The manufacture, use, sale, offer for sale, or import of the following products containing PFOS, its salts or its precursors is permitted: | UN | ويسمح بتصنيع المنتجات التالية المحتوية على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو أملاحه أو سلائفه أو استخدامها أو بيعها أو عرضها للبيع أو استيرادها: |
The use, sale, offer for sale or import of aviation hydraulic fluid containing PFOS, its salts or its precursors is also permitted. | UN | ويسمح أيضاً باستخدام السوائل الهيدروليكية المستخدمة في مجال الطيران والمحتوية على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو أملاحه أو سلائفه، أو بيع تلك السوائل أو عرضها للبيع أو استيرادها. |
The manufacture, use, sale, offer for sale, or import of the following products containing PFOS, its salts or its precursors is permitted: | UN | ويسمح بتصنيع المنتجات التالية المحتوية على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو أملاحه أو سلائفه أو استخدامها أو بيعها أو عرضها للبيع أو استيرادها: |
prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale and import of PFOS or products containing these substances; | UN | حظر صنع واستخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين أو المنتجات المحتوية على هذه المواد؛ |
The ban covers manufacture, use, sale, offer for sale, and import of TetraBDE and PentaBDE congeners that meet the criteria for virtual elimination under CEPA 1999. | UN | يغطي الحظر تصنيع واستخدام وبيع وعرض بيع واستيراد متجانسات الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم التي تستوفي معايير التخلص الافتراضي بموجب قانون حماية البيئة الكندية لعام 1999. |
It also made it an offence to sell or offer for sale, or to purchase or offer to purchase, any person, adult or child, for any purpose. | UN | كما جرم بيع أي شخص، طفلاً كان أو بالغاً، أو عرضه للبيع أو شرائه أو عرض شرائه لأي غرض كان. |
The use, sale, offer for sale or import of aviation hydraulic fluid containing PFOS, its salts or its precursors is also permitted. | UN | ويسمح أيضاً باستخدام السوائل الهيدروليكية المستخدمة في مجال الطيران والمحتوية على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو أملاحه أو سلائفه، أو بيع تلك السوائل أو عرضها للبيع أو استيرادها. |
The manufacture, use, sale, offer for sale, or import of the following products containing PFOS, its salts or its precursors is permitted: | UN | ويسمح بتصنيع المنتجات التالية المحتوية على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو أملاحه أو سلائفه أو استخدامها أو بيعها أو عرضها للبيع أو استيرادها: |
The use, sale, offer for sale or import of aviation hydraulic fluid containing PFOS, its salts or its precursors is also permitted. | UN | ويسمح أيضاً باستخدام السوائل الهيدروليكية المستخدمة في مجال الطيران والمحتوية على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو أملاحه أو سلائفه، أو بيع تلك السوائل أو عرضها للبيع أو استيرادها. |
These Rules inter alia are applicable for the sale, offer for sale, storage for the purpose of sale, any kind of handling of hazardous micro-organisms and the export and import of genetically engineered cells organisms. | UN | وهذه القواعد، في جملة أمور، قابلة أيضا للتطبيق على بيع أي نوع من أنواع تناول الكائنات المجهرية الخطرة أو عرضها للبيع أو تخزينها لأغراض البيع وعلى تصدير واستيراد الكائنات أو الخلايا المحورة وراثيا. |
The use of PFOS, its salts, or its precursor or a product containing any such substance, as a fume suppressant in the following processes, as well as their sale, offer for sale or import for that use, is permitted until May 29, 2013: | UN | ويسمح حتى 29 أيار/مايو 2013 باستخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو أملاحه أو سلائفه أو أي منتج يحتوي على أي من تلك المواد كمانع لانبعاث الأبخرة في العمليات التالية، كما يسمح ببيعها أو عرضها للبيع أو استيرادها لهذا الغرض: |
The prohibition of manufacture, use, sale, offer for sale, or import of PFOS and its precursors will work towards the objective of virtual elimination of the substance. Therefore, this regulatory action will also result in a reduction of risk for Canada's environment. | UN | يرمي الحظر المفروض على تصنيع حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسلائفه، أو استخدامها أو بيعها أو عرضها للبيع أو استيرادها، إلى تحقيق القضاء بصورة شبه كاملة على المادة، وبالتالي فإن هذا الإجراء التنظيمي سيؤدي إلى الحد من المخاطر التي تتعرض لها البيئة في كندا. |
The Regulations prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale or import of PFOS, its salts and its precursors or a product containing any such substance unless the substance is incidentally present. | UN | وتحظر لائحة الأنظمة تصنيع حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسلائفه، أو أي منتج يحتوي على أي من هذه المواد، إلا إذا كان تواجدت هذه المادة فيه بصورة عرضية، كما تحظر بيع هذه المواد أو استخدامها أو عرضها للبيع واستيرادها. |
The use of PFOS, its salts, or its precursor or a product containing any such substance, as a fume suppressant in the following processes, as well as their sale, offer for sale or import for that use, is permitted until May 29, 2013: | UN | ويسمح حتى 29 أيار/مايو 2013 باستخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو أملاحه أو سلائفه أو أي منتج يحتوي على أي من تلك المواد كمانع لانبعاث الأبخرة في العمليات التالية، كما يسمح ببيعها أو عرضها للبيع أو استيرادها لهذا الغرض: |
The prohibition of manufacture, use, sale, offer for sale, or import of PFOS, its salts and its precursors will work towards the objective of virtual elimination of the substance. | UN | يرمي الحظر المفروض على تصنيع حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسلائفه، أو استخدامها أو بيعها أو عرضها للبيع أو استيرادها، إلى تحقيق القضاء بصورة شبه كاملة على المادة، وبالتالي فإن هذا الإجراء التنظيمي سيؤدي إلى الحد من المخاطر التي تتعرض لها البيئة في كندا. |
exempt the use, sale and offer for sale of manufactured items, that were manufactured or imported before the coming into force of the proposed Regulations; and | UN | استثناء استخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد الأصناف المصنوعة التي صنعت أو استوردت قبل قبل بدء نفاذ التنظيمات المقترحة؛ |
prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale and import of PFOS or products containing these substances; | UN | حظر صنع واستخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد مواد السلفونات المشبع بالفلور أوكتين أو المنتجات المحتوية على هذه المواد؛ |
exempt the use, sale and offer for sale of manufactured items, that were manufactured or imported before the coming into force of the proposed Regulations; and | UN | استثناء استخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد الأصناف المصنوعة التي صنعت أو استوردت قبل قبل بدء نفاذ التنظيمات المقترحة؛ |
The ban covers manufacture, use, sale, offer for sale, and import of TetraBDE and PentaBDE congeners that meet the criteria for virtual elimination under CEPA 1999. | UN | يغطي الحظر تصنيع واستخدام وبيع وعرض بيع واستيراد متجانسات الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم التي تستوفي معايير التخلص الافتراضي بموجب قانون حماية البيئة الكندية لعام 1999. |
Supply means sale, transfer, offer for sale, loan, gift or intermediation. | UN | والتوريد يشمل بيعها ونقلها وعرضها للبيع أو توفير قرض لشرائها أو تقديمها كهدية أو التوسط في بيعها وشرائها. |
In Canada Polybrominated Biphenyls that have the molecular formula C12H(10-n)Br, in which " n " is greater than 2, appear on Schedule 1 (List of Toxic Substances) of CEPA 1999, and are subject to prohibitions on their manufacture, use, sale, offer for sale and import. | UN | ففي كندا، تظهر مركبات ثنائي الفينيل متعدد البروم التي تضم صيغة الجزيء C12H (10-n)Br، والذي تكون فيه n أكبر من 2، في الجدول 1 (قائمة المواد السمية) من وكالة حماية البيئة الكندية، 1999، وتخضع للحظر فيما يتعلق بتصنيعها واستخدامها وبيعها وطرحها للبيع والاستيراد. |