The representative of the Philippines made a statement on behalf of the Asian Group. | UN | وأدلى ممثل الفلبين ببيان باسم المجموعة الآسيوية. |
The representative of Sri Lanka, speaking on behalf of the Asian Group and China, made four general comments on how to approach the present discussion. | UN | 7- وأبدى ممثل سري لا نكا، متحدثاً باسم المجموعة الآسيوية والصين، أربعة تعليقات عامة حول كيفية تناول المناقشة الحالية. |
The representative of Singapore, speaking on behalf of the Asian Group and China, stressed the appropriateness and timeliness of the Expert Meeting. | UN | 29- وشدد ممثل سنغافورة، متحدثاً باسم المجموعة الآسيوية والصين، على مدى ملاءمة عقد اجتماع الخبراء وحسن توقيته. |
8. The speaker thanked the Senegalese Government and the Conference on behalf of the Asian Group. | UN | 8- أعرب المتكلم عن شكره للحكومة السنغالية والمؤتمر بالنيابة عن المجموعة الآسيوية. |
My delegation associates itself with the statements made earlier by the representatives of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement, Yemen on behalf of the Group of 77 and China, and Cambodia on behalf of the Asian Group. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيانات التي أدلى بها في وقت سابق ممثلو مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، واليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وكمبوديا بالنيابة عن المجموعة الآسيوية. |
The representative of Thailand, speaking on behalf of the Asian Group, underscored the importance of trade for development and the achievement of MDGs. | UN | 30- وتحدث ممثل تايلند نيابة عن المجموعة الآسيوية فشدد على ما للتجارة من أهمية من أجل التنمية وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
The representative of Singapore, speaking on behalf of the Asian Group and China, said that his Group welcomed the recommendations of the Commission and looked forward to their implementation. | UN | 20- وتحدث ممثل سنغافورة، باسم المجموعة الآسيوية والصين، فقال إن مجموعته ترحب بتوصيات اللجنة وتتطلع إلى تنفيذها. |
The representative of Sri Lanka, speaking on behalf of the Asian Group and China, expressed support for the recommendations adopted by the expert meeting. | UN | 108- وأعرب ممثل سري لانكا، متحدثاً باسم المجموعة الآسيوية والصين، عن دعمه للتوصيات التي اعتمدها اجتماع الخبراء. |
18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, said that it was essential not to lose sight of the development dimension. | UN | 18 - وتحدث ممثل الهند باسم المجموعة الآسيوية فقال إن من الأساسي ألا يغيب البعد الإنمائي عن النظر. |
18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, welcomed the Board's decision. | UN | 18 - وتحدثت ممثلة الهند باسم المجموعة الآسيوية فرحبت بمقرر المجلس. |
The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, said that it was essential not to lose sight of the development dimension. | UN | 18- وتحدث ممثل الهند باسم المجموعة الآسيوية فقال إن من الأساسي ألا يغيب البعد الإنمائي عن النظر. |
18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, welcomed the Board's decision. | UN | 18- وتحدثت ممثلة الهند باسم المجموعة الآسيوية فرحبت بمقرر المجلس. |
18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, welcomed the Board's decision. | UN | 18 - وتحدثت ممثلة الهند باسم المجموعة الآسيوية فرحبت بمقرر المجلس. |
18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, said that it was essential not to lose sight of the development dimension. | UN | 18 - وتحدث ممثل الهند باسم المجموعة الآسيوية فقال إن من الأساسي ألا يغيب البعد الإنمائي عن النظر. |
I also have the honour to convey, on behalf of the Asian Group, my deepest condolences to the Government and people of Georgia on the sad and sudden death of Prime Minister Zurab Zhvania, who was only 41 years old. | UN | كما أتشرف بالنيابة عن المجموعة الآسيوية بأن أتقدم إلى حكومة وشعب جورجيا بأحر التعازي بمناسبة وفاة دولة السيد زوراب زفانيا، رئيس وزراء جورجيا عن عمر لم يتجاوز 41 عاما. |
Mr. Swe (Myanmar): I have the honour to speak on behalf of the Asian Group on this historic occasion. | UN | السيد سوي (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن المجموعة الآسيوية في هذه المناسبة التاريخية. |
The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group and China, drew attention to the context of the topic, which was the developing countries’ efforts to achieve economic growth. | UN | 51- واسترعى ممثل الهند، متحدثاً بالنيابة عن المجموعة الآسيوية والصين، الانتباه إلى سياق الموضوع، وهو تطويرجهود البلدان لتحقيق النمو الاقتصادي. |
The representative of Sri Lanka, speaking on behalf of the Asian Group and China, said that deep changes were currently occurring in the world trading system. | UN | 13- وقالت ممثلة سري لانكا التي تحدثت بالنيابة عن المجموعة الآسيوية والصين إن هناك تغيرات عميقة تحدث حالياً في النظام التجاري العالمي. |
The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group and China, referred to the importance of e-commerce for economic development. | UN | 94- وتحدث ممثل الهند نيابة عن المجموعة الآسيوية والصين فأشار إلى أهمية التجارة الإلكترونية للتنمية الاقتصادية. |
16. The representative of China associated himself with the statement made on behalf of the Asian Group and China. | UN | 16- وأعرب ممثل الصين عن تأييده للبيان الذي أُدلي به نيابة عن المجموعة الآسيوية والصين. |
The representative of Indonesia, speaking on behalf of the Asian Group and China, commended the secretariat for the quality of its technical cooperation programmes. | UN | 244- وتحدث ممثل إندونيسيا نيابة عن المجموعة الآسيوية والصين، فأشاد بالأمانة على ما تتصف به برامجها في مجال التعاون التقني من جودة. |
A delegation, speaking on behalf of the Asian Group, commended UNICEF for developing the draft CPD for Lao People's Democratic Republic in consultation with the Government, saying that the programme should contribute to the national plans and strategies on health, education and HIV/AIDS. | UN | 297- وأثنى أحد الوفود الذي تكلم بالنيابة عن المجموعة الأسيوية على اليونيسيف لوضعها مشروع وثيقة البرنامج القطري لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بالتشاور مع الحكومة، قائلا بأن على البرنامج أن يسهم في الخطط والاستراتيجيات الوطنية المعنية بالصحة والتعليم وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
34th Members: Mr. Alfonso Martínez (on behalf of the Latin American Group), Ms. Daes (on behalf of the Western Group), Mr. Ramishvili (on behalf of the Eastern European Group), Mr. Sorabjee (on behalf of the Asian Group), Ms. Warzazi (on behalf of the African Group) | UN | الأعضاء: السيد ألفونسو مارتينيز (بالنيابة عن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية)، السيدة دايس (بالنيابة عن المجموعة الغربية)، السيد رامشفيلي (بالنيابة عن مجموعة بلدان أوروبا الشرقية)، السيد سورابجي (بالنيابة عن المجموعة الآسيوية)، السيدة ورزازي (بالنيابة عن المجموعة الأفريقية) |