So, about that old story of yours, Mr. Romanovich. | Open Subtitles | لذلك، عن تلك القصة القديمة لك، السيد رومانوفيتش. |
Unfortunately, it is the same old story about the problem of implementation. | UN | والمؤسف أن القصة القديمة لم تتغير، والمشكلة تبقى مشكلة التنفيذ. |
Things may have changed, with new names and new systems, but, alas, it is the same old story. | UN | قد تكون اﻷمور تغيرت، بأسماء جديدة وأنظمة جديدة، ولكن واحسرتاه إنها نفس القصة القديمة. |
It's an old story, and I really should know what to do | Open Subtitles | انها قصة قديمة , وأنا حقا ان تعرف ما يجب عمله |
The same old story went on again and again, and I had an opportunity to hear it. | UN | ونفس القصة القديمة تحكى مرة تلو الأخرى، وقد اتيحت لي الفرصة لسماعها. |
Once again, it is the same old story: warfare among factions. | UN | ومرة أخرى، تتكرر القصة القديمة: الحرب بين الفصائل. |
You know, there's this old story about a man who spread a nasty rumor about a rival shopkeeper, and it spread throughout the shtetl. | Open Subtitles | أتعلمون،هناك هذه القصة القديمة بشأن رجل نشر إشاعة سيئة حول صانع أحذية منافس له |
# And have you ever told them that old story # | Open Subtitles | ولقد كنت من أي وقت مضى أن قال لهم القصة القديمة |
The benefit. Yeah, you wouldn't believe how many times I've heard the same old story. | Open Subtitles | الحفلة الخيرية. أجل , لن تصدقي كم مرة سمعت نفس القصة القديمة. |
richer and richer and my bonuses are gonna get bigger and bigger, and it's the same old story. | Open Subtitles | وستكون أعمالي، وستصبح غنية جداً ومكافآتي ستكبر جداً انها نفس القصة القديمة. |
You've heard the old story of what happens when you drink rainwater from the paw print of a wolf. | Open Subtitles | لقد سمعتِ القصة القديمة بشأن ما يحدث لمَن يشرب مياه المطر من أثر قدم ذئب. |
You digging up that old story about Loeb killing his wife? | Open Subtitles | أنت نبش تلك القصة القديمة عن لوب قتل زوجته؟ |
All I knew was this old story that I've told you, that he left us for a patient, my mother killed herself and I grew up alone. | Open Subtitles | كل الذي عرفته هي تلك القصة القديمة التي أخبرتك بها أنه تركنا من أجل مريضة انتحرت أمي، وربيت وحيداً |
They tryin'to... McCain just got that old story. | Open Subtitles | يحاولون جعل " ماكين " يسرد القصة القديمة |
Sorry. I didn't realize you still believed that old story. | Open Subtitles | آسفة، لم أكن أعتقد بأنكِ لا زلتِ تصدقين تلك القصة القديمة |
The same old story, telling lies about me. | Open Subtitles | ،نفس القصة القديمة اختلاق الأكاذيب بشأنى |
Everyday it's the same old scene, same old dialogue, same old story. | Open Subtitles | كل يوم هو نفس المشهد القديم نفس الحوار القديم نفس القصة القديمة |
It's an old, old story, and some it is true and some of it is not. | Open Subtitles | إنها قصة قديمة جداً بعض منها صحيح والآخر لا |
He left me all these clues pointing to an old story about the Sirens? | Open Subtitles | بوني: وترك لي كل هذه القرائن مشيرا إلى قصة قديمة حول صفارات الإنذار؟ |
Same old story. | Open Subtitles | القصص القديمة نفسها |
It's the same old story and you know it. | Open Subtitles | إنها نفس القصه القديمه و أنتِ تعرفين هذا |
If we told one old story, we told a hundred. | Open Subtitles | لقد قمنا بالتحدث عن مئات القصص القديمه |
Yeah, same old story. | Open Subtitles | نعم، قصّة قديمة نفسها. |