"on conditions in the territories" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم
        
    • عن اﻷوضاع في اﻷقاليم
        
    • عن الأحوال في الأقاليم
        
    • المتعلقة بالأحوال في الأقاليم المذكورة
        
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Committee continues to attach the utmost importance to the dispatching of visiting missions as a means of collecting adequate and first-hand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وتواصل اللجنة، واضعة في اعتبارها الدور البناء الذي أدته هذه البعثات في الماضي، إيلاء أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات من هذا القبيل بوصفها وسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Special Committee continues to attach the utmost importance to the dispatch of visiting missions as a means of collecting adequate and first-hand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وبالنظر إلى الدور البنﱠاء الذي أدته تلك البعثات في الماضي، لا تزال اللجنة الخاصة تولي أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات زائرة كوسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات شعوبها وأمانيها فيما يتعلق بمركز كل منها مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Special Committee continues to attach the utmost importance to the dispatch of visiting missions as a means of collecting adequate and first-hand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وبالنظر إلى الدور البنﱠاء الذي أدته تلك البعثات في الماضي، لا تزال اللجنة الخاصة تولي أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات زائرة كوسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات شعوبها وأمانيها فيما يتعلق بمركز كل منها مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Special Committee continues to attach the utmost importance to the dispatch of visiting missions as a means of collecting adequate and first-hand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وبالنظر إلى الدور البنﱠاء الذي أدته تلك البعثات في الماضي، لا تزال اللجنة الخاصة تولي أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات زائرة كوسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات شعوبها وأمانيها فيما يتعلق بمركز كل منها مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Committee continues to attach the utmost importance to the dispatch of visiting missions as a means of collecting adequate and first-hand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وتواصل اللجنة، واضعة في اعتبارها الدور البناء الذي أدته هذه البعثات في الماضي، إيلاء أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات زائرة بوصفها وسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Special Committee continues to attach the utmost importance to the dispatch of visiting missions as a means of collecting adequate and first-hand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وتواصل اللجنة الخاصة، واضعة في اعتبارها الدور البناء الذي أدته هذه البعثات في الماضي، إيلاء أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات زائرة بوصفها وسيلة لجمع معلومات كافية مباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات الشعب وأمانيه فيما يتعلق بمركزه مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Committee continues to attach the utmost importance to the dispatch of visiting missions as a means of collecting adequate and firsthand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وتواصل اللجنة، واضعة في اعتبارها الدور البناء الذي أدته هذه البعثات في الماضي، إيلاء أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات زائرة بوصفها وسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Special Committee continues to attach the utmost importance to the dispatch of visiting missions as a means of collecting adequate and first-hand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وتواصل اللجنة الخاصة، واضعة في اعتبارها الدور البناء الذي أدته هذه البعثات في الماضي، إيلاء أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات زائرة بوصفها وسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Special Committee continues to attach the utmost importance to the dispatch of visiting missions as a means of collecting adequate and first-hand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وتواصل اللجنة الخاصة، واضعة في اعتبارها الدور البناء الذي أدته هذه البعثات في الماضي، إيلاء أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات زائرة بوصفها وسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by previous United Nations visiting missions to colonial Territories, the Committee continues to attach vital importance to the dispatching of such missions as a means of collecting adequate and firsthand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وتواصل اللجنة، واضعة في اعتبارها الدور البناء الذي أدته بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة السابقة لﻷقاليم المستعمرة، إيلاء أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات من هذا القبيل بوصفها وسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه مستقبلا.
    Having regard to the constructive role played by such missions in the past, the Committee continues to attach the utmost importance to the dispatching of visiting missions as a means of collecting adequate and firsthand information on conditions in the Territories and on the wishes and aspirations of the people concerning their future status. UN وتواصل اللجنة، واضعة في اعتبارها الدور البناء الذي أدته هذه البعثات في الماضي، إيلاء أهمية فائقة ﻹيفاد بعثات من هذا القبيل بوصفها وسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن اﻷوضاع السائدة في اﻷقاليم وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه مستقبلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus