"on a quarterly basis on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل ثلاثة أشهر تقريرا عن
        
    • كل ثلاثة أشهر عن مدى
        
    • عن ذلك التمثيل كل ثلاثة أشهر عن
        
    • على أساس ربع سنوي بشأن
        
    • فصلي عن
        
    6. Requests the SecretaryGeneral to report to the Security Council on a quarterly basis on the progress made towards the fulfilment of all the responsibilities of the Mission; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس الأمن كل ثلاثة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; and UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; and UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛
    1. In paragraph 6 of its resolution 1830 (2008), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن، في الفقرة 6 من قراره 1830 (2008) إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل ثلاثة أشهر عن مدى الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    Monitoring of and reporting on a quarterly basis on the representation and participation of women in all governance structures and processes in Darfur through monthly meetings with national and international stakeholders UN رصد تمثيل المرأة ومشاركتها في كافة هياكل وعمليات الحكم في دارفور والإبلاغ عن ذلك التمثيل كل ثلاثة أشهر عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع أصحاب المصلحة الوطنيين والدوليين
    In that regard, his delegation praised the OIOS initiative that programme managers should be required to report to OIOS on a quarterly basis on the status of implementation until a recommendation by OIOS had been reported to have been fully implemented. UN وقال إن وفده يثني، في ذلك الصدد، على مبادرة مكتب المراقبة الداخلية بأن يكون مطلوبا من مديري البرامج أن يقدموا تقارير الى مكتب المراقبة الداخلية على أساس ربع سنوي بشأن حالة التنفيذ الى أن يتم اﻹبلاغ عن التنفيذ الكامل ﻷي توصية يقدمها المكتب.
    1. In paragraph 6 of resolution 1883 (2009), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في الفقرة 6 من القرار 1883 (2009)، أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن مدى الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 30 of resolution 1546 (2004), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في الفقرة 30 من قراره 1546 (2004)، أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن أداء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لمسؤولياتها.
    1. In paragraph 30 of resolution 1546 (2004), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في الفقرة 30 من قراره 1546 (2004)، أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن أداء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لمسؤولياتها.
    1. In paragraph 30 of resolution 1546 (2004) of 8 June 2004, the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في الفقرة 30 من قراره 1546 (2004) المؤرخ 8 حزيران/يونيه 2004، أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن أداء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لمسؤولياتها.
    1. In paragraph 30 of its resolution 1546 (2004), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في الفقرة 30 من قراره 1546 (2004) أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن أداء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لمسؤولياتها.
    1. In paragraph 30 of resolution 1546 (2004) of 8 June 2004, the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في الفقرة 30 من قراره 1546 (2004) المؤرخ 8 حزيران/يونيه 2004، أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن أداء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لمسؤولياتها.
    1. In paragraph 30 of resolution 1546 (2004), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في الفقرة 30 من قراره 1546 (2004)، أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن أداء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لمسؤولياتها.
    1. In paragraph 6 of resolution 1883 (2009), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في الفقرة 6 من القرار 1883 (2009)، أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 6 of resolution 1883 (2009), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام في الفقرة 6 من القرار 1883 (2009) أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 6 of resolution 1883 (2009), adopted on 7 August 2009, the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في الفقرة 6 من قراره 1883 (2009) الصادر في 7 حزيران/يونيه 2009، أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن أداء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لمسؤولياتها.
    1. In paragraph 6 of resolution 1770 (2007), adopted on 10 August 2007, the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - في الفقرة 6 من القرار 1770 (2007) المتخذ في 10 آب/أغسطس 2007، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يقدم إليه كل ثلاثة أشهر تقريرا عن الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 6 of its resolution 1830 (2008), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن، في الفقرة 6 من قراره 1830 (2008) إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل ثلاثة أشهر عن مدى الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 6 of resolution 1830 (2008), adopted on 7 August 2008, the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - في الفقرة 6 من القرار 1830 (2008) المتخذ في 7 آب/أغسطس 2008، طلب مجلس الأمن من الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى المجلس كل ثلاثة أشهر عن مدى الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    :: Monitoring of and reporting on a quarterly basis on the representation and participation of women in all governance structures and processes in Darfur through monthly meetings with national and international stakeholders UN :: رصد تمثيل المرأة ومشاركتها في كافة هياكل وعمليات الحكم في دارفور والإبلاغ عن ذلك التمثيل كل ثلاثة أشهر عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع أصحاب المصلحة الوطنيين والدوليين
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council on a quarterly basis on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; and UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس على أساس ربع سنوي بشأن التقدم المحرز صوب الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛
    The Council requested the Secretary-General to report on a quarterly basis on the progress made towards the fulfilment of all the Mission's responsibilities. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام تقديم تقرير فصلي عن التقدم المحرز في وفاء البعثة بمسؤولياتها كاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus