|           Furthermore, the role of the Office of Central Support Services is unclear.           | UN |            وعلاوة على ذلك، فإن دور مكتب خدمات الدعم المركزية غير واضح.           | 
|           At the time of the events in question, the Applicant served as Assistant Secretary-General, Office of Central Support Services.           | UN |            فعند وقوع الأحداث قيد النظر، كان مقدم الطلب يعمل مساعدا للأمين العام في مكتب خدمات الدعم المركزية.           | 
|           Accordingly, internal capacity has been established in the Office of Central Support Services to maintain and support the infrastructure systems.           | UN |            وبالتالي، فقد تم بناء قدرة داخلية في مكتب خدمات الدعم المركزية من أجل صيانة ودعم نظم الهياكل الأساسية.           | 
|           The committee that was supposed to conduct this review had not been convened by the Office of Central Support Services.           | UN |            ولم يدعو مكتب خدمات الدعم المركزي إلى عقد اجتماع للجنة التي كان من المفروض أن تقوم بهذا الاستعراض.           | 
|           24.34 This component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services.           | UN |            24-34 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية.           | 
|           However, the related support costs cannot be accommodated within the current budget level of the Office of Central Support Services.           | UN |            غير أن تكاليف الدعم ذات الصلة لا يمكن تغطيتها في إطار ميزانية مكتب خدمات الدعم المركزية بمستواها الحالي.           | 
|           Percentage of clients expressing opinion that the Office of Central Support Services is a client-focused service provider           | UN |            نسبة العملاء الذين يرون أن مكتب خدمات الدعم المركزية مقدم للخدمات حريص على مصلحة العملاء           | 
|           Information Technology Services Division, Office of Central Support Services           | UN |            شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، مكتب خدمات الدعم المركزية           | 
|           The Office of Central Support Services stated that the Post-Award Review Committee planned to increase the frequency of meetings to review change orders and contract amendments.           | UN |            وذكر مكتب خدمات الدعم المركزية أن اللجنة تخطط لزيادة تواتر عقد الاجتماعات لاستعراض أوامر التغيير وتعديلات العقود.           | 
|           Both proposals under section 29D, Office of Central Support Services, would be more cost-effective to the Organization;           | UN |            والمقترحان كلاهما أكثر فعالية من حيث التكلفة بالنسبة للمنظمة في إطار الباب 29 دال مكتب خدمات الدعم المركزية.           | 
|           903. The Office of Central Support Services has effectively achieved its goals towards timely recruitment of staff and resource utilization.           | UN |            902 - حقق مكتب خدمات الدعم المركزية أهدافه بالفعل في تعيين الموظفين في الوقت المحدد وفي استخدام الموارد.           | 
|           To that end, the Office of Central Support Services had already launched the initial phase of the review.           | UN |            ولهذا الغرض، أطلق بالفعل مكتب خدمات الدعم المركزية المرحلة الأولية من الاستعراض.           | 
|           Any additional moves will be in coordination with the expansion of office space arranged for by the Office of Central Support Services.           | UN |            وستجري أية تنقلات إضافية بالتنسيق مع توسيع مساحات المكاتب الذي يرتبه مكتب خدمات الدعم المركزية.           | 
|           Prior to 2005, the Office of Central Support Services issued delegations of authority directly to field missions.           | UN |            وقبل عام 2005، كان مكتب خدمات الدعم المركزية يصدر تفويضات للصلاحيات مباشرة للبعثات الميدانية.           | 
|           The Office of Central Support Services stated that planning is the responsibility of the requisitioner.           | UN |            وأفاد مكتب خدمات الدعم المركزية أن التخطيط هو مسؤولية الجهة المقدمة للطلب.           | 
|           The Office of Central Support Services stated that evaluation committees are formed to evaluate large contracts as evidenced by Capital Master Plan evaluations.           | UN |            وذكر مكتب خدمات الدعم المركزية أن لجان التقييم تُشكَّل لتقييم العقود الكبيرة كما تشهد بذلك تقييمات المخطط العام لتجديد مباني المقر.           | 
|           The Office of Central Support Services reiterated that acquisition planning is the responsibility of the requisitioner.           | UN |            وأكد مكتب خدمات الدعم المركزية مجددا أن مسؤولية التخطيط للاقتناء تقع على عاتق مقدم طلب الشراء.           | 
|           Department of Management -- Office of Central Support Services           | UN |            مكتب خدمات الدعم المركزي التابع لإدارة الشؤون الإدارية           | 
|           The Office of Central Support Services accepted the recommendation and stated that the full project management team had been recruited.           | UN |            وقبل مكتب خدمات الدعم المركزي التوصية وذكر أنه تم تعيين فريق إدارة المشروع بأكمله.           | 
|           50. The Office of Central Support Services accepted this recommendation.           | UN |            50 - قِبَل مكتب خدمات الدعم المركزي هذه التوصية.           | 
|           Service contracts for the maintenance of complex systems should be priced in the procurement process, and appropriate training should be provided for the Office of Central Support Services.           | UN |            وينبغي تحديد أسعار عقود الخدمات لصيانة نظم المجمع في عملية الشراء، وتوفير تدريب مناسب لمكتب خدمات الدعم المركزية.           | 
|           As shown in table 2, this forecast was an overestimate, particularly for the Department of Public Information and the Office of Central Support Services.           | UN |            وكما يتبين من الجدول 2، كان هذا التقدير مبالغا فيه، ولا سيما فيما يتعلق بإدارة شؤون الإعلام ومكتب خدمات الدعم المركزية.           | 
|           UNPA is a unit of the Commercial Activities Service, Office of Central Support Services, Department of Management.           | UN |            والإدارة هي وحدة في دائرة الأنشطة التجارية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي بإدارة الشؤون الإدارية.           | 
|           A decision was made that those responsibilities should fall under the authority of the Assistant Secretary-General of the Office of Central Support Services.           | UN |            فاتخذ قرار بأن تندرج تلك المسؤوليات تحت سلطة الأمين العام المساعد بمكتب خدمات الدعم المركزية.           | 
|           Those at Headquarters are under the responsibility of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services.           | UN |            وفي المقر يضطلع كل من شعبة إدارة المباني، ومكتب خدمات الدعم المركزي بالمسؤولية عن أنشطة البرنامج الفرعي.           | 
|           Department of Management/Office of Central Support Services           | UN |            إدارة الشؤون الإدارية/مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم           | 
|           OIOS issued two critical recommendations to the Office of the Capital Master Plan and the Office of Central Support Services for further strengthening internal controls.           | UN |            وأصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية توصيتين شديدتي الأهمية لمكتب المخطط العام ومركز خدمات الدعم المركزي من أجل مواصلة تعزيز الضوابط الداخلية.           |