It will juxtapose the Secretariat's own self-assessment with the intact and independent reports of OIOS and the Board of Auditors. A. Structure | UN | وسيجمع بين التقييمات الذاتية التي أجرتها الأمانة العامة نفسها والتقارير المستقلة وغير المنقوصة المقدمة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات. |
There had been no suggestion by the Secretariat that OIOS and the Board of Auditors were not competent to conduct that type of study. | UN | ولم يصدر عن الأمانة العامة ما يوحي بأن مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات ليسا مؤهلين للاضطلاع بهذا النوع من الدراسة. |
In the meantime, it should enhance its cooperation with OIOS and the Board of Auditors. | UN | وإلى أن يحين ذلك، ينبغي أن تحسن تعاونها مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات. |
Progress had been made in the alignment of the work programmes of OIOS and the Board of Auditors, and a similar alignment was currently under discussion with JIU. | UN | فقد أحرز تقدم فيما يتعلق بمواءمة برامج عمل المكتب ومجلس مراجعي الحسابات. |
12. Apart from continuous ad hoc interaction among staff, senior officials of OIOS and the Board of Auditors meet every two months. | UN | 12 - إضافة إلى التعاون حسب الحاجة بين الموظفين، يجتمع كبار موظفي المكتب ومجلس مراجعي الحسابات كل شهرين. |
There was a continuing need for a constructive and productive relationship between OIOS and the Board of Auditors, and also between OIOS and JIU. | UN | وهناك حاجة مستمرة لوجود علاقة بناءة ومنتجة بين مكتب المراقبة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات وكذلك بين مكتب المراقبة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة. |
Oversight should be the responsibility primarily of OIOS and the Board of Auditors. | UN | وينبغي أن تكون الرقابة من مسؤولية مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات في المقام الأول. |
JIU requested during the course of the review to be provided with the updated status of implementation concerning the most recent evaluations of OIOS and the Board of Auditors. | UN | وطلبت وحدة التفتيش، أثناء الاستعراض، تزويدها بمعلومات محدثة عن حالة تنفيذ آخر تقييمات مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات. |
The internal evaluations of the governance framework will be strengthened by the independent audits conducted by OIOS and the Board of Auditors. | UN | وستعزَّز التقييمات الداخلية لإطار الحوكمة بعمليات المراجعة المستقلة التي يجريها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات. |
He welcomed the streamlined formulation of the terms of reference, which reflected the purely advisory role of IAAC and were the outcome of extensive consultations with OIOS and the Board of Auditors. | UN | ورحّب بالصياغة المبسطة للاختصاصات، التي تبيّن الدور الاستشاري المحض للجنة، والتي كانت نتاجا لمشاورات مستفيضة مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات. |
The objectives of the audit were to verify the effective implementation of the recommendations formulated by the Group of Experts and by various oversight bodies, including OIOS and the Board of Auditors. | UN | وقد كانت أهداف المراجعة هي التحقق من التنفيذ الفعال للتوصيات التي صاغها فريق الخبراء وهيئات الرقابة المختلفة بما في ذلك مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات. |
Many specific recommendations in this regard were made in recent years in a number of audits conducted by OIOS and the Board of Auditors. | UN | فقد قدمت توصيات محددة عديدة في هذا الصدد في الأعوام الأخيرة في عدد من مراجعات الحسابات التي قام بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات. |
Serves as focal point in the Division for coordination of responses on audit observations and recommendations for both OIOS and the Board of Auditors. | UN | ويعمل بمثابة مركز تنسيق في الشعبة لتنسيق الردود على الملاحظات والتوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات الصادرة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات. |
Consultants' studies had not, and would not, be used to challenge the findings of OIOS and the Board of Auditors. | UN | فدراسات الخبراء الاستشاريين لم تُستخدم ولن تُستخدم للطعن في النتائج التي يتوصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات. |
61. JIU should be encouraged to continue developing constructive working relationships with the Office of Internal Oversight Services (OIOS) and the Board of Auditors, so as to identify common areas of work, avoid duplication and create synergies. | UN | 61 - وقالت إنه يتعين تشجيع وحدة التفتيش المشتركة على مواصلة إقامة علاقات عمل مثمرة مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات من أجل تحديد مجالات العمل المشتركة وتفادي الازدواجية وتحقيق التعاون. |
33. The Group commended JIU for promoting interaction with OIOS and the Board of Auditors in order to avoid duplication of effort and for its dialogue with oversight bodies in other organizations of the United Nations system. | UN | 33 - وقال إن المجموعة تشيد بالوحدة لتعزيزها التفاعل مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات من أجل تجنب الازدواجية في الجهود ولحوارها مع هيئات الرقابة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى. |
58. The United Nations Centre for Human Settlements management advised OIOS that it has established an Audit Committee to monitor the implementation of the recommendations of OIOS and the Board of Auditors. | UN | ٥٨ - وأبلغت إدارة المركز مكتب خدمات المراقبة الداخلية بأنها أنشأت لجنة مراجعة حسابات لرصد تنفيذ توصيات المكتب ومجلس مراجعي الحسابات. |
OIOS also took note of the corrective action taken by the management of UNCHS and commended it for its decision to establish an Audit Committee to monitor the implementation of the recommendations of OIOS and the Board of Auditors. | UN | وأضاف قائلا إن مكتب خدمات المراقبة الداخلية أيضا أحاط علما باﻹجراء التصحيحي الذي اتخذته إدارة المؤتمر وأثنى على المؤتمر لاتخاذه قرارا بإنشاء لجنة لمراجعة الحسابات من أجل رصد تنفيذ توصيات المكتب ومجلس مراجعي الحسابات. |
He therefore trusted " that the reviews conducted by OIOS and the Board of Auditors will be undertaken in close coordination " . | UN | ومن ثم، فهو على ثقة من أن " الاستعراضات التي سيقوم بها المكتب ومجلس مراجعي الحسابات سوف تتم في إطار من التعاون الوثيق " . |
43. The management of the United Nations Centre for Human Settlements informed OIOS that the consultancy fees of the Habitat II Deputy Secretary-General paid under the reimbursable loan agreement were reversed from the Foundation’s accounts in October 1997 and charged back to the Habitat II Trust Fund, as recommended by OIOS and the Board of Auditors. | UN | ٤٣ - وأحاطت إدارة المركز مكتب خدمات المراقبة الداخلية علما بأن أتعاب الخبرات الاستشارية لنائب اﻷمين العام للموئل الثاني التي دفعت في إطار اتفاق القرض القابل للسداد أُلغيت من حسابات المؤسسة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وحُملت على الصندوق الاستئماني للموئل الثاني وفقا لتوصية المكتب ومجلس مراجعي الحسابات. |
67. His delegation welcomed the cooperation and coordination between OIOS and the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit (JIU), which was not just a duplication of functions. | UN | ٦٧ - واختتم كلامه قائلا إن وفد بلده يلاحظ مع الارتياح التعاون والتنسيق القائمين بين مكتب المراقبة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة حتى يتسنى تفادي الازدواجية. |