No agreement was reached among delegations regarding the official working languages of the Tribunal. | UN | ولم تتوصل الوفود الى اتفاق بشأن لغات العمل الرسمية للمحكمة. |
No agreement was reached among delegations regarding the official working languages of the Tribunal. | UN | ولم تتوصل الوفود إلى اتفاق بشأن لغات العمل الرسمية في المحكمة. |
Currently, 37 e-learning modules, 11 of which are in all of the official working languages of the United Nations, are available to these target audiences. | UN | وتوجد في الوقت الراهن 37 نميطة تعليمية إلكترونية متاحة لهذه المجموعات المستهدفة، أُعدّ 11 منها بجميع لغات العمل الرسمية للأمم المتحدة. |
Addendum Supplementary cost estimates reflecting alternatives as to official working languages | UN | تقديرات التكلفة التكميلية التي تعكس البدائل المتعلقة بلغات العمل الرسمية |
Supplementary cost estimates reflecting alternatives as to official working languages | UN | تقديرات التكلفة التكميلية التي تعكس البدائل المتعلقة بلغات العمل الرسمية |
The two official working languages of UNITAR are English and French. | UN | ولغتا العمل الرسميتان للمعهد هما الانكليزية والفرنسية. |
The Secretariat is committed to issuing announcements for professional vacancies posted on the Galaxy system in English and French, the official working languages of the Secretariat. | UN | وتلتزم الأمانة العامة بإصدار الإعلانات عن شواغر الفئة الفنية في نظام غالاكسي بالانكليزية والفرنسية وهما لغتا العمل الرسميتان للأمانة العامة. |
The objective of the exercise was to assess, in the context of diverse organizational needs, issues relating to efficiency, transparency and fairness in the recruitment process, bearing in mind such principles as equitable geographical distribution, gender balance and equality of official working languages. | UN | وكان الهدف من هذه العملية هو أن تُقيَّم، في سياق الاحتياجات المؤسسية المتنوعة، مسائل متعلقة بالكفاءة والشفافية والنـزاهة في عملية استقدام الموظفين، مع مراعاة مبادئ من قبيل التوزيع الجغرافي العادل، والتوازن بين الجنسين، والمساواة بين لغات العمل الرسمية. |
The objective of the exercise was to assess, in the context of diverse organizational needs, issues relating to efficiency, transparency and fairness in the recruitment process, bearing in mind such principles as equitable geographical distribution, gender balance and equality of official working languages. | UN | وكان الهدف من هذه العملية هو أن تُقيّم، في سياق الاحتياجات المؤسسية المتنوعة، مسائل متعلقة بالكفاءة والشفافية والنـزاهة في عملية استقدام الموظفين، مع مراعاة مبادئ من قبيل التوزيع الجغرافي العادل، والتوازن بين الجنسين، والمساواة بين لغات العمل الرسمية. |
Currently, 30 e-learning modules, 11 of which are in all of the official working languages of the United Nations, are available to these target audiences. | UN | وتوجد في الوقت الراهن 30 نميطة تعليمية إلكترونية متاحة لهذه المجموعات المستهدفة، أُعدّ 11 منها بجميع لغات العمل الرسمية للأمم المتحدة. |
- The official working languages of the Extraordinary Chambers should be Khmer, English and French. | UN | - ينبغي أن تكون لغات العمل الرسمية للدوائر الاستثنائية هي لغة الخمير والانكليزية والفرنسية. |
2. The official working languages of the Extraordinary Chambers and the PreTrial Chamber shall be Khmer, English and French. | UN | 2 - لغات العمل الرسمية للدائرتين الاستثنائيتين وللدائرة التمهيدية هي لغة الخمير والإنجليزية والفرنسية. |
2. The official working languages of the Extraordinary Chambers and the PreTrial Chamber shall be Khmer, English and French. | UN | 2 - لغات العمل الرسمية للدائرتين الاستثنائيتين وللدائرة التمهيدية هي لغة الخمير والإنكليزية والفرنسية. |
4. The objective of the report is to assess issues of efficiency, transparency and fairness in the recruitment process, bearing in mind principles such as geographical representation, gender balance and equality of official working languages within the context of the United Nations system organizations. | UN | 4 - الهدف من هذا التقرير هو تقييم مسائل الكفاءة والشفافية والإنصاف في عملية استقدام الموظفين، مع مراعاة مبادئ من قبيل التمثيل الجغرافي والتوازن بين الجنسين والمساواة بين لغات العمل الرسمية في إطار المنظمات المنتمية إلى منظومة الأمم المتحدة. |
33. The terminology also varies, and denominations such as " official working languages " can also be found. | UN | 33- وهناك اختلافات في المصطلحات أيضاً ويمكن أيضاً العثور على مصطلحات مثل " لغات العمل الرسمية " . |
In view of fostering the effective use of French and English in the United Nations Secretariat as the working languages, as well as the use of at least two official working languages in the secretariats of other organizations of the system, the Inspectors recommend the following: | UN | وبالنظر إلى تعزيز الاستخدام الفعلي للفرنسية والإنكليزية في أمانة الأمم المتحدة باعتبارهما لغتي العمل فضلاً عن استخدام اثنتين من لغات العمل الرسمية في أمانات سائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة يوصي المفتشون بما يلي: |
The terminology also varies, and denominations such as " official working languages " can also be found. | UN | 33- وهناك اختلافات في المصطلحات أيضاً ويمكن أيضاً العثور على مصطلحات مثل " لغات العمل الرسمية " . |
In view of fostering the effective use of French and English in the United Nations Secretariat as the working languages, as well as the use of at least two official working languages in the secretariats of other organizations of the system, the Inspectors recommend the following: | UN | وبالنظر إلى تعزيز الاستخدام الفعلي للفرنسية والإنكليزية في أمانة الأمم المتحدة باعتبارهما لغتي العمل فضلاً عن استخدام اثنتين من لغات العمل الرسمية في أمانات سائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة يوصي المفتشون بما يلي: |
The annual reports of all treaty bodies are issued in all six official languages, whereas their working documents are issued in the official working languages adopted by the Committee. | UN | وتصدر التقارير السنوية لجميع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات بجميع اللغات الرسمية الست، في حين تصدر وثائق عملها بلغات العمل الرسمية التي تعتمدها اللجنة. |
Supplementary cost estimates reflecting alternatives as to official working languages (LOS/PCN/SCN.4/WP.8/Add.1 and Corr.1); | UN | تقديرات تكميلية للتكاليف تبين البدائل فيما يتعلق بلغات العمل الرسمية LOS/PCN/SCN.4/WP.8/Add.1 و (Corr.1 |
Supplementary cost estimates reflecting alternatives as to official working languages (LOS/PCN/SCN.4/WP.8/Add.1 and Corr.1); | UN | تقديرات التكلفة التكميلية التي تعكس البدائل المتعلقة بلغات العمل الرسمية (LOS/PCN/SCN.4/WP.8/Add.1 and Corr.1) |
There are eight major languages, with Filipino as the national language and Filipino and English as the official working languages. | UN | وتوجد ثمان لغات رئيسية، ولغتا العمل الرسميتان هما الفلبينية، وهي اللغة الوطنية، والإنكليزية. |
In that regard, the Joint Inspection Unit checked on Galaxy two recent vacancy announcements for posts in ECLAC1 and ESCWA,2 respectively, and noted that the standard format of vacancy announcement made reference to the fact that " English and French are the two official working languages of the United Nations " . | UN | وفي هذا الصدد، تحققت وحدة التفتيش المشتركة من إعلانين حديثين لوظيفتين شاغرتين في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية(1)، ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا(2)، على التوالي، ولاحظت أنه ورد في النموذج الموحد للإعلان عن الوظائف الشاغرة أن " الانكليزية والفرنسية هما لغتا العمل الرسميتان في الأمم المتحدة " . |