"on contributions to review" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاشتراكات أن تستعرض
        
    With this in mind, the General Assembly has now requested the Committee on Contributions to review the matter and to present us with alternatives for the methodology, reflecting capacity to pay. UN وإذ أخذت الجمعية العامة ذلك ببالها، فإنها طلبت من لجنة الاشتراكات أن تستعرض المسألة وتقدم لنا بدائل للمنهجية، تعكس القدرة على الدفع.
    9. Some members of the Fifth Committee had requested the Committee on Contributions to review certain aspects of the application of Article 19. UN ٩ - وأضاف قائلا إن بعض أعضاء اللجنة الخامسة كانوا قد طلبوا من لجنة الاشتراكات أن تستعرض بعض الجوانب المتعلقة بتطبيق المادة ١٩.
    6. The General Assembly, in its resolution 50/207 B, inter alia, requested the Committee on Contributions to review the procedural aspects of consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter and to convey its observations thereon to it not later than the end of the fifty-first session of the Assembly. UN ٦ - كان مما قامت به الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢٠٧ باء، أن طلبت إلى لجنة الاشتراكات أن تستعرض الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ من الميثاق وأن تحيل ما لديها من ملاحظات عليها إليها في أجل أقصاه نهاية الدورة الحادية والخمسين.
    Takes note of the intention of the Committee on Contributions to review all elements of the scale methodology, including the base period, conversion rates, low per capita income adjustment (including the issue of discontinuity) and annual recalculation, and requests the Committee to take the views expressed by Member States into account. UN تحيط علما بعزم لجنة الاشتراكات أن تستعرض جميع عناصر منهجية إعداد الجدول، بما في ذلك فترة اﻷساس، وأسعار التحويل، والتسوية المتصلة بالدخل الفردي المنخفض )بما في ذلك مسألة عدم الاستمرارية(، وإعادة الحساب السنوية، وتطلب إلى اللجنة أن تأخذ في الاعتبار اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء؛
    The General Assembly, in its resolution 50/207 B, inter alia, had requested the Committee on Contributions to review the procedural aspects of consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter and to convey its observations thereon not later than the end of the fifty-first session of the Assembly. UN وذكر أن الجمعية العامة طلبت في قرارها ٥٠/٢٠٧ باء، ضمن جملة أمور، من لجنة الاشتراكات أن تستعرض الجوانب اﻹجرائية لدراسة طلبات اﻹعفاء بموجب المادة التاسعة عشر من الميثاق وأن تحيل ملاحظاتها عن ذلك قبل نهاية الدورة الحادية والخمسين للجمعية.
    Takes note of the intention of the Committee on Contributions to review all elements of the scale methodology, including the base period, conversion rates, low per capita income adjustment (including the issue of discontinuity) and annual recalculation, and requests the Committee to take the views expressed by Member States into account. UN تحيط علما بعزم لجنة الاشتراكات أن تستعرض جميع عناصر منهجية إعداد الجدول، بما في ذلك فترة اﻷساس، وأسعار التحويل، والتسوية المتصلة بالدخل الفردي المنخفض )بما في ذلك مسألة عدم الاستمرارية(، وإعادة الحساب السنوية، وتطلب إلى اللجنة أن تأخذ في الاعتبار اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء؛
    " Requests the Committee on Contributions to review the procedural aspects of consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter and to convey its observations thereon to the General Assembly not later than the end of the fifty-first session of the Assembly " (para. 11). UN " تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن تستعرض الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ من الميثاق وأن تحيل ما لديها من ملاحظات عليها إلى الجمعية العامة في أجل أقصاه نهاية الدورة الحادية والخمسين " )الفقرة ١١(.
    " Requests the Committee on Contributions to review the procedural aspects of consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter and to convey its observations thereon to the General Assembly not later than the end of the fifty-first session of the Assembly " (para. 11). UN " تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن تستعرض الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ من الميثاق وأن تحيل ما لديها من ملاحظات عليها إلى الجمعية العامة في أجل أقصاه نهاية الدورة الحادية والخمسين " )الفقرة ١١(.
    5. Also requests the Committee on Contributions to review current procedures for the application of Article 19 of the Charter, including the possibility of calculating and applying it at the beginning of each calendar year and at the beginning of the peacekeeping financial period on 1 July of each year, and to make recommendations thereon, as appropriate, to the General Assembly before the end of its fifty-third session. UN ٥ - تطلب أيضا إلى لجنة الاشتراكات أن تستعرض اﻹجراءات الحالية لتطبيق المادة ٩١ من الميثاق، بما في ذلك إمكانية حسابها وتطبيقها في بداية كل سنة تقويمية وفي بداية الفترة المالية لحفظ السلام في ١ تموز/يوليه من كل عام، وأن تقدم توصيات بهذا الشأن، حسب الاقتضاء، إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الثالثة والخمسين؛
    5. Also requests the Committee on Contributions to review current procedures for the application of Article 19 of the Charter, including the possibility of calculating and applying it at the beginning of each calendar year and at the beginning of the peacekeeping financial period on 1 July of each year, and to make recommendations thereon, as appropriate, to the General Assembly before the end of its fifty-third session. UN ٥ - تطلب أيضا إلى لجنة الاشتراكات أن تستعرض اﻹجراءات الحالية لتطبيق المادة ٩١ من الميثاق، بما في ذلك إمكانية حسابها وتطبيقها في بداية كل سنة تقويمية وفي بداية الفترة المالية لحفظ السلام في ١ تموز/يوليه من كل عام، وأن تقدم توصيات بهذا الشأن، حسب الاقتضاء، إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الثالثة والخمسين؛
    9. The Chairman recalled that the General Assembly, in resolution 53/36 C, had, inter alia, requested the Committee on Contributions to review the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19, in particular, modalities for dealing with such requests received when the Committee was not in session and to make recommendations to the General Assembly in that respect before the end of the fifty-third session. UN ٩ - الرئيس: أشار إلى أن من ضمن ما طلبته الجمعية العامة، في القرار ٥٣/٣٦ جيم، من لجنة الاشتراكات أن تستعرض اللجنة الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات اﻹعفاء بموجب المادة ١٩، ولا سيما أساليب معالجة هذه الطلبات عندما ترد خارج فترة انعقاد اللجنة، وأن تقدم توصيات إلى الجمعية العامة في هذا الصدد قبل نهاية الدورة الثالثة والخمسين.
    1. Mr. Greiver (Chairman of the Committee on Contributions), introducing the report of the Committee on Contributions on its sixty-seventh session (A/62/11), recalled that in its resolution 61/237 the General Assembly had requested the Committee on Contributions to review the methodology of future scales of assessments on the basis of the principle that the expenses of the Organization should be apportioned broadly according to capacity to pay. UN 1 - السيد غريفر (رئيس لجنة الاشتراكات): عرض تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها السابعة والستين (A/62/11)، فأشار إلى أن الجمعية العامة طلبت في قرارها 61/237 إلى لجنة الاشتراكات أن تستعرض عناصر منهجية جداول الأنصبة المقررة في المستقبل على أساس المبدأ القائل بأن تقسم نفقات المنظمة عموما حسب القدرة على الدفع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus