"office of the auditor-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتب المراجع العام للحسابات
        
    • عضوية مراجع الحسابات العام
        
    • مكتب مراجع الحسابات العام
        
    • عضوية المراجع العام للحسابات
        
    Director, Information and Technical Cooperation, Office of the Auditor-General UN مدير المعلومات والتعاون التقني، مكتب المراجع العام للحسابات
    Mercedes Director-General, Control of Central Administration, Office of the Auditor-General UN مديرة عامة، مراقبة الإدارة المركزية، مكتب المراجع العام للحسابات
    Director, Sworn Declarations of Assets (E), Office of the Auditor-General UN مدير، إعلانات الممتلكات المشفوعة بالقسم، مكتب المراجع العام للحسابات
    At its sixty-eighth session, the General Assembly will need to fill the vacancy that will arise upon the expiry of the term of Office of the Auditor-General of the National Audit Office of China. UN وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بملء الشاغر الذي سينشأ بانتهاء مدة عضوية مراجع الحسابات العام للمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين.
    * The term of Office of the Auditor-General of Ghana expired on 30 June 2000, prior to the signing of the present report. UN * انتهت مدة عضوية مراجع الحسابات العام في غانا في المكتب في 30 حزيران/يونيه 2000 قبل التوقيع على هذا التقرير.
    Chief, Public Information Unit, Office of the Auditor-General UN رئيس وحدة المعلومات العمومية، مكتب مراجع الحسابات العام
    Ana Lucrecia Director, Institutional Support, Office of the Auditor-General UN مديرة الدعم المؤسسي، مكتب المراجع العام للحسابات
    Previous experience in the Office of the Auditor-General. UN خبرة سابقة في مكتب المراجع العام للحسابات.
    Director, Determination of Responsibilities, Office of the Auditor-General UN مدير تحديد المسؤوليات، مكتب المراجع العام للحسابات
    Additional consulting analyst, Office of the Auditor-General UN محلّل استشاري إضافي في مكتب المراجع العام للحسابات
    Carmen Delia Director, Legal Advice Department, Office of the Auditor-General UN مديرة، إدارة المشورة القانونية، مكتب المراجع العام للحسابات
    Director-General, Control of Decentralized National Administration, Office of the Auditor-General UN مديرة عامة، مراقبة الإدارة الوطنية اللامركزية، مكتب المراجع العام للحسابات
    Director-General, Legal Services, Office of the Auditor-General UN مديرة عامة، دائرة الخدمات القانونية، مكتب المراجع العام للحسابات
    Jaua Milano Marielba Director-General, Control of State and Municipal Authorities, Office of the Auditor-General UN مديرة عامة، مراقبة السلطات الحكومية والبلدية، مكتب المراجع العام للحسابات
    Misticchio Tortorella Mónica Gioconda Supervisory advocate, Legal Proceedings Directorate, Directorate-General of Legal Services, Office of the Auditor-General UN محامية إشرافية، مديرية الإجراءات القانونية، المديرية العامة للخدمات القانونية، مكتب المراجع العام للحسابات
    Defence, upholding, monitoring and follow-up regarding the rights and actions of the Office of the Auditor-General in legal proceedings in which it may have to intervene. UN الاضطلاع بمهام الدفاع والدعم والرصد والمتابعة فيما يتعلّق بحقوق مكتب المراجع العام للحسابات وتصرفاته في الإجراءات القانونية التي قد يتحتم عليه التدخّل فيها.
    3. Since the term of Office of the Auditor-General of Ghana will expire on 30 June 1997, it will be necessary for the General Assembly, at its fifty-first session, to fill the resulting vacancy by the appointment, as a member of the Board, of the Auditor-General, or officer holding the equivalent title, of a Member State. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية مراجع الحسابات العام في غانا تنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١، سيتعين على الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين ملء الشاغر الناجم عن ذلك بتعيين مراجع الحسابات العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا، من إحدى الدول اﻷعضاء عضوا في المجلس.
    3. Since the term of Office of the Auditor-General of Ghana will expire on 30 June 2000, it will be necessary for the General Assembly, at its fifty-fourth session, to fill the resulting vacancy by the appointment, as a member of the Board, of the Auditor-General, or officer holding the equivalent title, of a Member State. UN * A/54/50. ٣ - وبما أن مدة عضوية مراجع الحسابات العام في غانا تنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه ٢٠٠٠، سيتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين ملء الشاغر الناجم عن ذلك بتعيين مراجع الحسابات العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا، من إحدى الدول اﻷعضاء عضوا في المجلس.
    4. Since the term of Office of the Auditor-General of South Africa will expire on 30 June 2012, it will be necessary for the General Assembly, at its sixty-sixth session, to fill the resulting vacancy by the appointment, as a member of the Board, of the Auditor-General, or officer holding the equivalent title, of a Member State. UN 4 - وبما أن مدة عضوية مراجع الحسابات العام في جنوب أفريقيا ستنتهي في 30 حزيران/يونيه 2012، سيتعين على الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين ملء الشاغر الناجم عن ذلك بتعيين مراجع الحسابات العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا، من إحدى الدول الأعضاء، عضوا في المجلس.
    Coordinator-General, Anti-Corruption Coordination Unit, Office of the Auditor-General of the Republic UN المنسق العام، وحدة تنسيق مكافحة الفساد، مكتب مراجع الحسابات العام للجمهورية
    58. The Office of the Auditor-General published a number of audit reports, including for the Assembly of Kosovo, the Kosovo President's Office and the Kosovo Police Service, all for 2006. UN 58 - أصدر مكتب مراجع الحسابات العام عددا من تقارير مراجعة الحسابات، بما في ذلك ما يتعلق بجمعية كوسوفو ومكتب رئيس كوسوفو ودائرة شرطة كوسوفو، وهي تتعلق جميعها بعام 2006.
    The General Assembly will have to fill the vacancy that will arise upon the expiry of the term of Office of the Auditor-General of Ghana. UN سيتعين على الجمعية ملء الشاغر الذي سينشأ بانتهاء مدة عضوية المراجع العام للحسابات من غانا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus