"on all forms of discrimination" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن جميع أشكال التمييز
        
    • على أي شكل من أشكال التمييز
        
    USFMEP participated in three panel discussions on all forms of discrimination and violence against the girl child. UN وشارك اتحاد الولايات المتحدة للسلام في الشرق الأوسط في ثلاث جلسات نقاش بشأن جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة.
    23. Also welcomes the holding in Cotonou, on 5 and 6 June 1997, of the International Meeting of Experts on all forms of discrimination based on racial or national origin or on any other grounds in sub—Saharan Africa and the work of the Council of Europe in combating racism, racial discrimination and related intolerance; UN ٣٢- ترحب أيضاً باجتماع الخبراء الدولي بشأن جميع أشكال التمييز القائم على اﻷصل العرقي أو الوطني أو على أي أساس آخر في دول افريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، المعقود في كوتونو في ٥ و٦ حزيران/يونيه ٧٩٩١، وبعمل مجلس أوروبا في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري والتعصب المتصل بذلك؛
    A national institute for human rights and democracy had recently been founded, and in June 1997 it had organized an international expert meeting on all forms of discrimination based on racial, ethnic or national origin, religion or belief in sub-Saharan Africa. UN وقد تأسس مؤخرا معهد وطني لحقوق اﻹنسان والديمقراطية، ونظم في حزيران/يونيه ١٩٩٧ اجتماع خبراء دولي بشأن جميع أشكال التمييز المستند إلى اﻷصل العنصري أو العرقي أو القومي، أو إلى الدين أو المعتقد في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى.
    13. Also calls upon States to develop unified methods and standards for the collection of data on all forms of discrimination and violence against girls, especially forms that are underdocumented, such as female genital mutilations, and to develop additional indicators to effectively measure progress in eliminating the practice; UN 13 - تهيب أيضا بالدول أن تضع طرائق ومعايير موحدة لجمع البيانات بشأن جميع أشكال التمييز والعنف ضد الفتيات، وبخاصة الأشكال المنقوصة التوثيق من قبيل تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وأن تصوغ مؤشرات إضافية تكفل القياس الفعال للتقدم المحرز في القضاء على هذه الممارسة؛
    6. Racial discrimination: International meeting of experts on all forms of discrimination based on racial or national origin or any other grounds, in South Africa and in the Sahara (Cotonou, June 1997 - in English and French); UN 6- التمييز العنصري: اجتماع خبراء دولي بشأن جميع أشكال التمييز القائم على العنصر أو المنشأ الوطني أو أي أسباب أخرى، في جنوب أفريقيا، والصحراء (كوتونو، حزيران/يونيه 1997 - بالإنكليزية والفرنسية)؛
    13. Also calls upon States to develop unified methods and standards for the collection of data on all forms of discrimination and violence against girls, especially forms that are underdocumented, such as female genital mutilations, and to develop additional indicators to effectively measure progress in eliminating the practice; UN 13 - تهيب أيضا بالدول أن تضع طرائق ومعايير موحدة لجمع البيانات بشأن جميع أشكال التمييز والعنف ضد الفتيات، وبخاصة الأشكال غير الموثقة بشكل تام من قبيل تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وأن تضع مؤشرات إضافية تكفل قياس التقدم المحرز في القضاء على هذه الممارسة على نحو فعال؛
    " 14. Also calls upon States to develop unified methods and standards for the collection of data on all forms of discrimination and violence against girls, especially forms that are underdocumented, such as female genital mutilations, and to develop additional indicators to effectively measure progress in eliminating the practice; UN " 14 - تهيب أيضا بالدول أن تضع طرائق ومعايير موحدة لجمع البيانات بشأن جميع أشكال التمييز والعنف ضد الفتيات، وبخاصة الأشكال غير الموثقة بشكل تام من قبيل تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وأن تضع مؤشرات إضافية تكفل قياس التقدم المحرز في القضاء على هذه الممارسة على نحو فعال؛
    14. Also calls upon States to develop unified methods and standards for the collection of data on all forms of discrimination and violence against girls, especially forms that are underdocumented, such as female genital mutilations, and to develop additional indicators to effectively measure progress in eliminating the practice; UN 14 - تهيب أيضا بالدول أن تضع طرائق ومعايير موحدة لجمع البيانات بشأن جميع أشكال التمييز والعنف ضد الفتيات، وبخاصة الأشكال غير الموثقة بشكل تام من قبيل تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وأن تضع مؤشرات إضافية تكفل قياس التقدم المحرز في القضاء على هذه الممارسة على نحو فعال؛
    16. Also calls upon States to develop unified methods and standards for the collection of age-disaggregated data on all forms of discrimination and violence against women and girls, including on female genital mutilation, and to develop additional indicators to effectively measure progress towards its elimination; UN 16 - تهيب أيضا بالدول أن تضع طرائق ومعايير موحدة لجمع البيانات المفصلة بحسب العمر بشأن جميع أشكال التمييز والعنف ضد المرأة والفتاة، بما في ذلك ما يتعلق بتشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وأن تصوغ مؤشرات إضافية تكفل القياس الفعال للتقدم المحرز في القضاء عليه؛
    " 16. Also calls upon States to develop unified methods and standards for the collection of data on all forms of discrimination and violence against girls, especially forms that are underdocumented, such as female genital mutilation, and to develop additional indicators to effectively measure progress in eliminating female genital mutilation; UN " 16 - تهيب أيضا بالدول أن تضع طرائق ومعايير موحدة لجمع البيانات بشأن جميع أشكال التمييز والعنف ضد الفتاة، ولا سيما الأشكال المنقوصة التوثيق من قبيل تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وأن تصوغ مؤشرات إضافية تكفل القياس الفعال للتقدم المحرز في القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus