"on aquifers" - Traduction Anglais en Arabe

    • على طبقات المياه الجوفية
        
    • بشأن طبقات المياه الجوفية
        
    • على هذه الطبقات
        
    It refers to an ecosystem that is dependent on aquifers or on groundwaters stored in aquifers. UN وهو يشير إلى نظام إيكولوجي يعتمد على طبقات المياه الجوفية أو على المياه الجوفية المختزنة في طبقات المياه الجوفية.
    For instance an ecosystem in some lakes is dependent on aquifers. UN وعلى سبيل المثال، يعتمد النظام الإيكولوجي في بعض البحيرات على طبقات المياه الجوفية.
    It refers to an ecosystem that is dependent on aquifers or on groundwaters stored in aquifers. UN وهو يشير إلى نظام إيكولوجي يعتمد على طبقات المياه الجوفية أو على المياه الجوفية المختزنة في طبقات المياه الجوفية.
    The Special Rapporteur does not intend to discuss the issue in the present report as it could be deferred until after the completion of the work on aquifers. UN ولا يعتزم المقرر الخاص مناقشة المسألة في هذا التقرير إذ يمكن تأجيلها إلى ما بعد انتهاء العمل بشأن طبقات المياه الجوفية.
    Data and information concerning monitoring, utilization of aquifers, other activities affecting aquifers and their impact on aquifers are dealt with in later draft articles. UN أما البيانات والمعلومات المتعلقة بعمليات الرصد، والانتفاع بطبقات المياه الجوفية، والأنشطة الأخرى التي تؤثر في طبقات المياه الجوفية ومدى تأثيرها على هذه الطبقات فترد معالجتها في مشاريع المواد اللاحقة.
    For instance an ecosystem in some lakes is dependent on aquifers. UN وعلى سبيل المثال، يعتمد النظام الإيكولوجي في بعض البحيرات على طبقات المياه الجوفية.
    A related ecosystem may also exist outside aquifers and be dependent on aquifers for a certain volume or quality of groundwaters for its existence. UN كما أن النظام الإيكولوجي ذا الصلة قد يوجد خارج طبقات المياه الجوفية ويعتمد في وجوده على طبقات المياه الجوفية فيما يتصل بحجم معين أو نوعية معينة من المياه الجوفية.
    A related ecosystem may also exist outside aquifers and be dependent on aquifers for a certain volume or quality of groundwaters for its existence. UN كما أن النظام الإيكولوجي ذا الصلة قد يوجد خارج طبقات المياه الجوفية ويعتمد في وجوده على طبقات المياه الجوفية فيما يتصل بحجم معين أو نوعية معينة من المياه الجوفية.
    It would also help to avoid creating the impression that other uses which may have negligible impact on aquifers are also covered by the regulatory framework of the draft articles. UN وسيساعد ذلك أيضاً في تفادي إعطاء الانطباع بأن الاستخدامات الأخرى التي قد يكون لها تأثيرٌ يكاد لا يُذكر على طبقات المياه الجوفية مشمولةٌ أيضاً بالإطار التنظيمي لمشروع المواد.
    It was equally vital to insert a reference to the activities of non-aquifer States which could have an impact on aquifers. UN ومن الأمور الحيوية بنفس القدر إدراج إشارة إلى أنشطة الدول من غير دول طبقة المياه الجوفية التي يمكن أن يكون لها أثر على طبقات المياه الجوفية.
    Subparagraph (a) deals with utilization of aquifers which has most direct impact on aquifers. UN فالفقرة الفرعية (أ) تتناول الانتفاع بطبقات المياه الجوفية الذي له أكبر أثر مباشر على طبقات المياه الجوفية.
    In particular, those activities that could have an adverse impact on aquifers or aquifer systems should be identified; and if that was not feasible, paragraph (b) of draft article 1 should be deleted. UN وعلى وجه الخصوص، ينبغي تحديد الأنشطة التي يمكن أن تخلّف أثرا سلبيا على طبقات المياه الجوفية أو شبكات المياه الجوفية؛ ومتى تعذر ذلك، ينبغي حذف الفقرة (ب) من مشروع المادة 1.
    Another suggestion was made to include a reference to the activities of non-aquifer States which could have an impact on aquifers. UN وقدم اقتراح آخر بإدراج إشارة إلى أنشطة الدول غير دول طبقة المياه الجوفية والتي قد يكون لها تأثير على طبقات المياه الجوفية().
    Those activities that could have an adverse impact on aquifers or aquifer systems should be identified; if that was not feasible, it might be better to delete subparagraph (b) of draft article 1. UN وينبغي تحديد الأنشطة التي قد يكون لها تأثير ضار على طبقات المياه الجوفية وشبكاتها؛ وإذا كان هذا غير ممكن، فقد يكون من الأفضل حذف الفقرة الفرعية (ب) من مشروع المادة 1.
    Some other delegations noted with approval the inclusion of the activities in subparagraph (b) and suggested a reference to the activities of non-aquifer States which could have an impact on aquifers be inserted. UN ونوهت بعض الوفود الأخرى بإدراج الأنشطة في الفقرة الفرعية (ب)، واقترحت إضافة إشارة إلى أنشطة الدول الأخرى غير دول طبقة المياه الجوفية التي قد يكون لها تأثير على طبقات المياه الجوفية.
    They also failed to mention the use of pollutants and their impact on aquifers or aquifer systems, nor did they adequately cover the issue of hidden groundwater resources, which posed a hazard owing to lack of accurate data and information and the large number of subsurface geological structures that could impede groundwater flow. UN كما أنها لم تشر إلى استخدام المواد المسببة للتلوث وتأثيرها على طبقات المياه الجوفية أو شبكة طبقات المياه الجوفية، ولم تتناول بالقدر الكافي مصادر المياه الجوفية الخفية، التي تشكل خطرا نظرا لعدم وجود بيانات ومعلومات دقيقة عنها والعدد الكبير من التشكيلات الجيولوجية تحت سطح الأرض التي يمكن أن تعرقل تدفق المياه الجوفية.
    Similarly, they did not refer to the use of pollution-causing substances and their effect on aquifers or aquifer systems, or deal with hidden groundwater sources, a subject fraught with danger because of the lack of precise information and data and the many underground geological formations, such as fissures and folds, which might impede the flow of certain groundwaters. UN كذلك لم يرد فيها إشارة إلى استخدام المواد المسببة للتلوث وتأثيرها على طبقات المياه الجوفية أو شبكة طبقات المياه الجوفية، ولم تتناول مصادر المياه الجوفية الخفية، وهو موضوع تكتنفه المخاطر بسبب نقص المعلومات والبيانات الدقيقة وكثرة التشكيلات الجيولوجية تحت سطح الأرض، مثل الصدوع والطيات، التي قد تعوق تدفق بعض المياه الجوفية.
    Given the present state of knowledge on aquifers and their effects on the ecosystem, it was observed, however, that its language was too categorical. UN فنظراً إلى الحالة الراهنة للمعرفة بشأن طبقات المياه الجوفية وآثارها على النظام الإيكولوجي، لوحظ أن اللغة المستخدمة قطعية أكثر من اللازم.
    Data and information concerning monitoring, utilization of aquifers, other activities affecting aquifers and their impact on aquifers are dealt with in later draft articles, including draft articles 12, 13 and 14. UN والبيانات والمعلومات المتعلقة بعمليات الرصد، والانتفاع بطبقات المياه الجوفية، والأنشطة الأخرى التي تؤثر في طبقات المياه الجوفية ومدى تأثيرها على هذه الطبقات ترد معالجتها في مشاريع المواد اللاحقة، بما في ذلك مشاريع المواد 12 و13 و14.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus