"official publication" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنشور الرسمي
        
    • النشر الرسمي
        
    • النشرة الرسمية
        
    • المنشورات الرسمية
        
    • منشور رسمي
        
    • نشرة رسمية
        
    • نشرها رسميا
        
    • نشرها رسمياً
        
    In addition, many copies were printed in advance of the official publication to meet demand at events held early in the Year. UN وعلاوة على ذلك طُبعت نسخ كثيرة مسبقا وقبل صدور المنشور الرسمي بهدف تلبية الطلب في الأحداث المبكرة أثناء العام.
    It`s the official publication of one of the RC`s partners and should be kept. Annex IV UN إنه المنشور الرسمي لأحد شركاء اتفاقية روتردام وينبغي الاحتفاظ به.
    Secondly, the Secretariat will bring to the attention of the Council all cases in which a resolution or a Presidential statement contains references to unpublished documents, in which cases the Council will consider the official publication of the document, thus making it readily available for consultation by interested delegations. UN ثانيا، ستحيط اﻷمانة العامة المجلس علما بجميع الحالات التي يتضمن فيها أي قرار أو بيان رئاسي إشارات الى وثائق غير منشورة. وفي هذه الحالات سينظر المجلس في النشر الرسمي للوثيقة حتى تكون متاحة للوفود المعنية للتشاور بشأنها.
    CPA restarted the Official Gazette, the official publication of all Iraqi laws since the 1920s. UN وأعادت سلطة الائتلاف المؤقتة إصدار الجريدة الرسمية، وهي النشرة الرسمية لجميع القوانين العراقية منذ العشرينات.
    He questioned whether the Covenant was compatible with that type of official publication by Länder Governments. UN وهو ينكر توافق العهد مع هذا النوع من المنشورات الرسمية الصادرة عن حكومات اﻷقاليم.
    These measures were outlined in an official publication ( " Measures taken by the State to promote the social integration of Roma living in Hungary " ), which had been forwarded to the Special Rapporteur. UN وكانت هذه التدابير موضوع منشور رسمي عنوانه " التدابير التي اتخذتها الدولة لدمج الغجر الذين يعيشون في هنغاريا في المجتمع " وقد أرسل المنشور إلى المقرر الخاص.
    52. A question was raised as to whether paragraph (1) should assume that publication in an official gazette or other official publication would always ensure timely notice, since in some States such publications might appear in print at a point in time after the procurement proceedings had already transpired. UN ٥٢ - أثير تساؤل حول ما إذا كان ينبغي للفقرة ١ أن تفترض أن النشر في جريدة رسمية أو أي نشرة رسمية أخرى يضمن دائما صدور اﻹعلان في وقته المناسب، ﻷن هذه المنشورات في بعض الدول قد تظهر مطبوعة بعد أن تكون إجراءات الاشتراء قد أصبحت معروفة فعلا.
    It`s the official publication of one of the RC`s partners and should be kept. Annex IV UN إنه المنشور الرسمي لأحد شركاء اتفاقية روتردام وينبغي الاحتفاظ به.
    The decision and the text of Security Council resolution 883 (1993) have been published in the official publication of the Romanian Parliament, Monitorul Oficial, No. 29. UN وقد نشر ذلك القرار ونص قرار مجلس اﻷمن ٨٨٣ )١٩٩٣( في المنشور الرسمي للبرلمان الروماني Monitorul Oficial، رقم ٢٩.
    9. The implementing legislation -- in other words, the [title of act ratifying the Convention] -- was adopted by [name of national legislative body] on [date], entered into force on [date] and was published in [name, number and date of official publication communicating adoption of the act]. UN 9- اعتمدت [اسم الهيئة التشريعية الوطنية] في [تاريخ] التشريع الخاص بتنفيذ الاتفاقية -- بعبارة أخرى [عنوان القانون التشريعي بشأن التصديق على الاتفاقية] وبدأ نفاذ هذا التشريع في [تاريخ] ونُشِر في [اسم ورقم وتاريخ المنشور الرسمي الذي أُعلن فيه اعتماد هذا القانون التشريعي].
    9. The implementing legislation -- in other words, the [title of act ratifying the Convention] -- was adopted by [name of national legislative body] on [date], entered into force on [date] and was published in [name, number and date of official publication communicating adoption of the act]. UN 9- اعتمدت [اسم الهيئة التشريعية الوطنية] في [تاريخ] التشريع الخاص بتنفيذ الاتفاقية -- بعبارة أخرى [عنوان القانون التشريعي بشأن التصديق على الاتفاقية] وبدأ نفاذ هذا التشريع في [تاريخ] ونُشِر في [اسم ورقم وتاريخ المنشور الرسمي الذي أُعلن فيه اعتماد هذا القانون التشريعي].
    9. The implementing legislation -- in other words, the [title of act ratifying the Convention] -- was adopted by [name of national legislative body] on [date], entered into force on [date] and was published in [name, number and date of official publication communicating adoption of the act]. UN 9- اعتمدت [اسم الهيئة التشريعية الوطنية] في [تاريخ] التشريع الخاص بتنفيذ الاتفاقية -- بعبارة أخرى [عنوان القانون التشريعي بشأن التصديق على الاتفاقية] -- وبدأ نفاذ هذا التشريع في [تاريخ] ونُشِر في [اسم ورقم وتاريخ المنشور الرسمي الذي أُعلن فيه اعتماد هذا القانون التشريعي].
    Unlike the 1994 Model Law that required an enacting State to specify in the procurement law itself the official publication where the notice was to be published, the 2011 Model Law defers the specification of the place of publication to the procurement regulations. UN وبخلاف القانون النموذجي لعام 1994 الذي يقتضي من الدول المشرّعة أن تحدد في قانون الاشتراء نفسه المنشور الرسمي الذي يُنشر فيها هذا الإعلان، فإنَّ القانون النموذجي لعام 2011 يوكل أمر تحديد مكان نشر الإشعار إلى لوائح الاشتراء.
    In cases of reoccurrence, in addition to the minimum and maximum limits of the fine being doubled, and additional sanction is imposed, consisting of a legal condemnation of the employer to payment for the expense for an official publication, in one of the most widely read newspapers in the country, of the legal extract declaring the existence of the particular discriminatory practice. UN وفي حالة التكرار، فإنه علاوة على مضاعفة الحدين اﻷدنى واﻷقصى للغرامة، توقع عقوبة إضافية، تتألف من إصدار حكم قانوني على رب العمل بدفع نفقات النشر الرسمي في واحدة من أوسع الصحف انتشارا في البلد للمستخرج القانوني الذي يعلن وجود الممارسة التمييزية المعينة.
    In several Asian developing countries pilot, schemes were put in place prior to the official publication of ISO 14001 to prepare the national certification bodies and industry for the arrival of the standard. UN ٤٦- وفي عدة بلدان آسيوية نامية تم تنفيذ مخططات نموذجية قبل النشر الرسمي للمعيار إيزو ١٠٠٤١، من أجل إعداد الهيئات الوطنية لمنح الشهادات والصناعة الوطنية لوصول المعيار.
    official publication still pending. UN ولا يزال النشر الرسمي معلقا.
    18. The declared policy of MILF, as expressed in an official statement by the late Chairman Salamat Hashim in 1999 in Maradika, the official publication of the central Committee of MILF, is that it does not recruit children, with some important exceptions. UN 18 - وبحسب السياسة المعلَنة لجبهة مورو الإسلامية للتحرير، كما أُعربَ عنها في بيان رسمي للرئيس الراحل سلامات هاشم في عام 1999 في ماراديكا Maradika وهي النشرة الرسمية للجنة المركزية للجبهة، فإن الجبهة لا تجند الأطفال، فيما خلا بعض الاستثناءات الهامة.
    (2) When the procuring entity engages in restricted tendering, it shall cause a notice of the restricted-tendering proceeding to be published in ... (each enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the notice is to be published). UN )٢( تلتزم الجهة المشترية، إذا دخلت في مناقصة محدودة، بأن تعمل على نشر إعلان عن إجراءات المناقصة المحدودة في ... )تحدد كل دولة مشرعة الجريدة الرسمية أو النشرة الرسمية اﻷخرى التي ينشر فيها هذا اﻹعلان(.
    The laws of many countries identify publications, usually the official gazette or other official publication, in which the invitation to the pre-selection proceedings is to be published. UN وتحدد قوانين بلدان كثيرة المنشورات التي ينبغي أن تنشر فيها الدعوة إلى إجراءات الاختيار الأولي، وهي في العادة الجريدة الرسمية أو غيرها من المنشورات الرسمية.
    The laws of many countries identify publications, usually the official gazette or other official publication, in which the invitation to the preselection proceedings is to be published. UN وتحدد قوانين بلدان كثيرة المنشورات التي ينبغي أن تنشر فيها الدعوة الى اجراءات الاختيار اﻷولي ، وهي في العادة الجريدة الرسمية أو غيرها من المنشورات الرسمية .
    A similar provision (British Virgin Islands) requires designation by notice in an official publication. UN وهناك حكم مماثل (جزر فيرجن البريطانية) يقضي بأن تكون التسمية بالإشعار في منشور رسمي.
    " `Open solicitation'means solicitation in ... (the enacting State specifies the official gazette or other official publication in which the solicitation is to be published). UN " الالتماس المفتوح " يعني التماس العطاءات في ... (تحدد الدولة المشترعة الجريدة الرسمية أو نشرة رسمية أخرى لنشر التماس العطاءات).
    33. Legislation adopted by the Bosnia and Herzegovina Parliamentary Assembly does not enter into force before official publication. UN ٣٣ - والتشريعات التي تعتمدها الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك لا تدخل حيز النفاذ قبل نشرها رسميا.
    On 17 August the Russian delegation, jointly with the Chinese delegation, presented for official publication in the Conference an information paper called " Principal questions and comments on the draft Treaty on Prevention of the Placement of Weapons in Outer Space and of the Threat or Use of Force against Outer Space Objects, and the answers thereto " . UN ففي 17 آب/أغسطس قدم الوفد الروسي، بالاشتراك مع الوفد الصيني ورقة معلومات، لغرض نشرها رسمياً في المؤتمر، بعنوان " الأسئلة والتعليقات الرئيسية المتعلقة بمشروع معاهدة لمنع وضع أسلحة الدمار الشامل في الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضدّ الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي، والردود على ذلك " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus