The dynamics of world trade in 1997 and 1998 | UN | ديناميات التجارة العالمية في عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ |
As mentioned before, the share of exports of goods from the South reached 37 per cent of world trade in 2006. | UN | وحسبما ذُكر من قبل، فقد بلغت حصة الجنوب من صادرات السلع 37 في المائة من التجارة العالمية في عام 2006. |
The pace of trade recovery is weak as the value of world trade in the first quarter of 2010 was 20 per cent lower than its pre-crisis level. | UN | وتتسم وتيرة انتعاش التجارة بالبطء إذ بلغت قيمة التجارة العالمية في الربع الأول من عام 2010 نسبة تقل ب20 في المائة عن مستواها قبل الأزمة. |
Infrastructure had to be planned in the framework of the potential evolution of world trade in a world in transformation. | UN | ولا بد من تخطيط الهياكل الأساسية في إطار التطور المحتمل للتجارة العالمية في عالم آخذ في التحول. |
8. The expansion of the volume of world trade in goods and services is expected to record a pace of 8 per cent in 1995 and 6 1/2 per cent in 1996. | UN | ٨ - ومن المتوقع أن تسجل الزيادة في حجم التجارة العالمية من السلع والخدمات معدلا قدره ٨ في المائة في عام ١٩٩٥ و ٦,٥ في المائة في عام ١٩٩٦. |
In Latin America and the Caribbean, the value of export earnings declined in line with the contraction of world trade in goods in 2009. | UN | وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، انخفضت قيمة عائدات الصادرات مع تقلص التجارة العالمية في السلع في عام 2009. |
Ibid. Several aspects of recent trends in the pattern of world trade in agricultural products are noteworthy. | UN | 5- وهناك جوانب عديدة في الاتجاهات الحديثة لنمط التجارة العالمية في المنتجات الزراعية جديرة بالملاحظة. |
Cocoa-producing countries account for about one third of world trade in cocoa powder and cake. | UN | وتستأثر البلدان المنتجة للكاكاو بنحو ثلث التجارة العالمية في مسحوق وعجينة الكاكاو. |
In 2003, LDCs accounted for 0.4 per cent of world trade in services, mostly transport and travel services. | UN | ففي عام 2003، بلغ نصيب أقل البلدان نمواً 0.4 في المائة من التجارة العالمية في الخدمات، ومعظمها خدمات نقل وسفر. |
Half of world trade in commercial services consists of business services, which includes professional services such as accounting, legal, health and advertising services. | UN | ويتألف نصف التجارة العالمية في الخدمات التجارية من خدمات نشاط الأعمال، التي تشمل خدمات مهنية مثل المحاسبة والخدمات القانونية والصحية والإعلانية. |
The eligibility criterion has been set as the share of world trade in NAMA less than 0.1 per cent. | UN | وقد تم تحديد معيار الأهلية كنصيب في التجارة العالمية في وصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق بأقل من 0.1 في المائة. |
Over half of world trade in goods is conducted under RTAs. | UN | فحوالي نصف التجارة العالمية في السلع تتمّ في إطار اتفاقات التجارة الإقليمية. |
East and South Asia became the growth centres of world trade in 2002. | UN | وأصبح شرق وجنوب آسيا مركزي النمو في التجارة العالمية في عام 2002. |
They also accounted for more than 10 percentage points of the growth of world trade in 1985 - 2000. | UN | كما أنها قد شكلت ما يزيد عن 10 نقاط مئوية من نمو التجارة العالمية في الأعوام 1985-2000. |
LDCs, as a group, constitute less than 0.5 per cent of world trade in commercial services. | UN | وتشكل أقل البلدان نموا، كمجموعة، أقل من 0.5 في المائة من التجارة العالمية في الخدمات التجارية. |
The volume of world trade in goods and services increased five-fold from 1990 to 2013. | UN | وزاد حجم التجارة العالمية في السلع والخدمات إلى خمسة أمثاله في الفترة الممتدة من عام 1990 إلى عام 2013. |
Trade in intermediate goods accounted for about 55 per cent of world trade in 2011. | UN | وكانت التجارة في السلع الوسيطة قد شكلت نسبة تقرب من 55 في المائة من التجارة العالمية في عام 2011. |
For the first time, Governments agreed to fundamental reform and liberalization of world trade in agricultural products. | UN | وﻷول مرة، اتفقت الحكومات على إجراء إصلاحات أساسية للتجارة العالمية في المنتجات الزراعية وتحريرها. |
The world econometric model of project LINK will be enhanced to allow better analysis of world trade in services, capital goods and commodities. | UN | وسيجري تعزيز نموذج الاقتصاد القياسي العالمي " مشروع لينك " بما يسمح بتحليل أفضل للتجارة العالمية في الخدمات والبضائع الرأسمالية والسلع الاستهلاكية. |
27. However, the growth of world trade in volume terms dropped precipitously in 1998 in large part because of import contractions in a large number of economies. | UN | ٢٧ - بيد أن نمو التجارة العالمية من حيث الحجم انخفض بصورة حادة في عام ١٩٩٨، ويعود ذلك الانخفاض في معظمه إلى انكماش واردات عدد كبير من الاقتصادات. |
Recognizing the economic interdependence of States, Liechtenstein supports a balanced system of world trade in the framework of its participation in international organizations such as the World Trade Organization (WTO). | UN | وليختنشتاين، إذ تدرك الاعتماد الاقتصادي المتبادل بين الدول، فإنها تدعم نظاماً متوازناً للتجارة العالمية من خلال مشاركتها في منظمات دولية كمنظمة التجارة العالمية. |
Developing countries increased their share in international trade throughout the 1970s to reach 27 per cent of world trade in 1981. | UN | وقد زادت حصة البلدان النامية في التجارة الدولية خلال السبعينيات لتبلغ 27 في المائة من التجارة العالمية عام 1981. |