Call me when you get off work. I'll meet you somewhere. | Open Subtitles | اتصلي عندما تنتهين من العمل سوف اقابلك في مكان ما |
Everyone was smiling at me, and then I get off work and find out they wrote this on my chef's hat. | Open Subtitles | كل شخص كان يبتسم لي وبعد ذلك عندما خرجت من العمل أكتشفت انهم كتبوا هذا على قبعة كبير طباخيني |
Yes, I'm calling around 4:00. That's when I get off work. | Open Subtitles | نعــم سأتصل به فى الرابعة فهذا ميعاد خروجى من العمل |
Yea, I'm really so excited that I'm taking a day off work. | Open Subtitles | نعم، أنا حقا متحمس لدرجة أنني سأخذ إجازة يوم عن العمل |
I took time off work to help you find the Homer. | Open Subtitles | أخذت إجازة من العمل لمساعدتكم في العثور على لوحة هومر |
Uh, listen, meatball got the day off work, so he and I were gonna go get a couple of beers. | Open Subtitles | اه , اسمعي , ميتبول اخذ اليوم عطلة من العمل لذا انا وهو سنذهب لإحتساء كأسين من البيرة |
You know, I-I'm sure if I can get off work. | Open Subtitles | أتعلم، ليس متأكد من أني أستطيع التخلص من العمل. |
What did you do when you got off work today? | Open Subtitles | ربما ماذا فعلتي اليوم بعد عودتكِ من العمل ؟ |
Of the total, 19.3% took time off work and 14.7% were hospitalized. | UN | وحصل 19.3 منهم على إجازة من العمل بينما استقبلت المستشفيات 14.7 في المائة منهم. |
Labour legislation was designed to protect the reproductive role of women and allowed any family member to take time off work to care for young children. | UN | وقانون العمل مصمم لحماية الدور الإنجابي للمرأة ويسمح لأي فرد من أفراد الأسرة بأخذ إجازة من العمل لرعاية الأطفال الصغار. |
Friday is the day that Heather gets off work early. | Open Subtitles | تخرج "هيذر" من العمل في وقت مبكر يوم الجمعة. |
- Hey. Something told me to take off work and be here today. | Open Subtitles | شيء ما أخبرني أن آخذ إجازة من العمل و أتواجد هُنا اليوم |
And that night, he was unaccounted for between 8:30 p.m., when he got off work, and 10:00 p.m., when he showed up at a bar in Waimanalo. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة، لم يره أحد بين الساعة 8: 30 مساء عندما خرج من العمل |
Do you remember when you told her you couldn't get the time off work to go camping? | Open Subtitles | أتتذكر حينما أخبرتها أنك لم تتمكن من أخذ إازة من العمل للذهاب للتخييم؟ |
I'll have to see if I can get those days off work. | Open Subtitles | دعني أري لو يمكنني التغيُب هذه الأيام من العمل. |
Other employees are paid by the company for the first 15 days off work as a result of an employment injury. | UN | وتصرف الشركة للموظفين الآخرين أجر الأيام الخمسة عشرة الأولى من التوقف عن العمل بسبب إصابة العمل. |
Ali Polat was hurt, and was off work for five days. | UN | وأصيب علي بولات بجروح توقف على أثرها عن العمل لمدة خمسة أيام. |
paid time off work for both parents to attend ante-natal classes; | UN | :: الانقطاع عن العمل مع الحصول على أجر لكل من الوالدين لحضور دورات دراسية عن فترة ما قبل الولادة؛ |
Well, if I'm off work... Ferg! I'm devoid of a drink! | Open Subtitles | حسنا طالما انا خارج العمل فريغ انا خالي من الشراب |
I was able to get off work for awhile. | Open Subtitles | لقد كنت قادراً على ترك العمل لوقت طويل . |
Boss, I'll get off work 30 minutes early. | Open Subtitles | سوف اغادر العمل بنصف ساعه عن الموعد المحدد |
But she took off work last week because her son was getting bullied at school. | Open Subtitles | و لكنها غادرت العمل الأسبوع الماضي لأن إبنها كان يتم التنمر عليه في المدرسة |
You told me to get off work in 30 minutes. | Open Subtitles | .قمت بإخباري بأن أترك العمل بعد 30 دقيقة |
Sure, but you have to wait till I get off work at 9. | Open Subtitles | - بالتأكيد، ولكن عليك الإنتظار إلى انتهي من دوامي عند الساعة 9 |