"on arbitration" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعني بالتحكيم
        
    • بشأن التحكيم
        
    • للتحكيم
        
    • المتعلقة بالتحكيم
        
    • المتعلق بالتحكيم
        
    • المعني بقانون التحكيم
        
    • المعنية بالتحكيم
        
    • عن التحكيم
        
    • الخاصة بالتحكيم
        
    • على التحكيم
        
    • حول التحكيم
        
    • المتعلقين بالتحكيم
        
    • يتعلق بالتحكيم
        
    • في مجال التحكيم
        
    • بأن تلجأ إلى التحكيم
        
    United Nations Commission on International Trade Law Working Group on Arbitration UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتحكيم
    United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) Working Group on Arbitration UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتحكيم
    Translation of title: Conditions of written and independent clauses on Arbitration. UN ترجمة العنوان بالعربية: شروط البنود المكتوبة والمستقلة بشأن التحكيم.
    That objection was based on the fundamental importance to arbitration of the principle of equal treatment of parties as set forth in article 18 of the Model Law on Arbitration. UN واستند هذا الاعتراض الى ما لمبدأ المساواة في معاملة الطرفين من أهمية بالغة في التحكيم. وهو المبدأ المنصوص عليه في المادة 18 من القانون النموذجي بشأن التحكيم.
    Preparation of the digest on the Model Law on Arbitration was also under way and should continue until the fourth quarter of 2010. UN ويجري التحضير أيضا للنبذة الجامعة المستندة إلى القانون النموذجي للتحكيم وسوف يستمر حتى الربع الأخير من عام 2010.
    United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) Working Group on Arbitration UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتحكيم
    Report of the Working Group on Arbitration on the work of its thirty-fifth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته الخامسة والثلاثين
    Report of the Working Group on Arbitration on the work of its thirty-sixth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته السادسة والثلاثين
    Report of the Working Group on Arbitration on the work of its thirty-third session UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته الثالثة والثلاثين
    The Working Group on Arbitration had been entrusted with the task of preparing the necessary documentation relating to those topics. UN وعهد إلى الفريق العامل المعني بالتحكيم بمهمة إعداد الوثائق اللازمة المتصلة بهذه الموضوعات.
    Report of the Working Group on Arbitration and Conciliation on the work of its forty-eighth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الثامنة والأربعين
    Following is the text of a draft annex on Arbitration, which could be adopted as Annex V of the Convention. UN فيما يلي نص مشروع مرفق بشأن التحكيم يمكن اعتماده بوصفه المرفق الخامس للاتفاقية.
    Following is the text of a draft annex on Arbitration, which could be adopted as Annex V to the Convention. UN فيما يلي نص مشروع مرفق بشأن التحكيم يمكن اعتماده بوصفه المرفق الخامس للاتفاقية.
    The United Kingdom was pleased to participate in the Working Groups on Arbitration and on insolvency law. UN وقال إن المملكة المتحدة يسرها أن تشارك في الأفرقة العاملة بشأن التحكيم وقانون الإعسار.
    Noting that the Convention has served as a model for subsequent multilateral and bilateral treaties and other international legislative texts on Arbitration, UN وإذ تلاحظ أن الاتفاقية عملت كنموذج للمعاهدات الثنائية والمتعددة الأطراف وغيرها من النصوص التشريعية الدولية الناظمة للتحكيم التي أعقبت إبرامها،
    Revised UNCITRAL Model Law on Arbitration UN تنقيح القانون النموذجي للتحكيم الدولي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Another suggestion was made to use wording consistent with article 20 of the Model Law on Arbitration (see above, para. 37). UN وسيق اقتراح آخر يدعو إلى استخدام عبارات تتَّسق مع المادة 20 من القانون النموذجي للتحكيم (انظر الفقرة 37 أعلاه).
    Conclusions reached by the Working Group regarding revised provisions on arbitration: UN الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل بشأن الأحكام المتعلقة بالتحكيم:
    Proposed revised text for chapter on Arbitration UN النص المنقح المقترح للفصل المتعلق بالتحكيم
    American Bar Association seminars on Arbitration. UN الحلقات الدراسية المعنية بالتحكيم لاتحاد المحامين اﻷمريكيين.
    177. At its fourteenth session, the Working Group held a general discussion on the desirability of provisions on Arbitration in the draft instrument. UN 177- وكان الفريق العامل قد أجرى في دورته الرابعة عشرة مناقشة عامة بشأن استصواب وجود أحكام عن التحكيم في مشروع الصك.
    Conclusions reached by the Working Group regarding provisions on arbitration: UN الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن الأحكام الخاصة بالتحكيم:
    The Court appointed the arbitrator holding that it had jurisdiction and was competent to do so since the parties had implicitly agreed on Arbitration in Germany and the initial appointment procedure had failed. UN وقامت المحكمة بتعيين المحكّم مرتئية أن لديها الاختصاص والصلاحية للقيام بذلك لأن الطرفين اتفقا ضمنا على التحكيم في ألمانيا ولأن اجراء التعيين الأولي قد أخفق.
    - International Entry and Special Fellowship Courses on Arbitration sponsored by the Chartered Institute of Arbitrators and the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration (Cairo, Egypt, 12 - 17 December 1997); UN - دورة تمهيدية دولية ودورة خاصة للزمالات حول التحكيم ، برعاية معهد المحكمين المعتمد ومركز القاهرة الاقليمي للتحكيم التجاري الدولي )القاهرة ، مصر ، ٢١-٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١( ؛
    At the proposed meeting of the AHGE, delegations and other participants in the meeting should have enough time to analyse, discuss and draft annexes on Arbitration and conciliation procedures, which may in the second instance be reviewed by the AHGE at the twelfth session of the COP so that the latter may adopt such annexes in order to assist Parties in complying with their commitments under the Convention; UN وينبغي أن يتاح للوفود وغيرها من المشاركين في اجتماع فريق الخبراء المخصص المقترح وقت كاف لتحليل ومناقشة وصياغة المرفقين المتعلقين بالتحكيم والتوفيق اللذين يمكن أن يستعرضهما فريق الخبراء المخصص مرة ثانية في الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف لكي يتسنى لهذا الأخير اعتماد هذين المرفقين لمساعدة الأطراف في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية؛
    His delegation was also very interested in the current efforts of the Working Group on Arbitration and Conciliation with regard to arbitration of investor-State disputes. UN وقال إن وفده يهتم أيضاً أيما اهتمام بالجهود الحالية التي يبذلها الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق فيما يتعلق بالتحكيم في المنازعات القائمة بين المستثمرين والدول.
    Finally, UNCITRAL was to be commended for its work on Arbitration and transport law. UN ختاما، أثنى على الأونسيترال على ما قامت به من أعمال في مجال التحكيم وقانون النقل.
    In the event of additional demands from principal subsidiary bodies that cannot be accommodated by the above mechanism, the Group of Experts on the Programme of Work will advise the Commission on Arbitration between the competing additional demands from principal subsidiary bodies when they imply significant shifts among programmes. UN وفي حالة وجود مطالب إضافية من الهيئات الفرعية الرئيسية لا يمكن تلبيتها عن طريق اﻵلية السالفة الذكر، سيشير فريق الخبراء المعني ببرنامج العمل على اللجنة بأن تلجأ إلى التحكيم بين المطالب اﻹضافية المتنافسة الواردة من الهيئات الفرعية الرئيسية عندما يكون مؤداها إجراء تغييرات كبيرة فيما بين البرامج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus