"offered him" - Traduction Anglais en Arabe

    • عرضت عليه
        
    • عرض عليه
        
    • عرضوا عليه
        
    • وعرضت عليه
        
    • عرضتُ عليه
        
    • عَرضَه
        
    • عرضا عليه
        
    • وعرضنا عليه
        
    • عرضنا عليه
        
    • عرضته عليه
        
    • عَرضت
        
    • عَرضتَه
        
    • سأعرض عليه
        
    • أتاحت له
        
    • وعرض عليه
        
    Mast Sergeant Desmond says you offered him a bribe. Open Subtitles الصاري الرقيب ديزموند يقول لك عرضت عليه رشوة.
    I don't know. I offered him his temp job back. Open Subtitles لا أدري لقد عرضت عليه وظيفته المؤقته مرة أخرى.
    I know you offered him the ER job, which he turned down. Open Subtitles أعلم أنكِ عرضت عليه وظيفة في قسم الطوارئ, والتي قام برفضها
    The Attorney General has offered him rehabilitation as an alternative to criminal prosecution. UN وقد عرض عليه النائب العام إعادة التأهيل كتدبير بديل للملاحقة الجنائية.
    Because I sent him to poach a department and instead they offered him a job. Open Subtitles لأني ارسلته ليستولي على قسم وبدلا من ذلك عرضوا عليه وظيفة
    He looked into my eyes, and I offered him a chance to make peace. Open Subtitles وقال انه يتطلع في عيني، وعرضت عليه فرصة لصنع السلام.
    I tried my best. I offered him more than I got. Open Subtitles لقد حاولت اقصى ما عندى, عرضت عليه اكثر مما املك
    You know I offered him some money and he wouldn't take it? Open Subtitles أتعلمين أنني عرضت عليه بعض المال ولم يوافق أن يأخذَهُ ؟
    He finally caved in when I offered him three cases. Open Subtitles لكن استسلم بلنهاية عندما عرضت عليه ثلاثة صناديق من
    I offered him an above-market price for a failing business. Open Subtitles ‏عرضت عليه سعراً ممتازاً مقابل عمل خاسر. ‏
    You met him that night and offered him a drink, along with this fruit. Open Subtitles إلتقيت به تلك الليلة و عرضت عليه الشراب، مع هذه الفاكهة
    Who knows how she did it or what she offered him. Open Subtitles من يعلم كيف قامت بفعلها أو ماذا عرضت عليه
    Well, they're wrong, because, honestly, my brother doesn't even know that I offered him the job. Open Subtitles هم مخطئون، لأن أخي بصراحة يجهل حتّى أنّي عرضت عليه الوظيفة.
    Took him into his office and offered him a discount on another vehicle. Open Subtitles و اصطحبه إلى مكتبه و عرض عليه خصماً على أية عربة اخرى
    Instead of prison, the fbi offered him a deal. Open Subtitles بدلا من السجن، عرض عليه صفقه من مكتب التحقيقات الفدرالي.
    No, no. Parr's offered him a university chancellorship over there, Open Subtitles لا لا السيد بار عرض عليه منصب في جامعة هناك
    They offered him a medical discharge, but he chose to stay with the Army. Open Subtitles عرضوا عليه إخلاء بسبب طبي لكنه اختار البقاء في الجيش
    I grabbed him at the last minute, offered him 1,000 bucks to just stand outside the door. Open Subtitles لقد احضرته في اللحظة الاخيرة وعرضت عليه 1,000 دولار فقط ليقف بجانب الباب
    offered him the world, but he rejected me, humiliated me in front of my kingdom, all for the sake of true love. Open Subtitles و عرضتُ عليه كلّ شيء. لكنّه رفضني. و أذلّني أمام مملكتي.
    Dad offered him a job at the muffler shop. Open Subtitles الأَبّ عَرضَه a شغل في دكانِ الخمارَ.
    On 24 April 2005, election day, he worked as a delegated monitor of the Commission Électorale Locale Indépendante (Local Independent Electoral Commission) (CELI) at polling station No. 2018 to ensure that the voting went smoothly. He then received a visit from Ms. S.T., one of the persons who had offered him money on 2 April 2005. UN وفي 24 نيسان/أبريل 2005، أي يوم الاقتراع، بينما كان يؤدي مهامه بصفته مندوب اللجنة الانتخابية المحلية المستقلة، في مركز الاقتراع رقم 2018، لمراقبة سير عملية الاقتراع زاره أحد الشخصين اللذين كانا قد عرضا عليه المبلغ يوم 2 نيسان/أبريل 2005، واسمه س.
    We offered him a place in our coven. But he again refused. Open Subtitles وعرضنا عليه مكاناً بيننا في جماعتنا، ولكنه رفض ثانيةً.
    But we offered him this sweet deal, if he just rolled over, and told us who he was working for. Open Subtitles لكننا عرضنا عليه هذا الاتفاق اللطيف، إن استسلم، وأخبرنا لصالح من يعمل
    Who knows why, or what she offered him. Open Subtitles -والله أعلم بالسبب أو بما عرضته عليه .
    Cops offered him a deal. He took it. Open Subtitles الشرطة عَرضت عليه إتفاقية وقبل بها
    How about you offered him $100, but he wouldn't take it, since it was for love. Open Subtitles ماذا عَنْ عَرضتَه 100,$ لَكنَّه لا يَأْخذَه، منذ هو كَانَ للحبِّ.
    I would have simply offered him money and he would have taken it and he would have taken it, because Open Subtitles كنت ببساطة سأعرض عليه المال
    It has not carried out an investigation, nor offered him a retrial, nor released him. UN إذ لم تجر تحقيقاً، ولا أتاحت له محاكمة جديدة، ولا أفرجت عنه.
    He was bragging how some guy was gonna give him 50 bucks to do a job and offered him another 50 when the job was done, you know? Open Subtitles كان يثرثر عن أن شخص ما سيعطيه 50 دولارا ليقوم بعمل ما وعرض عليه 50 أخري عندما ينهي هذا العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus