"office maintenance" - Traduction Anglais en Arabe

    • صيانة المكاتب
        
    • الصيانة المكتبية
        
    • وصيانة المكاتب
        
    A great part of the office maintenance work in Southern Sudan cannot be predicted during budget preparation. UN وثمة قسط كبير من أشغال صيانة المكاتب الموجودة في جنوب السودان يستحيل التنبؤ به أثناء إعداد الميزانية.
    office maintenance and services UN صيانة المكاتب والخدمات المكتبية
    For 2006, the operational budget of the Basel Convention was $4,404,740. The premises of the Secretariat of the Basel Convention are provided rent free by the Government of the host country, whereas office maintenance and utilities costs are charged directly to the Basel Convention Trust Fund. UN وبالنسبة لعام 2006، تبلغ ميزانية العمل لاتفاقية بازل 740 404 4 دولار وتقدم مباني مقر أمانة اتفاقية بازل دون دفع إيجار من جانب حكومة البلد المضيف في حين تحمل تكاليف صيانة المكاتب والمرافق على الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل مباشرة.
    b. Facility management: organization of office accommodation, interfacing with the United Nations Office at Geneva for office maintenance and equipment, management of storage areas and publication stocks, discard of secretariat assets through the Property Survey Board; UN ب - إدارة المرفق: تنظيم الأماكن المخصصة للمكاتب، والاتصال الحاسوبي بمكتب الأمم المتحدة في جنيف لأغراض الصيانة المكتبية والمعدات المكتبية، وإدارة مناطق التخزين ومخزونات المنشورات، والتخلص من أصول الأمانة، عن طريق مجلس حصر الممتلكات؛
    Other administrative budgets, including office maintenance and personnel costs, are covered by private donations. UN وتغطي المنح الخاصة سائر النفقات الإدارية بما فيها تكاليف الموظفين وصيانة المكاتب.
    For 2006, the operational budget of the Basel Convention was $4,404,740. The premises of the Secretariat of the Basel Convention are provided rent free by the Government of the host country, whereas office maintenance and utilities costs are charged directly to the Basel Convention Trust Fund. UN وبالنسبة لعام 2006، تبلغ ميزانية العمل لاتفاقية بازل 740 404 4 دولار وتقدم مباني مقر أمانة اتفاقية بازل دون دفع إيجار من جانب حكومة البلد المضيف في حين تحمل تكاليف صيانة المكاتب والمرافق على الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل مباشرة.
    b. Facility management: organization of office accommodations, interfacing with the United Nations Office at Geneva for office maintenance and equipment, management of storage areas and publication stocks, the discarding of secretariat assets through the Property Survey Board; UN ب - إدارة المرافق: تنظيم الأماكن المخصصة للمكاتب، والاتصال مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف لأغراض صيانة المكاتب ومعداتها، وإدارة مناطق التخزين ومخزونات المنشورات، والتخلص من أصول الأمانة، عن طريق مجلس حصر الممتلكات؛
    office maintenance and services UN صيانة المكاتب والخدمات
    b. Facilities management: organization of office accommodation, liaising with the United Nations Office at Geneva on office maintenance and equipment, management of storage areas and publication stocks, and management and disposal of assets; UN ب - إدارة المرافق: تنظيم الأماكن المخصصة للمكاتب، والاتصال مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف لأغراض صيانة المكاتب ومعداتها، وإدارة مناطق التخزين ومخزونات المنشورات، وإدارة الأصول والتخلص منها؛
    office maintenance and services UN صيانة المكاتب والخدمات
    b. Facilities management: organization of office accommodation, liaison with the United Nations Office at Geneva on office maintenance and equipment, management of storage areas and publication stocks, and management and disposal of assets; UN ب - إدارة المرافق: تنظيم الأماكن المخصصة للمكاتب، والاتصال مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف لأغراض صيانة المكاتب ومعداتها، وإدارة مناطق التخزين ومخزونات المنشورات، وإدارة الأصول والتخلص منها؛
    c. Facility management: organization of office accommodation, interfacing with the United Nations Office at Geneva in regard to office maintenance and equipment, management of storage areas and publication stocks and the discard of secretariat assets through the Property Survey Board; UN ج - إدارة المرافق: تنظيم الأماكن المخصصة للمكاتب، والاتصال مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف لأغراض صيانة المكاتب ومعداتها، وإدارة مناطق التخزين ومخزونات المنشورات، والتخلص من أصول الأمانة، عن طريق مجلس حصر الممتلكات؛
    7. office maintenance and services UN 7 - صيانة المكاتب والخدمات
    7. office maintenance and services UN 7- صيانة المكاتب والخدمات
    In 1995, IAPSO launched the Green Office Initiative in cooperation with the United Nations Environment Programme (UNEP), aiming at promoting concern for environmental issues in office maintenance and administration. UN ٢١ - في عام ١٩٩٥، بدأ مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات تنفيذ مبادرة المكاتب " الخضراء " )النظيفة بيئيا( بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بهدف تشجيع الاهتمام بالقضايا البيئية في مجال صيانة المكاتب واﻹدارة.
    office maintenance and services. UN (ز) صيانة المكاتب وخدماتها.
    office maintenance and services. UN (ز) صيانة المكاتب والخدمات.
    During 2001, rent and office maintenance costs constituted almost 40 per cent of total non-staff operating costs of the centres. UN وخلال عام 2001، شكلت تكاليف إيجار وصيانة المكاتب حوالي 40 في المائة من مجموع تكاليف تشغيل المراكز غير المتصلة بالوظائف.
    The increase is related mainly to the proposed 22 new positions as well as to the increased costs of oil for generators, security services, office maintenance and rental of one fixed-wing aircraft made available by MONUC (ibid., para. 144). UN وتتصل الزيادة في المقام الأول، بالوظائف الجديدة المقترحة وعددها 22 وظيفة وكذلك بزيادة تكاليف زيت المولدات وخدمات الأمن وصيانة المكاتب واستئجار طائرة واحدة ثابتة الجناحين التي توفرها البعثة (المرجع نفسه، الفقرة 144).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus