"on concluding observations" - Traduction Anglais en Arabe

    • على الملاحظات الختامية
        
    • بشأن الملاحظات الختامية
        
    • عن الملاحظات الختامية
        
    • المتعلقة بالملاحظات الختامية
        
    • المتعلق بالملاحظات الختامية
        
    • المعني بالملاحظات
        
    Following the forty-sixth session, no observations on concluding observations of the Committee were submitted by the States parties concerned. UN وعقب الدورة السادسة والأربعين، لم ترد من الدول الأطراف المعنية ملاحظاتها على الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة.
    The Czech Republic and Malta submitted observations on concluding observations of the Committee at the end of the forty-seventh session. UN وفي نهاية الدورة السابعة والأربعين قدَّمت الجمهورية التشيكية ومالطة ملاحظات على الملاحظات الختامية التي أبدتها الجنة.
    3. Comments by States parties on concluding observations 35 10 UN 3- تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية 35 10
    Following the fiftieth session, observations on concluding observations of the Committee were submitted by Mauritius and Montenegro. UN وعقب الدورة الخمسين، قدمت موريشيوس والجبل الأسود ملاحظات لهما بشأن الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة.
    States parties having submitted observations on concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Follow-up reports on concluding observations of the Committee on the Rights of the Child UN تقريران للمتابعة عن الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل
    More time should be devoted to the consideration of interim follow-up reports and reports on concluding observations during the Committee's sessions. UN ولفت النظر إلى ضرورة تخصيص المزيد من الوقت، خلال دورات اللجنة، للنظر في تقارير المتابعة المؤقتة والتقارير المتعلقة بالملاحظات الختامية.
    3. Comments by States parties on concluding observations 36 10 UN 3- تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية 36 16
    3. Comments by States parties on concluding observations 34 9 UN 3- تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية 34 15
    Following the fifty-first session, observations on concluding observations of the Committee were submitted by Algeria and Norway. UN وعقب الدورة الحادية والخمسين، قدمت الجزائر والنرويج ملاحظاتهما على الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة.
    Its periodic report was considered by the Committee and responses on concluding observations have been submitted. UN ونظرت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأةفي تقرير سري لانكا التي قدمت ردوداً على الملاحظات الختامية للجنة.
    3. Comments by States parties on concluding observations UN 3- تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية
    3. Comments by States parties on concluding observations UN 3- تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية
    3. Comments by States parties on concluding observations UN 3- تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية
    States parties having submitted observations on concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    The following States parties submitted observations on concluding observations of the Committee at the end of the forty-second session: Ecuador and Madagascar. UN قدمت دولتان من الدول الأطراف ملاحظات بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في نهاية الدورة الثانية والأربعين، وهما إكوادور ومدغشقر.
    The following States parties submitted observations on concluding observations of the Committee at the end of the forty-third session: Bahrain and Rwanda. UN وقدمت دولتان من الدول الأطراف ملاحظات بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في نهاية الدورة الثالثة والأربعين، وهما البحرين ورواندا.
    The following States parties submitted observations on concluding observations of the Committee at the end of the forty-fifth session: the Netherlands, Ukraine and the United Arab Emirates. UN وقدمت الدول الأطراف التالية ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في نهاية الدورة الخامسة والأربعين: الإمارات العربية المتحدة، وأوكرانيا، وهولندا.
    OHCHR was looking forward to studying the outcome of the Committee's working group on recommendations for the reinforcement of follow-up activities on concluding observations and Views under the Optional Protocol. UN وكانت المفوضية تتطلع إلى دراسة النتائج التي أسفرت عنها أعمال الفريق العامل التابع للجنة والمعني بالتوصيات المقدمة لتعزيز أنشطة المتابعة بشأن الملاحظات الختامية والآراء المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    Since the Secretariat had to provide minutes on concluding observations for use in the universal periodic review, it would be useful to include follow-up that brought together comments shared by all the committees. UN ونظراً لأنه يتعين على الأمانة إعداد محاضر عن الملاحظات الختامية لاستخدامها في الاستعراض المرحلي العام، فسيكون من المفيد إدراج المتابعة التي جمعت التعليقات المشتركة بين جميع اللجان.
    Some participants noted that limitations on concluding observations should be applied with a certain flexibility and that a strong focus on the quality of the concluding observations should be retained. UN وأشار بعض المشاركين إلى أنه ينبغي تطبيق حدود الطول المتعلقة بالملاحظات الختامية بشيء من المرونة، وأنه ينبغي التركيز بشدة دوما على نوعية الملاحظات الختامية.
    The Secretariat file on concluding observations should be made more user-friendly and all related documents and information should be available on the Committee website. UN وأشار إلى ضرورة جعل ملف الأمانة المتعلق بالملاحظات الختامية أكثر سهولة للاستخدام وضرورة توفير جميع الوثائق والمعلومات ذات الصلة على موقع اللجنة على الإنترنت.
    The Chairperson pointed out that the contents of paragraph 46 had been taken directly from the report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations and that the last sentence of that paragraph was fully justified because it referred to an activity of the Committee. UN 19- الرئيس لاحظ أن ما جاء في الفقرة 46 مستوحى مباشرة من تقرير المقرر الخاص المعني بالملاحظات الختامية، وأن الجملة الأخيرة لها ما يبررها تماما لأنها تعكس نشاطاً من أنشطة اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus