام وبناء السلم، بما في ذلك من خلال تعزيز منظمات السلم النسائية.
    Participation of women in peace processes UN مشاركة المرأة في عمليات السلام
    The Department of Political Affairs, in its operational support to the peace processes, developed a guidance note for mediator teams on the role and participation of women in peace processes and peace agreements. UN وأعدت إدارة الشؤون السياسية، في سياق دعمها التنفيذي لعمليات السلام، مذكرة توجيهية لأفرقة الوساطة بشأن دور ومشاركة المرأة في عمليات السلام واتفاقات السلام.
    Norway works through multilateral institutions to promote the participation of women in peace processes and development, as well as in various peace processes in which Norway has the role of facilitator. UN والنرويج تعمل من خلال مؤسسات متعددة الأطراف من أجل تعزيز مشاركة المرأة في عمليات السلام وفي التنمية، وكذلك في عمليات سلام مختلفة تقوم فيها النرويج بدور المسهل.
    27. It is recommended that the Security Council urge all parties to conflict to promote the participation of women in peace processes. UN 27 - ويوصى مجلس الأمن بأن يحث جميع أطراف الصراع على تعزيز مشاركة المرأة في عمليات السلام.
    They also urged him to increase the representation of women in peace processes to a minimum of 25 per cent in conflict and post-conflict areas. UN كما ناشدوا سيادته بضرورة زيادة تمثيل المرأة في عمليات السلام إلى 25 في المائة كحد أدنى في مناطق الصراع ومناطق ما بعد النزاع.
    While gender equality is increasingly recognized as a core issue in the maintenance of international peace and security, the role of women in peace processes generally continues to be viewed as a side issue rather than as fundamental to the development of viable democratic institutions and the establishment of sustainable peace. UN ورغم تزايد الاعتراف بأن المساواة بين الجنسين هي مسألة أساسية في صون السلام والأمن الدوليين، فلا يزال يُنْظَرُ إلى دور المرأة في عمليات السلام عموما على أنه مسألة جانبية لا مسألة أساسية في استحداث مؤسسات ديمقراطية قادرة على البقاء وفي توطيد السلام المستدام.
    The international community must also focus more attention on ensuring the participation of women in peace processes around the globe. Their equal participation is essential to reforming and building societies that accord equal rights and opportunities to women and girls. UN ويجب على المجتمع الدولي أيضاً أن يوجه اهتماماً أكبر لضمان مشاركة المرأة في عمليات السلام حول العالم، فمشاركتها على قدم المساواة تعد ضرورية لإصلاح وبناء مجتمعات تمنح حقوقاً وفرصاً متساوية للنساء والفتيات.
    Continue to meet and exchange ideas and strategies with members of civil society and NGOs, in different forums, on implementation of resolution 1325 (2000) and increased participation of women in peace processes. UN مواصلة عقد الاجتماعات وتبادل الآراء والاستراتيجيات مع أعضاء المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في مختلف المنتديات بشأن تنفيذ القرار 1325 (2000) وتكثيف اشتراك المرأة في عمليات السلام.
    Gender equality must also be taken into consideration, which is in line with Security Council resolution 1325 (2000) and the 2010-2015 national action plan of Slovenia for the implementation of Security Council resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008) on women and peace and security, underlining the engagement of women in peace processes. UN ويجب أيضا أن تؤخذ المساواة بين الجنسين في الاعتبار، وهو ما يتماشى مع قرار مجلس الأمن 1325 (2000) وخطة سلوفينيا للعمل الوطني للفترة 2010-2015 لتنفيذ قراري مجلس الأمن 1325 (2000) و 1820 (2008) بشأن المرأة والسلام والأمن، مع التأكيد على مشاركة المرأة في عمليات السلام.
    Another event focusing on women was the ecumenical consultation on the role of women in peace processes (March) 2004, related to seeking nonviolent solutions to enmity and violence, and included a presentation on UN Resolution 1325 on women, decision-making and peacemaking. UN وشاركت المنظمة كذلك في مناسبة خاصة تعد المرأة محور تركيزها هي المشاورات المسكونية بشأن دور المرأة في عمليات السلام (آذار/مارس 2004) والمتصلة بالسعي لإيجاد حلول سلمية للعداء والعنف، وشملت هذه المناسبة الخاصة عرضا لقرار الأمم المتحدة 1325 المتعلق بالمرأة وصنع القرارات وصنع السلام.
    A related area was the role of women in peace processes. Security Council resolution 1325 (2000) had given great impetus to the incorporation of gender perspectives in field missions, and references to women and gender mainstreaming were beginning to appear in Council resolutions. UN وكان دور المرأة في عمليات السلام من بين المجالات ذات الصلة التي أشارت إليها، وأوضحت أن قرار مجلس الأمن 1325 (2000) أعطى دفعة قوية لإدراج المنظور الجنساني في البعثات الميدانية، كما أن الإشارة إلى المرأة وإلى إدراج المفهوم الجنساني بدأ يظهر في قرارات المجلس.
    Security Council resolution 1325 established a comprehensive agenda on women, peace and security; it addresses, inter alia, the need for full and equal participation of women in peace processes and peacebuilding activities and underlines the importance of gender-sensitive training for personnel involved in peacekeeping operations. UN وقد وضع قرار مجلس الأمن 1325 خطة شاملة للمرأة والسلام والأمن؛ وتناول القرار، في جملة أمور، ضرورة تحقيق المشاركة الكاملة والمتكافئة للمرأة في عمليات السلام وأنشطة حفظ السلام وشدد على أهمية توفير التدريب المراعي للاعتبارات الجنسانية للأفراد العاملين في عمليات حفظ السلام.
    34. In resolution 1325 (2000) the Security Council called on all actors to ensure the full participation of women in peace processes and ensure increased representation of women at all decision-making levels. UN 34 - وفي قراره 1325 (2000)، يدعو مجلس الأمن كل الأطراف الفاعلة إلى كفالة المشاركة الكاملة للمرأة في عمليات السلام وزيادة تمثيل المرأة على كل مستويات اتخاذ القرار.
    " The Security Council reaffirms the importance of full and equal participation of women in peace processes at all levels and urges Member States, regional and subregional organizations and the United Nations system to enhance the role of women in decision-making with regard to all peace processes and post-conflict reconstruction and rebuilding of societies. UN " ويعيد مجلس الأمن التأكيد على أهمية المشاركة الكاملة والمتساوية للمرأة في عمليات السلام على جميع المستويات، ويحث الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية ومنظومة الأمم المتحدة على تعزيز الدور الذي تؤديه المرأة في عملية صنع القرار المتعلقة بجميع عمليات السلام وإعادة الإعمار وإعادة بناء المجتمعات بعد انتهاء الصراعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus