"office of the special coordinator for" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتب المنسق الخاص لشؤون
        
    • مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص
        
    • للمنسق الخاص
        
    • بمكتب المنسق الخاص
        
    • مكتب المنسق الخاص المعني
        
    • مكتب المنسق الخاص للمساعدة المقدمة
        
    • لمكتب المنسق الخاص لشؤون
        
    For this purpose, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries should be attached to or integrated into his office. UN ولهذا الغرض، يجب إلحاق مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا بهذا المكتب أو إدماجه فيه.
    I commend the military and civilian personnel of UNIFIL, who continue to play a critical role in helping to promote peace and stability in southern Lebanon, as well as the staff of the Office of the Special Coordinator for Lebanon. UN وأشيد بأفراد القوة العسكريين وموظفيها المدنيين، الذين يواصلون الاضطلاع بدور أساسي في المساعدة على تعزيز السلام والاستقرار في جنوب لبنان، وأيضا بموظفي مكتب المنسق الخاص لشؤون لبنان.
    The Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries of the United Nations Secretariat funded training on accessing credit and supported African follow-up to the Microcredit Summit. UN ومول مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا برنامجا تدريبيا بشأن الحصول على الائتمانات، كما قام بدعم المتابعة اﻷفريقية لمؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة.
    Table 3.25 Resource requirements: Office of the Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN الاحتياجات من الموارد: مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Table 3.26 Resource requirements: Office of the Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN الاحتياجات من الموارد: مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    It was pointed out that the Office of the Special Coordinator for the Middle East Peace Process has an important role to play both by itself and as part of the Quartet in promoting the Middle East peace process. UN وأشير إلى أن للمنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط دورا هاما يقوم به، بمفرده أو في إطار اللجنة الرباعية، في تعزيز عملية السلام في الشرق الأوسط.
    The substantive secretariat of the Working Group consisted of representatives of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries of the Department of Economic and Social Affairs, and representatives of the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations. UN وتألفت الأمانة الفنية للفريق العامل من ممثلي مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وممثلي إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Both programme 8 and section 10 included three subprogrammes, which fell under the responsibility of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, the Economic Commission for Africa (ECA) and the Department of Public Information respectively. UN واشتمل كل من البرنامج 8 والباب 10 على ثلاثة برامج فرعية تحت مسؤولية مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الأعلام على التوالي.
    45. The Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries also participated in the Sixth International Women Entrepreneurs Conference, held at Accra from 16 to 19 September 1997. UN ٤٥ - كما شارك مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نمواً في المؤتمر الدولي السادس لصاحبات المشاريع الذي عقد في أكرا من ١٦ إلى ١٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧.
    2. Expanding and integrating the informal sector into African National Economies, Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, United Nations, 1994 UN ٢ - توسيع نطاق القطاع غير النظامي وإدماجه في الاقتصادات الوطنية اﻷفريقية، مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا، اﻷمم المتحدة، ١٩٩٤
    Functions in this regard were performed United Nations system-wide primarily by the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries and other actors, which include a panel of high-level personalities; UN أما المهام المضطلع بها في هذا الصدد على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة فقد أداها في المقام اﻷول مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا وجهات فاعلة أخرى تشمل فريقا من الشخصيات الرفيعة المستوى؛
    3. The Office of the Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries was entrusted to undertake the study and a study team consisting of international and African resident consultants was engaged to carry out the task. UN ٣ - وعهد إلى مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا بإجراء هذه الدراسة.
    It was organized by ECA in collaboration with the Government of Cameroon and the support of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN وقام بتنظيم الحلقة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بالتعاون مع حكومة الكاميرون وبدعم من مكتب المنسق الخاص لشؤون افريقيا وأقل البلدان نموا.
    Table 3.27 Resource requirements: Office of the Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN الجدول 3-27 الاحتياجات من الموارد: مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it improve procurement and contract management at the Office of the Special Coordinator for the Middle East Peace Process to ensure that purchase orders are only issued to a contracting party. UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تعمل على تحسين إدارة المشتريات والعقود في مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط لضمان إصدار طلبات الشراء إلى الطرف المتعاقد دون غيره.
    C. Office of the Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN جيم - مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Table 3.26 Resource requirements: Office of the Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN الجدول 3-26 الاحتياجات من الموارد: مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    The African Group was pleased with the work carried out by UNCTAD's Office of the Special Coordinator for LDCs. UN 20- وأعرب عن ارتياح المجموعة الأفريقية إزاء الأعمال الذي قام بها مكتب الأونكتاد للمنسق الخاص لأقل البلدان نمواً.
    The Officer-in-Charge of the Office of the Special Coordinator for the LDCs, Landlocked and Small Island Developing States introduced the item. UN وقدم البند الموظف المكلف بمكتب المنسق الخاص لأقل البلدان نموا والدول النامية الجزرية الصغيرة.
    The Office of the Special Coordinator for LDCs needed to continue its activities without restriction, pending consultations by the Secretary-General of the United Nations for the implementation of paragraph 116 of the Plan of Action. UN وإن مكتب المنسق الخاص المعني بأقل البلدان نمواً يتعين أن يواصل أنشطته دون أية قيود، وذلك في انتظار المشاورات التي سيجريها الأمين العام للأمم المتحدة من أجل تنفيذ الفقرة 116 من خطة العمل.
    9. Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN ٩ - مكتب المنسق الخاص للمساعدة المقدمة ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا.
    For this purpose, the resources allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries will be transferred to his office. UN ولهذا الغرض سيتم تحويل الموارد المخصصة لمكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا إلى مكتبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus