"ohchr headquarters" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقر المفوضية
        
    • لمقر المفوضية
        
    The Chair of LAS and several members visited OHCHR headquarters in 2009 and 2010, with the aim of strengthening links between both organizations. UN وقام أمين عام الجامعة وعدد من أعضائها بزيارة مقر المفوضية عامي 2009 و 2010 بغية تعزيز الصلات بين المنظمتين.
    :: OHCHR headquarters oversight and controls were inadequate. UN :: لم تكن الرقابة أو الضوابط كافية في مقر المفوضية.
    This situation was compounded by the lack of adequate oversight and control from OHCHR headquarters. UN وقد تفاقمت هذه الحالة لعدم كفاية الرقابة والمراقبة من مقر المفوضية.
    In order to engage effectively with countries, OHCHR proposes an expansion of geographic capacity at OHCHR headquarters, as well as in the field. UN وحتى يتسنى العمل بشكل أكثر فعالية مع البلدان، يقترح توسيع القدرة الجغرافية في مقر المفوضية وكذلك في الميدان.
    He has reiterated his position in communications with partners in the field and with OHCHR headquarters in Geneva. UN وكرر موقفه في رسائل تبادلها مع الشركاء في الميدان ومع مقر المفوضية في جنيف.
    The present report includes a number of illustrative examples of the activities undertaken by OHCHR headquarters and field presences in the area of economic, social and cultural rights. UN ويتضمن هذا التقرير عدداً من الأمثلة التوضيحية للأنشطة التي يضطلع بها مقر المفوضية السامية، والجهات التي تؤمن الوجود الميداني في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In May 2012, the staff members of the Office of the Ombudsman of Ukraine attended a study tour at OHCHR headquarters. UN 51- وفي أيار/مايو 2012، شارك موظفون من أمانة المظالم في أوكرانيا في جولة دراسية نُظّمت في مقر المفوضية.
    The present report includes a number of illustrative examples of the activities undertaken by OHCHR headquarters and field presences in the area of economic, social and cultural rights. UN ويتضمن هذا التقرير عدداً من الأمثلة التوضيحية للأنشطة التي يضطلع بها مقر المفوضية السامية ومكاتبها الميدانية في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The fellow recently completed the annual OHCHR Indigenous Fellowship Programme in Geneva, and is part of the efforts made by OHCHR headquarters to create national fellowship opportunities and provide " on-the-job " training in country offices. UN وأتم الزميل مؤخراً برنامج المفوضية السنوي للزمالات الخاص بالشعوب الأصلية في جنيف، ويندرج ذلك ضمن جهود مقر المفوضية الرامية إلى إيجاد فرص زمالات وطنية وتوفير تدريب " أثناء العمل " في المكاتب القطرية.
    20. The Board further noted the " inreach " on these issues within OHCHR headquarters as part of a " mindset change " . UN 20- كما نوه المجلس ب " التوعية الداخلية " بهذه المسائل في مقر المفوضية بوصفها جزءاً من " تغيير العقلية " .
    Furthermore, the creation of a rapid response unit at OHCHR headquarters has permitted a more effective response to sudden deteriorations in human rights situations on the ground. UN وعلاوة على ذلك، فإن إنشاء وحدة للاستجابة السريعة في مقر المفوضية أصبح يُمكّن من الاستجابة بصورة أكثر فعالية لأي تدهور مفاجئ في حالة حقوق الإنسان يقع على أرض الواقع.
    The Programme consists of intensive training at OHCHR headquarters and currently has two components: an English-speaking component lasting on average three months; and an Arabic-speaking component, launched in 2007 as a two-week pilot and to be continued in 2008 for three weeks. UN ويتألف البرنامج من تدريب مكثف في مقر المفوضية ويتكون حالياً من عنصرين: عنصر باللغة الإنكليزية يستمر فترة متوسطها ثلاثة أشهر؛ وعنصر باللغة العربية أطلق سنة 2007 كعنصر نموذجي لمدة أسبوعين من المقرر مواصلة سنة 2008 لمدة ثلاثة أسابيع.
    Those audits, which were discussed in the previous OIOS annual report, covered OHCHR field operations in Burundi and Colombia, field support services and OHCHR headquarters administration. UN واشتملت مراجعات الحسابات هذه، التي نوقشت في تقرير سنوي سابق لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، على عمليتي المفوضية الميدانيتين في بوروندي وكولومبيا، وخدمات الدعم الميداني، والإدارة في مقر المفوضية.
    Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights/ audit of OHCHR headquarters administration A/55/436, paras. 90-93 UN مفوضية حقوق الإنسان/ مراجعة حسابات إدارة مقر المفوضية A/55/436، الفقرات 90-93
    9. Administrative staff from OHCHR headquarters made no field visits to monitor Rwanda Operation activities. UN 9 - لم يقم الموظفون الإداريون من مقر المفوضية بأي زيارات ميدانية لرصد أنشطة عملية رواندا.
    Thus, in the view of OIOS, both OHCHR headquarters and the Rwanda Operation administration shared responsibility for the above deficiencies. UN وعليه، يرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن مسؤولية التقصير في الجوانب المذكورة أعلاه تقع بشكل متساو على عاتق مقر المفوضية وإدارة عملية رواندا.
    8. OHCHR has also continued to develop its resource collection on human rights education and training, which is publicly accessible at OHCHR headquarters in Geneva and will be a specialized collection of the Documentation Centre. UN 8 - وواصلت المفوضية أيضا إعداد مجموعتها للموارد المتعلقة بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان، وهي الموارد المتاحة للجمهور في مقر المفوضية في جنيف، وستصبح مجموعة متخصصة تابعة لمركز التوثيق المذكور.
    Over one half of all interviewees at OHCHR headquarters and field offices consider the High Commissioner's ability to provide leadership and catalyse action on human rights to be a major asset of the Office. UN فأكثر من نصف الذين أُجريت معهم مقابلات في مقر المفوضية ومكاتبها الميدانية يعتبرون قدرة المفوض السامي على توفير القيادة وتحفيز العمل بشأن حقوق الإنسان رصيدا كبيرا للمفوضية.
    24. The Arabic-language fellowship consisted of a one-month intensive training at OHCHR headquarters in Geneva. UN 24- وشملت زمالة الناطقين باللغة العربية دورة تدريبية مكثفة لفترة شهر واحد في مقر المفوضية بجنيف.
    This includes assisting human rights components of complex United Nations peace missions, Regional Economic and Social Commissions and, through joint projects, the deployment of human rights advisors or the provision of expert advice from OHCHR headquarters and regional offices; UN ويتضمن هذا مساعدة عناصر حقوق الإنسان في بعثات السلام التابعة للأمم المتحدة، واللجان الاقتصادية والاجتماعية الإقليمية، ونشر المستشارين من خلال المشاريع المشتركة في مجال حقوق الإنسان أو تقديم المشورة الفنية من مقر المفوضية ومكاتبها الإقليمية؛
    The United Nations Board of Auditors carried out a review of OHCHR headquarters in the spring of 2001. UN وأجرى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة استعراضا لمقر المفوضية في ربيع 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus