A nonconfidential summary which the Competition Authority can disclose on the official gazette or on the Internet, inviting comments from third parties; | UN | :: خلاصة غير سرية يمكن لسلطة المنافسة نشرها في الجريدة الرسمية أو الإنترنت، لالتماس التعليقات من أطراف ثالثة؛ |
The laws of many countries identify publications, usually the official gazette or other official publication, in which the invitation to the pre-selection proceedings is to be published. | UN | وتحدد قوانين بلدان كثيرة المنشورات التي ينبغي أن تنشر فيها الدعوة إلى إجراءات الاختيار الأولي، وهي في العادة الجريدة الرسمية أو غيرها من المنشورات الرسمية. |
The laws of many countries identify publications, usually the official gazette or other official publication, in which the invitation to the preselection proceedings is to be published. | UN | وتحدد قوانين بلدان كثيرة المنشورات التي ينبغي أن تنشر فيها الدعوة الى اجراءات الاختيار اﻷولي ، وهي في العادة الجريدة الرسمية أو غيرها من المنشورات الرسمية . |
The laws of many countries identify publications, usually the official gazette or other official publication, in which the invitation to prequalify is to be published. | UN | وتحدد قوانين الكثير من البلدان المنشورات التي ينبغي أن تنشر فيها الدعوة الى التقدم لاثبات اﻷهلية المسبق ، وهي في العادة الجريدة الرسمية أو غيرها من المنشورات الرسمية . |
(a) Provide for a centralized medium and manner of publication at a common place, readily and widely accessible (the " official gazette " or equivalent); | UN | (أ) النص على واسطة أو طريقة مركزية للنشر في مكان عمومي ومتاح بسهولة وعلى نطاق واسع (الجريدة الرسمية أو ما يعادلها)؛ |
The procurement regulations are to stipulate the place where the invitation to pre-qualification is to be published (the official gazette or website). | UN | يتعين أن تنص لوائح الاشتراء على مكان نشر الدعوة إلى التأهيل الأولي (الجريدة الرسمية أو موقع شبكي). |
(2) When the procuring entity engages in restricted tendering, it shall cause a notice of the restricted-tendering proceeding to be published in ... (each enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the notice is to be published). | UN | )٢( تلتزم الجهة المشترية، إذا دخلت في مناقصة محدودة، بأن تعمل على نشر إعلان عن إجراءات المناقصة المحدودة في ... )تحدد كل دولة مشرعة الجريدة الرسمية أو النشرة الرسمية اﻷخرى التي ينشر فيها هذا اﻹعلان(. |
The enacting State should envisage the provision of relevant information in a centralized manner at a common place (the " official gazette " or equivalent) and should establish rules to define the relationship of that single centralized medium with other media where such information may appear. | UN | 4- وينبغي أن تتوخّى الدولة المشترعة توفير المعلومات ذات الصلة على نحو مركزي وفي مكان يصل إليه الجميع ( " الجريدة الرسمية " أو ما يقابلها) وأن تضع قواعد تحدّد علاقة تلك الواسطة المركزية الوحيدة بوسائط إعلام أخرى يمكن أن تُنشر فيها مثل هذه المعلومات. |
" `Open solicitation'means solicitation in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the solicitation is to be published). | UN | " الالتماس المفتوح " يعني التماس العطاءات في ... (تحدد الدولة المشترعة الجريدة الرسمية أو نشرة رسمية أخرى لنشر التماس العطاءات). |
(2) If the procuring entity engages in pre-qualification proceedings, it shall cause an invitation to pre-qualify to be published in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the invitation to pre-qualify is to be published). | UN | (2) تتَّخذ الجهة المشترية، في حال قيامها بإجراءات تأهيل أولي، ترتيبات لنشر دعوة إلى التأهل الأولي في ... (تحدد الدولة المشترعة هنا الجريدة الرسمية أو المنشور الرسمي الآخر حيث تُنشر تلك الدعوة). |
(1) A procuring entity shall solicit tenders or, where applicable, applications to prequalify by causing an invitation to tender or an invitation to prequalify, as the case may be, to be published in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the invitation to tender or to prequalify is to be published). | UN | )١( تلتمس الجهة المشترية العطاءات أو، اذا انطبق ذلك، طلبات التأهيل، عن طريق نشر دعوة لتقديم العطاءات أو طلبات التأهيل، تبعا لمقتضى الحال، في .... )تحدد الدولة المشرعة الجريدة الرسمية أو النشرة الرسمية اﻷخرى التي ستنشر فيها الدعوة الى تقديم العطاءات أو طلبات التأهيل(. |
(1) A procuring entity shall solicit proposals for services or, where applicable, applications to prequalify by causing a notice seeking expression of interest in submitting a proposal or in prequalifying, as the case may be, to be published in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the notice is to be published). | UN | )١( تلتمس الجهة المشترية اقتراحات بشأن الخدمات أو، حيثما ينطبق ذلك، تلتمس تقديم طلبات التأهيل المسبق، بإعلان تدعو فيه إلى اﻹعراب عن الرغبة بتقديم اقتراح أو بالتأهيل المسبق، تبعا للحالة، يُنشر في ... )تحدد الدولة المشرعة الجريدة الرسمية أو المنشور الرسمي الذي ينشر فيها اﻹعلان(. |
(1) A procuring entity shall solicit tenders or, where applicable, applications to prequalify by causing an invitation to tender or an invitation to prequalify, as the case may be, to be published in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the invitation to tender or to prequalify is to be published). | UN | )١( تلتمس الجهة المشترية العطاءات أو، اذا انطبق ذلك، طلبات التأهيل، عن طريق نشر دعوة لتقديم العطاءات أو طلبات التأهيل، تبعا لمقتضى الحال، في .... )كل دولة تصدر هذا القانون تحدد الجريدة الرسمية أو أية نشرة رسمية أخرى لنشر الدعوة الى تقديم العطاءات أو طلبات التأهيل(. |
(2) When the procuring entity engages in restricted tendering, it shall cause a notice of the restricted-tendering proceeding to be published in ... (each enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the notice is to be published). | UN | )٢( تلتزم الجهة المشترية، إذا دخلت في مناقصة محدودة، بأن تعمل على نشر إعلان عن إجراءات المناقصة المحدودة في ... )تعين كل تصدر هذا القانون الجريدة الرسمية أو غيرها من النشرات الرسمية التي ينبغي أن ينشر فيها هذا اﻹعلان(. |
30. In reply to Ms. Sardenberg, who had asked whether the fact that the Convention had not been published in the official gazette or in the press affected its application in the country, he said that the Moroccan Supreme Court, whose decisions were binding on all courts, had already ruled in a number of cases of contradiction between an international convention and a national text that the international convention should prevail. | UN | ٠٣- وقال رداً على السيدة ساردنبرغ، التي سألت عما اذا كان لعدم نشر الاتفاقية في الجريدة الرسمية أو في الصحافة تأثير على تطبيقها في البلد، إن المحكمة العليا المغربية، التي تعتبر أحكامها ملزمة لجميع المحاكم، حكمت فعلا في عدد من القضايا المتعلقة بالتعارض بين اتفاقية دولية ونص وطني بأنه ينبغي أن تكون اﻷسبقية للاتفاقية الدولية. |
(1) An invitation to tender in open tendering or two-stage tendering and an invitation to an electronic reverse auction under article 52 of this Law shall be published in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the solicitation is to be published). | UN | (1) تُنشَر دعوة إلى المشاركة في المناقصة المفتوحة أو المناقصة على مرحلتين وتُنشر دعوة إلى الاشتراء بواسطة المناقصة الإلكترونية وفقا للمادة 52 من هذا القانون في ... (تحدّد الدولة المشترعة هنا الجريدة الرسمية أو المنشور الرسمي الآخر حيث يُنشر الالتماس). |
(5) Prior to direct solicitation in accordance with the provisions of paragraphs (1), (3) and (4) of this article, the procuring entity shall cause a notice of the procurement to be published in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the notice is to be published). | UN | (5) قبل الالتماس المباشر وفقا لأحكام الفقرات (1) و(3) و(4) من هذه المادة، تُوعِز الجهة المشترية بنشر إشعار بالاشتراء في ... (تحدّد الدولة المشترعة هنا الجريدة الرسمية أو النشرة الرسمية الأخرى حيث يُنشَر الالتماس). |
" (2) A procuring entity may issue a request for expressions of interest before commencing procurement proceedings under this Law. [Such a request shall be published in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the request is to be published). | UN | " (2) يجوز للجهة المشترية أن تصدر طلبا لإبداء الاهتمام قبل الشروع في إجراءات اشتراء بمقتضى هذا القانون. [ويُنشر هذا الإشعار في ... (تحدد الدولة المشترعة هنا الجريدة الرسمية أو النشرة الرسمية الأخرى التي ستُنشر فيها تلك الدعوة). |
Solicitation of proposals (1) A procuring entity shall solicit proposals for services or, where applicable, applications to prequalify by causing a notice seeking expression of interest in submitting a proposal or in prequalifying, as the case may be, to be published in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the notice is to be published). | UN | )١( تلتمس الجهة المشترية اقتراحات بشأن الخدمات أو، حيثما ينطبق ذلك، تلتمس تقديم طلبات تأهيل، بأن تنشر إعلانا تلتمس فيه اﻹعراب عن الاهتمام صدر دعوة لتقديم اقتراحات أو دعوة للتأهل، حسبما تكون الحال، تنشر في ... )تحدد الدولة المشرعة الجريدة الرسمية أو غيرها من المنشورات الرسمية التي تنشر فيها الدعوة إلى تقديم اقتراحات أو إلى التأهل(. |