"off work" - Traduction Anglais en Arabe

    • من العمل
        
    • عن العمل
        
    • خارج العمل
        
    • ترك العمل
        
    • اغادر العمل
        
    • غادرت العمل
        
    • أترك العمل
        
    • من دوامي
        
    Call me when you get off work. I'll meet you somewhere. Open Subtitles اتصلي عندما تنتهين من العمل سوف اقابلك في مكان ما
    Everyone was smiling at me, and then I get off work and find out they wrote this on my chef's hat. Open Subtitles كل شخص كان يبتسم لي وبعد ذلك عندما خرجت من العمل أكتشفت انهم كتبوا هذا على قبعة كبير طباخيني
    Yes, I'm calling around 4:00. That's when I get off work. Open Subtitles نعــم سأتصل به فى الرابعة فهذا ميعاد خروجى من العمل
    Yea, I'm really so excited that I'm taking a day off work. Open Subtitles نعم، أنا حقا متحمس لدرجة أنني سأخذ إجازة يوم عن العمل
    I took time off work to help you find the Homer. Open Subtitles أخذت إجازة من العمل لمساعدتكم في العثور على لوحة هومر
    Uh, listen, meatball got the day off work, so he and I were gonna go get a couple of beers. Open Subtitles اه , اسمعي , ميتبول اخذ اليوم عطلة من العمل لذا انا وهو سنذهب لإحتساء كأسين من البيرة
    You know, I-I'm sure if I can get off work. Open Subtitles أتعلم، ليس متأكد من أني أستطيع التخلص من العمل.
    What did you do when you got off work today? Open Subtitles ربما ماذا فعلتي اليوم بعد عودتكِ من العمل ؟
    Of the total, 19.3% took time off work and 14.7% were hospitalized. UN وحصل 19.3 منهم على إجازة من العمل بينما استقبلت المستشفيات 14.7 في المائة منهم.
    Labour legislation was designed to protect the reproductive role of women and allowed any family member to take time off work to care for young children. UN وقانون العمل مصمم لحماية الدور الإنجابي للمرأة ويسمح لأي فرد من أفراد الأسرة بأخذ إجازة من العمل لرعاية الأطفال الصغار.
    Friday is the day that Heather gets off work early. Open Subtitles تخرج "هيذر" من العمل في وقت مبكر يوم الجمعة.
    - Hey. Something told me to take off work and be here today. Open Subtitles شيء ما أخبرني أن آخذ إجازة من العمل و أتواجد هُنا اليوم
    And that night, he was unaccounted for between 8:30 p.m., when he got off work, and 10:00 p.m., when he showed up at a bar in Waimanalo. Open Subtitles وفي تلك الليلة، لم يره أحد بين الساعة 8: 30 مساء عندما خرج من العمل
    Do you remember when you told her you couldn't get the time off work to go camping? Open Subtitles أتتذكر حينما أخبرتها أنك لم تتمكن من أخذ إازة من العمل للذهاب للتخييم؟
    I'll have to see if I can get those days off work. Open Subtitles دعني أري لو يمكنني التغيُب هذه الأيام من العمل.
    Other employees are paid by the company for the first 15 days off work as a result of an employment injury. UN وتصرف الشركة للموظفين الآخرين أجر الأيام الخمسة عشرة الأولى من التوقف عن العمل بسبب إصابة العمل.
    Ali Polat was hurt, and was off work for five days. UN وأصيب علي بولات بجروح توقف على أثرها عن العمل لمدة خمسة أيام.
    paid time off work for both parents to attend ante-natal classes; UN :: الانقطاع عن العمل مع الحصول على أجر لكل من الوالدين لحضور دورات دراسية عن فترة ما قبل الولادة؛
    Well, if I'm off work... Ferg! I'm devoid of a drink! Open Subtitles حسنا طالما انا خارج العمل فريغ انا خالي من الشراب
    I was able to get off work for awhile. Open Subtitles لقد كنت قادراً على ترك العمل لوقت طويل .
    Boss, I'll get off work 30 minutes early. Open Subtitles سوف اغادر العمل بنصف ساعه عن الموعد المحدد
    But she took off work last week because her son was getting bullied at school. Open Subtitles و لكنها غادرت العمل الأسبوع الماضي لأن إبنها كان يتم التنمر عليه في المدرسة
    You told me to get off work in 30 minutes. Open Subtitles .قمت بإخباري بأن أترك العمل بعد 30 دقيقة
    Sure, but you have to wait till I get off work at 9. Open Subtitles - بالتأكيد، ولكن عليك الإنتظار إلى انتهي من دوامي عند الساعة 9

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus