"official gazette of bosnia and herzegovina" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك
        
    • الجريدة الرسمية للبوسنة و الهرسك
        
    The Council of Ministers, on its own initiative, has agreed on a law on the Official Gazette of Bosnia and Herzegovina. UN ووافق مجلس الوزراء، بناء على مبادرته الخاصة، على قانون بشأن الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك.
    Certainly the International Covenant on Civil and Political Rights had not been published in the Official Gazette of Bosnia and Herzegovina, but had been published in the time of the former Republic of Yugoslavia, in the official languages. UN وأوضح أن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لم يُنشر في الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك ولكنه كان قد نُشر في عهد جمهورية يوغوسلافيا السابقة باللغات الرسمية.
    The Council of Ministers, on its own initiative, agreed on a law on the Official Gazette of Bosnia and Herzegovina. UN ووافق مجلس الوزراء، بناء على مبادرته الخاصة، على " قانون بشأن الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك " .
    The Criminal Code of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of Bosnia and Herzegovina, No. 3/03) anticipates financing of terrorist activities as a specific criminal act with a mandatory punishment of 7 to 10 years (article 202). UN يعتبر القانون الجنائي للبوسنة والهرسك (الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك - العدد 3/2003) تمويل الأنشطة الإرهابية عملا إجراميا محددا يعاقب مرتكبه عقوبة إلزامية بالسجن لفترة تتراوح من 7 إلى 10 سنوات (المادة 202).
    An agreement on social welfare between Bosnia and Herzegovina and the Republic of Austria with a protocol on agreement implementation (Official Gazette of Bosnia and Herzegovina, " International Agreements " , 2/01); UN - اتفاق بشأن الرعاية الاجتماعية بين البوسنة والهرسك وجمهورية النمسا، مع بروتوكول بشأن تنفيذ الاتفاق (الجريدة الرسمية للبوسنة و الهرسك " الاتفاقات الدولية " ، العدد 2/2001)؛
    The right to strike is regulated by the 1998 Law on Strikes, (Official Gazette of Bosnia and Herzegovina, No. 10/89), and in 2001 the General Council of Alliance of Unions set the union rules on strikes. UN ويخضع الحق في الإضراب لقانون عام 1998 المتعلق بالإضرابات (الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك العدد 10/89). وفي عام 2001، وضع المجلس العام لتحالف نقابات العمال القواعد التي تنظم الإضرابات.
    The new Uniform Rules for Receiving and Processing Applications for Examination of Violations of the Law on Gender Equality in Bosnia and Herzegovina ( " Official Gazette of Bosnia and Herzegovina " No. 72/12) took effect in 2012 and they will be applied in cases examined in 2013. UN وبدأ نفاذ القواعد الموحدة الجديدة لتلقي ومعالجة طلبات فحص انتهاكات قانون المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك ( " الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك " رقم 72/12) في عام 2012 وسوف تطبق على الحالات التي سيتم فحصها في عام 2013.
    The proposed budget must then be adopted by the Parliamentary Assembly (articles IV.4 (c) and VIII.1). The Law on Budget may only enter into force after its publication in the Official Gazette of Bosnia and Herzegovina (article IV.3 (h)). UN ويجب عندئذ أن تعتمد الجمعية البرلمانية الميزانية المقترحة (الفقرة 4 (ج) من المادة الرابعة والفقرة 1 من المادة الثامنة)، ولا يمكن دخول قانون الميزانية حيز النفاذ إلا بعد نشره في الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك (الفقرة 3 (ح) من المادة الرابعة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus