"on burundi and" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن بوروندي
        
    • على بوروندي
        
    • المخصصة لبوروندي
        
    • ببوروندي
        
    • لبوروندي وعملية
        
    • لبوروندي وغينيا
        
    • عن بوروندي
        
    The last two country meetings on Burundi and Sierra Leone have been more action-oriented. UN واتسم الاجتماعان القطريان الأخيران بشأن بوروندي وسيراليون بالمزيد من الطابع العملي المنحى.
    On the same day, it received a request for advice on Burundi and Sierra Leone from the Security Council. UN وفي اليوم نفسه، تلقت طلبا من مجلس الأمن لإسداء المشورة بشأن بوروندي وسيراليون.
    In addition, my delegation offers deserved thanks to His Excellency Mr. Johan Løvald, Permanent Representative of Norway, for the leadership that he repeatedly demonstrated both during the country-specific meetings on Burundi and during meetings of the Peacebuilding Commission. UN وفضلا عن ذلك، يود وفد بلدي أن يتقدم بالشكر المستحق لسعادة السيد يوهان ليفالد، الممثل الدائم للنرويج، على حسن القيادة الذي أبداه مرارا وتكرارا خلال الاجتماعات القطرية المخصصة بشأن بوروندي واجتماعات لجنة بناء السلام.
    Information concerning deadly attacks on Burundi and withdrawal UN تفاصيل بشأن هجمات فاتكة على بوروندي وفرار من
    14. With respect to the received request for country-specific meetings on Burundi and Sierra Leone, Committee members had before them a document containing a tentative list of members for each meeting. UN 14 - وفيما يتعلق بالطلب الوارد بشأن عقد الاجتماعات المخصصة لبوروندي وسيراليون، أوضح أن هناك وثيقة معروضة على أعضاء اللجنة تتضمن قائمة أولية للأعضاء في كل من الاجتماعين.
    Participation in meetings of the Regional Peace Initiative and of the Facilitation on Burundi and holding of additional meetings with the parties in support of their work UN المشاركة في اجتماعات مبادرة السلام الإقليمية ومع الميسر المعني ببوروندي وعقد اجتماعات إضافية مع الأطراف دعما لأعمالها
    8. The participants also called upon the countries of the Regional Peace Initiative on Burundi and the South African Facilitation to sustain their political support for the consolidation of peace. UN 8 - كما دعا المشاركون بلدان مبادرة السلام الإقليمية لبوروندي وعملية التيسير التي تضطلع بها جنوب أفريقيا إلى مواصلة دعمها السياسي لتوطيد السلام.
    I have the honour to refer to your letter dated 23 March 2011 expressing the interest of Mexico in participating in the country configurations of the Peacebuilding Commission on Burundi and Guinea-Bissau. UN يشرِّفني أن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 23 آذار/مارس 2011 التي تعربون فيها عن اهتمام المكسيك في المشاركة في التشكيلتين القطريتين لبوروندي وغينيا - بيساو التابعتين للجنة بناء السلام.
    It successfully organized two country-specific meetings on Burundi and two on Sierra Leone, which proved very rewarding in terms of bringing together important actors associated with peacebuilding efforts in the two countries. UN ونجحت في تنظيم اجتماعين قطريين عن بوروندي وسيراليون، ثبتت جدواهما فيما يتعلق بالجمع بين الجهات الفاعلة الهامة التي تقترن بجهود بناء السلام في البلدين.
    We also listened with great pleasure to the statements made by the Ambassadors of the Netherlands and Norway, informing us of the outcomes of the country-specific meetings on Burundi and Sierra Leone. UN وأصغينا أيضا بسرور عظيم إلى بياني سفيريّ هولندا والنرويج اللذين أعلمانا فيهما بنتائج الاجتماعين القطريين بشأن بوروندي وسيراليون.
    Membership of the Organizational Committee and the country-specific meetings on Burundi and Sierra Leone UN الثالث - عضوية اللجنة التنظيمية والاجتماعات المخصصة لبلد محدد بشأن بوروندي وسيراليون
    I would be grateful if the present letter could be brought to the attention of the members of the Security Council during the consultations on Burundi and circulated as a document of the Council. UN وأغدو ممتنا لو استُرعي انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة خلال المشاورات بشأن بوروندي وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    F. International conference on Burundi and Rwanda under the auspices of the United Nations UN واو - عقد مؤتمر دولي بشأن بوروندي ورواندا برعاية اﻷمم المتحدة
    178. Accordingly, it is suggested that an international conference on Burundi and Rwanda should be organized under the auspices of the United Nations. UN ١٧٨ - ويدعى، انطلاقا من هذا الواقع، الى تنظيم مؤتمر دولي بشأن بوروندي ورواندا برعاية منظمة اﻷمم المتحدة.
    2. Preparations for the upcoming country-specific meetings on Burundi and Sierra Leone (with the participation of members of the country-specific committees) UN 2 - الأعمال التحضيرية للاجتماعين القطريين المقبلين بشأن بوروندي وسيراليون (بمشاركة أعضاء اللجنتين القطريتين)
    In addition, I wish to pay tribute to Norway and the Netherlands -- Chairs of the country-specific meetings on Burundi and Sierra Leone, respectively -- for their commitment. UN وأود، علاوة على ذلك، أن أشيد بالنرويج وهولندا - رئيسي الاجتماعين القطريين بشأن بوروندي وسيراليون على التوالي - لما أبدياه من التزام.
    Regarding the sanctions imposed on Burundi and Cuba, numerous public officials (United Nations and otherwise) have pointed to their disastrous consequences. UN وفيما يتعلق بالجزاءات المفروضة على بوروندي وكوبا، أشار العديد من موظفي الأمم المتحدة وهيئات أخرى إلى عواقبها الوخيمة.
    It forms one part of a much wider effort to focus attention on Burundi and to enhance the presence of the international community. UN وهو يشكل جزءا من جهد أكبر كثيرا لتركيز الاهتمام على بوروندي وتعزيز وجود المجتمع الدولي.
    14. With respect to the received request for country-specific meetings on Burundi and Sierra Leone, Committee members had before them a document containing a tentative list of members for each meeting. UN 14 - وفيما يتعلق بالطلب الوارد بشأن عقد الاجتماعات المخصصة لبوروندي وسيراليون، أوضح أن هناك وثيقة معروضة على أعضاء اللجنة تتضمن قائمة أولية للأعضاء في كل من الاجتماعين.
    Surveys on Burundi and Liberia will be forthcoming in 2006. UN وستجري في عام 2006 دراسات استقصائية مثيلة خاصة ببوروندي وليبريا.
    8. The participants also called upon the countries of the Regional Peace Initiative on Burundi and the South African Facilitation to sustain their political support for the consolidation of peace. UN 8 - كما دعا المشاركون بلدان مبادرة السلام الإقليمية لبوروندي وعملية التيسير التي تضطلع بها جنوب أفريقيا إلى مواصلة دعمها السياسي لتوطيد السلام.
    Report of the Secretary-General on lessons learned from the initial experience of the Ad Hoc Advisory Groups on Burundi and Guinea-Bissau including an assessment of the progress achieved in the implementation of the recommendations made by the Ad Hoc Advisory Groups UN تقرير الأمين العام عن الدروس المستفادة استنادا إلى الخبرة الأولية المكتسبة لدى الفريقين الاستشاريين المخصصين لبوروندي وغينيا - بيساو، بما في ذلك تقييم التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات المقدمة من الأفرقة الاستشارية المخصصة.
    In that regard, we were particularly encouraged when, at the first country-specific meetings on Burundi and Sierra Leone, the Commission reaffirmed the centrality of Security Council resolution 1325 (2000), on women, peace and security, for the implementation of peacebuilding strategies. UN وفي هذا الصدد، وجدنا من المشجع بصفة خاصة أن تؤكد اللجنة مجددا في أولى الاجتماعات المخصصة لبلدان معينة عن بوروندي وسيراليون الأهمية المحورية لقرار مجلس الأمن 1325 (2000) عن المرأة والسلام والأمن، فيما يتعلق بتنفيذ استراتيجيات بناء السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus