I hate to go on about this, but I think the bra situation's the least of your problems. | Open Subtitles | أنا أكره أن يذهب على نحو هذا، ولكن أعتقد أن الوضع الصدرية هي الأقل من مشاكلك. |
One more word out of you and she's the least of your problems. | Open Subtitles | كلمة واحدة أكثر من أنت وانها أقل من مشاكلك. |
I gave you the Seven Buildings, I want no part of your problems. | Open Subtitles | لقد اعطيتكِ الأبراج السبعه.. لا أريد أن أكون جزء من مشاكلك. |
Money is the least of your problems if you're in jail. | Open Subtitles | المال سيكون آخر همومك . إذا دخلت السجن |
But if that's the case, it would be way, way down on the list of your problems. | Open Subtitles | لكن إن كانت تلك الحالة فستكون هذه آخر مشكلاتك |
90% of your problems would be solved if you just discussed things. | Open Subtitles | تسعون بالمئة من مشاكلكم ستحل لو تناقشتم في الأمور فقط. |
Look, taking stuff is not gonna get rid of your problems. | Open Subtitles | أخذ الأشياء تلك لن تتمكني من التخلص من مشاكلكِ |
Enjoy this, because one day, your family won't be able to buy your way out of your problems. | Open Subtitles | استمتعِ بذلك لأن يومًا ما عائلتك لن تقدر على دفع نفقات حل مشاكلك |
But that's the least of your problems right now. | Open Subtitles | ولكن هذا هو أقل من مشاكلك في الوقت الحالي. |
But it must be hard working in the candy shop all day long knowing that any of your problems could be solved by one of your little apothecaries. | Open Subtitles | لكنه من الصعب العمل في المتجر كل يوم هكذا وأنت تعلم أن كل مشاكلك يمكن أن تحل بحبوبك الصغيرة |
Just start calling yourself Isabella and you may solve many, if not all, of your problems. | Open Subtitles | مجرد بداية الدعوة نفسك إيزابيلا وكنت قد يحل كثيرة، إن لم يكن كلها، من مشاكلك. |
I'll help you fight this, of course I will, but that's the least of your problems. | Open Subtitles | أنا سوف اساعدك على محاربة هذا، بالطبع سأفعل، ولكن هذا هو ا أقل مشاكلك. |
But jail is gonna be the least of your problems If we don't fix things with your husband. | Open Subtitles | لكن السجن سيكون أقل مشاكلك إذا لم نصلح الأمور مع زوجك |
Yeah, but you don't get any of that unless you can take care of your problems here. | Open Subtitles | لكنك لن تحصل على أي شيء من هذا إلا إذا اهتممت بجميع مشاكلك. |
Make the wrong decision a blacked-out game is gonna be the least of your problems. | Open Subtitles | اتخذي القرار الخطأ وخفت الاضواء سيكون أقل مشاكلك |
I never understood how you thought you'd find the answers to all of your problems in ancient history who are you? | Open Subtitles | لا افهم كيف تتوقعين ايجاد الاجابة لحل مشاكلك في التاريخ القديم؟ من انتِ؟ |
Oh, then this is the least of your problems, man. | Open Subtitles | عندها ، هذه هي أقل مشاكلك ، يا رجل |
So unless you start cooperating with me real fast, respect is gonna be the least of your problems. | Open Subtitles | لذا اذا لم تبدأ التعاون معى حقا بسرعة, الاحترام سيصبح الأقل فى مشاكلك. |
And a burned-down warehouse going to be the least of your problems. | Open Subtitles | و مستودع محروق سيكون آخر همومك |
Least of your problems now, little girl. | Open Subtitles | أقل مشكلاتك الآن , يا فتاة |
This is gonna be fine and, um, I'm going to address all of your problems one by one. | Open Subtitles | سيكون الامر على مايرام و.. سأذهب لمعالجة مشاكلكم |
Your body has an inability to process copper. It caused all of your problems. | Open Subtitles | لم يكن جسدكِ قادراً على معالجة النحاس ممّا سبّب كلّ مشاكلكِ |
I have nothing to do with any of your problems. | Open Subtitles | لا بد لي من القيام بأي شيء مع أي من المشاكل الخاصة بك. |
I think poaching is probably the least of your problems right now. | Open Subtitles | أعتقد سَلْق من المحتمل أقلّ مِنْ مشاكلِكَ الآن. |