"omarska" - Traduction Anglais en Arabe

    • أومارسكا
        
    • أومرسكا
        
    • اومارسكا
        
    The indictment of Gruban alleges that he was a commander supervising one of the three shifts of guards that operated the Omarska camp. UN وجاء في لائحة اتهام غروبان أنه كان القائد المشرف على إحدى نوبات الحراسة الثلاث التي تعاقبت على معسكر أومارسكا.
    In the “Omarska” case before ICTY, 19 individuals were accused in a single indictment. UN وفي قضية أومارسكا المعروضة على المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، اتهم 19 فردا في قرار اتهام واحد.
    In the Omarska concentration camp and four other camps in that area, there were special places of torture for women. UN ففي معسكر اعتقال أومارسكا وأربع معسكرات أخرى في هذه المنطقة، أفردت أماكن خاصة لتعذيب النساء.
    In Omarska alone, there are more than 30,000 people left in the open. UN وفي أومارسكا وحدها، يوجد أكثر من ٠٠٠ ٣٠ شخص في الهواء الطلق.
    169. The second group - the men - were taken to hastily opened concentration camps in a ceramic tile factory, Keraterm, next to Prijedor town and on the premises of the iron ore mine and processing plant at Omarska. UN ١٦٩ - وقد أخذت المجموعة الثانية أي الرجال الى معسكرات اعتقال افتتحت على عجل في مصنع لصنع القرميد الخزفي في كيراترم قرب بلدة برييدور وفي منطقة منجم ركاز الحديد ومحطة التجهيز في أومرسكا.
    In Trnopolje, the regime was far better than in Omarska and Keraterm. UN وكان النظام المعمول به في ترنوبوليي أفضل بكثير مما عليه الحال في أومارسكا وكراتيرم.
    Discussions involving artists, professional experts and students, but also victims and associations, succeeded in opening avenues for victims to express themselves and create their own performances and commemorations, for example in Omarska. UN ونجحت النقاشات التي شارك فيها فنانون وخبراء مهنيون وطلاب إلى جانب الضحايا والجمعيات، في فتح قنوات ليعرب الضحايا من خلالها عن أنفسهم ويعرضون فنونهم وأعمالهم التذكارية، كما حدث في أومارسكا مثلاً.
    28. In this case, four persons are charged with crimes alleged to have occurred in the Omarska camp in the Prijedor region of Bosnia and Herzegovina. UN 28 - اتهم في هذه القضية أربعة أشخاص بجرائم يدعى ارتكابها في مخيم أومارسكا بمنطقة برييدور الواقعة في البوسنة والهرسك.
    13/02/95: " MEAKIC AND OTHERS " (Omarska CAMP) IT-95-4 UN ١٣/٢/١٩٩٥: " مياكيتش وآخرون " )معسكر أومارسكا( IT-95-4
    Dusan Knezevic: g., v., c. See also 13/02/95 " Omarska camp " UN دوسان كنزيفتش: ١، ٢، ٤ انظر أيضا ١٣/٢/١٩٩٥ " معسكر أومارسكا "
    An example is provided by the two indictments confirmed in February 1995, charging 21 individuals with crimes in the Omarska camp in Bosnia and Herzegovina which was in the control of the Bosnian Serb authorities. UN ومن أمثلة ذلك لائحتا الاتهام اللتان جرى اعتمادهما في شباط/فبراير ١٩٩٥، واللتان توجهان التهم إلى ٢١ فردا بارتكاب جرائم في معسكر أومارسكا في البوسنة والهرسك، الذي كان خاضعا لسيطرة سلطات صرب البوسنة.
    159. With respect to Žigić's appeal, the Appeals Chamber allowed Žigić's grounds of appeal concerning his responsibility for crimes committed in the Omarska camp generally. UN 159 - وفيما يتعلق بالطعن المقدم من زيغيتش، قبلت هيئة الاستئناف بأسباب الطعن المقدمة من زيغيتش فيما يتعلق بمسؤوليته عن الجرائم المرتكبة في معسكر أومارسكا عموما.
    Last known places of residence: Zeljko Meakic - Omarska (Republika Srpska), where he is the Deputy Commander of Omarska police station. UN آخر مكان إقامة معروف: زيليكو مباكيتش - أومارسكا )جمهورية صربسكا(، حيث يشغل وظيفة نائب رئيس مخفر شرطة أومارسكا.
    Duško Knežević, charged for crimes allegedly committed in the Omarska and Keraterm camps, was transferred to the Detention Unit on 18 May 2002. UN وفي 18 أيار/مايو 2002، تم ترحيل دوشكو كنيجيفيتش، الذي وجهت إليه تهم تتعلق بجرائم زُعم أنها ارتُكبت في معسكري أومارسكا وكيرا تيرم، إلى وحدة الاحتجاز.
    Momčilo Gruban made his initial appearance on 10 May 2002 and pleaded not guilty to 11 counts arising from the Omarska camp indictment. UN ومثُل مومتشيلو غروبان لأول مرة أمام المحكمة في 10 أيار/مايو 2002 ودفع بالبراءة من 11 بندا من لائحة الاتهام الموجهة ضده بخصوص معسكر أومارسكا.
    (h) Gruban and Knežević 84. Momćilo Gruban made his initial appearance on 10 May 2002 and pleaded not guilty to 11 counts arising from the Omarska Camp indictment. UN 84 - مَثَلَ مومشيلــو غروبان أمام المحكمة لأول مرة في 10 أيار/مايو 2002 ودفع بالبراءة من التهم الإحدى عشرة الناشئة عن لائحة الاتهام المتعلقة بمخيم أومارسكا.
    98. Simultaneously with the Krstić case, Trial Chamber I conducted the trial of the case The Prosecutor v. Miroslav Kvočka et al., in which the five accused were charged with crimes associated with the ordeal suffered by the non-Serb population at the Omarska Camp. UN 98 - بالتزامن مع قضية كرستيتش، أدارت الدائرة الابتدائية الأولى المحاكمة المتعلقة بالقضية المرفوعة من المدعي العام ضد ميروسلاف كفوشكا وآخرين، التي وُجهت فيها إلى المتهمين تهم ارتكاب جرائم مرتبطة بالمحنة التي عاناها السكان غير الصربيين في مخيم أومارسكا.
    MEAKIĆ ET AL. ( " Omarska CAMP " ) UN مياكيتش وآخرون ( " مخيم أومارسكا " )
    Dušan Knežević: g., v., c. See also " Omarska Camp " (13/2/95) UN دوشان كنجفيتش: ق.، ب.، إ. وانظر أيضا " مخيم أومارسكا " (13/2/95)
    175. Despite the absence of a real non-Serbian threat, the main objective of the concentration camps, especially Omarska but also Keraterm, seems to have been to eliminate the non-Serbian leadership. UN ١٧٥ - ورغم انعدام أي تهديد حقيقي غير صربي، فإن الهدف اﻷساسي من معسكرات الاعتقال، ولا سيما في أومرسكا ولكن أيضا في كراتيرم، تمثل فيما يبدو في القضاء على القيادة غير الصربية.
    The two indictments issued thus far have largely concentrated on the events that occurred in the notorious Bosnian Serb camp at Omarska. UN وقد ركزت الى حد كبير عريضتا الاتهام الصادرتان حتى اﻵن على اﻷحداث التي وقعت في معسكر صرب البوسنة السيئ السمعة في اومارسكا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus