May I take it that it is the wish of the First Committee to adopt the proposed programme of work and timetable for the sixtieth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى تود أن تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة الستين؟ |
The proposed provisional programme of work and timetable for the session is also before the Commission. | UN | ومعروض على اللجنة أيضا برنامج العمل والجدول الزمني المؤقتان المقترحان للدورة. |
The Commission is invited to adopt the agenda and provisional programme of work and timetable for its forty-sixth session. Documentation | UN | واللجنة مدعوة إلى إقرار جدول الأعمال وبرنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين لدورتها السادسة والأربعين. |
The proposed provisional programme of work and timetable for the session is also before the Commission. | UN | ومعروض على اللجنة أيضا برنامج العمل والجدول الزمني المؤقتان المقترحان للدورة. |
The Committee last year adopted its programme of work and timetable for the current session. | UN | وقد اعتمدت اللجنة في العام الماضي برنامج عملها وجدولها الزمني للدورة الحالية. |
Japan also appreciates the efforts of Ambassador De Alba, Chairman of the First Committee, to formulate a new programme of work and timetable for the First Committee. | UN | كما تقدّر اليابان الجهود التي يبذلها السفير دي آلبا، رئيس اللجنة الأولى، في صياغة برنامج عمل وجدول زمني جديدين للجنة الأولى. |
The Commission is invited to adopt the agenda and provisional programme of work and timetable for its forty-sixth session. Documentation | UN | واللجنة مدعوة إلى إقرار جدول الأعمال وبرنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين لدورتها السادسة والأربعين. |
The Committee adopted the draft programme of work and timetable for its next session as contained in document A/C.1/62/CRP.5. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع برنامج العمل والجدول الزمني لدورتها المقبلة على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/62/CRP.5. |
Annex III Proposed programme of work and timetable for the general debate and round-table discussions of the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للمناقشة العامة ومناقشات المائدة المستديرة التي ستعقد في الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات |
The Committee adopted the proposed programme of work and timetable for its next session, as contained in document A/C.1/64/CRP.3. | UN | اعتمدت اللجنة برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين لدورتها المقبلة، بصيغتهما الواردة في الوثيقة A/C.1/64/CRP.3. |
In connection with agenda item 116, a draft of the proposed programme of work and timetable for the next session is being circulated to delegations for their consideration. | UN | وفي ما يتصل بالبند 116 من جدول الأعمال، يجري الآن تعميم مشروع برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة المقبلة على الوفود لتنظر فيه. |
If there are no objections, may I take it that the Committee wishes to adopt the draft programme of work and timetable for its next session, as contained in document A/C.1/63/CRP.5? | UN | إذا لم تكن هناك اعتراضات، هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع برنامج العمل والجدول الزمني لدورتها المقبلة، كما وردا في الوثيقة A/C.1/63/CRP.5؟ |
May I take it that the Committee wishes to adopt the draft programme of work and timetable for its next session, as contained in document A/C.1/61/CRP.6/Rev.1? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع برنامج العمل والجدول الزمني لدورتها القادمة، كما جاء في الوثيقة A/C.1/61/CRP.6/Rev.1؟ |
If there are no objections, may I take it that the Committee wishes to adopt the draft programme of work and timetable for its next session, as contained in document A/C.1/62/CRP.5? | UN | وإذا لم يوجد اعتراض، هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تعتمد مشروع برنامج العمل والجدول الزمني لدورتها القادمة، كما يرد في الوثيقة A/C.1/62/CRP.5؟ |
If there are no objections, may I take it that the Committee wishes to adopt the draft programme of work and timetable for its next session, as contained in document A/C.1/64/CRP.3? | UN | إذا لم تكن هناك أي اعتراضات، هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع برنامج العمل والجدول الزمني لدورتها المقبلة، كما وردا في الوثيقة A/C.1/63/CRP.3؟ |
The Chairman (spoke in Spanish): We shall now proceed to the consideration of the proposed programme of work and timetable for the Committee's sixtieth session. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): نشرع الآن في النظر في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة الستين للجنة الأولى. |
Note by the Secretariat on the provisional programme of work and timetable for the session on the Commission (E/CN.3/2015/L.1) | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين لدورة اللجنة (E/CN.3/2015/L.1) |
Before proceeding to the proposed programme of work and timetable, as contained in document A/C.1/55/CRP.1, I wish to recall that, at the open-ended informal meeting of the First Committee held on 12 September 2000, the Committee tentatively agreed, albeit on an ad referendum basis, to its draft programme of work and timetable for this session. | UN | وقبل أن تصل إلى برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين، الواردين في الوثيقة A/C.1/55/CRP.1، أود أن أذكركم بأن اللجنة الأولى قد وافقت مؤقتا، وعلى أساس مشروط، خلال اجتماعها غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعقود في 12 أيلول/سبتمبر 2000، على مشروعي برنامج العمل والجدول الزمني لهذه الدورة. |
The Chairman: If there is no objection, then, I shall take it that the Committee wishes to adopt the draft programme of work and timetable for its next session as it is. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع برنامج العمل والجدول الزمني لدورتها المقبلة بصيغته الحالية. |
1. The proposed programme of work and timetable for the forty-sixth session of the Statistical Commission has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Statistical Commission in order to facilitate the consideration of agenda items within the limits of the time and services allocated to the Commission. | UN | 1 - تم إعداد برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة السادسة والأربعين للجنة الإحصائية عملا بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة الإحصائية من أجل تيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الوقت المحدد والخدمات المخصصة للجنة. |
The Committee adopted its draft tentative programme of work and timetable for the next session. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين للدورة المقبلة. |
A draft proposed programme of work and timetable for the First Committee for 2008, document A/C.1/62/CRP.5, was circulated to all delegations yesterday for their consideration. | UN | عُمم بالأمس مشروع برنامج عمل وجدول زمني مقترح للجنة الأولى لعام 2008، وارد في الوثيقة A/C.1/62/CRP.5، على جميع الوفود للنظر فيه. |