Noting previous and ongoing work of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of violence against women and children, | UN | وإذ يلاحظ الأعمال السابقة والجارية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال العنف ضد النساء والأطفال، |
Noting previous and ongoing work of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of violence against women and children, | UN | وإذ يحيط علما بالأعمال السابقة والجارية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال العنف ضد النساء والأطفال، |
Noting previous and ongoing work of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of violence against women and children, | UN | وإذ يحيط علما بالأعمال السابقة والجارية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال العنف ضد النساء والأطفال، |
The present note contains a summary of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of crime trends and responses. | UN | وتتضمن هذه المذكّرة ملخّصا لأعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال اتجاهات الجريمة وتدابير مواجهتها. |
Programmatic activities of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of HIV/AIDS prevention associated with drug use | UN | ثالثا- الأنشطة البرنامجية لدى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال الوقاية من الاصابة بالهيف/الأيدز المرتبطة بتعاطي العقاقير |
The present note contains a summary of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of crime data collection, with particular reference to the United Nations Survey of Crime Trends and Operations of Criminal Justice Systems. | UN | تشتمل هذه المذكّرة على موجز بعمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال جمع البيانات المتصلة بالجريمة، وتشير على وجه الخصوص إلى دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية. |
IV. Programmatic activities of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of HIV/AIDS prevention associated with drug use | UN | رابعا- الأنشطة البرنامجية لدى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال الوقاية من الاصابة بالهيف/الأيدز المرتبطة بتعاطي العقاقير |
In conclusion, I would like to emphasize that, in the efforts being made by States to combat these threats, the work of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of assistance to States to provide a coordinated and broad-based response to the various international threats we face with regard to transnational organized crime is of crucial importance. | UN | وختاما، أود أن أشدد على أنه في سياق الجهود التي تبذلها الدول لمكافحة هذه التهديدات، ثمة أهمية حاسمة لعمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال مساعدة الدول على التصدي بطريقة منسقة وذات قاعدة عريضة لمختلف التهديدات الدولية التي نواجهها بخصوص الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
The introductory statement by the Secretariat referred to the work of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of providing technical assistance related to counter-terrorism, including bilateral, subregional and regional assistance activities and the development of tools for technical assistance. | UN | 107- أشار ممثل الأمانة، في كلمته الاستهلالية، إلى أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال تقديم المساعدة التقنية المتصلة بمكافحة الإرهاب، بما في ذلك أنشطة المساعدة على كل من الصعيد الثنائي والإقليمي ودون الإقليمي ووضع أدوات للمساعدة التقنية. |
Welcoming the work of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of crime prevention, including the development of technical tools and the provision of technical assistance to requesting Member States, in particular in the field of statistics and data collection and analysis in support of violence and crime prevention policies, | UN | وإذ يرحب بالعمل الذي يضطلع به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال منع الجريمة، بما في ذلك وضع الأدوات التقنية وتوفير المساعدة التقنية للدول الأعضاء التي تطلبها، وخاصة في مجال جمع الإحصاءات والبيانات وتحليلها، دعما لسياسات منع العنف والجريمة، |
The report is transmitted to the Commission in accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-fourth session.** The Commission may wish to take note of the work of the Office on Drugs and Crime in the area of statistics of drugs and drug use. | UN | ويحال هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها الرابعة والثلاثين**. ويرجى من اللجنة أن تحيط علما بعمل المكتب المعني بالمخدرات والجريمة في مجال إحصاءات المخدرات وتعاطي المخدرات. |
The work of the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of HIV/AIDS prevention as associated with drug use is shaped by several policy documents and strategic guidelines, namely the following: | UN | 19- يتشكّل عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال الوقاية من الاصابة بالهيف/الأيدز المرتبطة بتعاطي العقاقير، بمقتضى عدة وثائق بشأن السياسة العامة ومجموعة من المبادئ التوجيهية الاستراتيجية، ولا سيما ما يلي: |
He noted with satisfaction the progress made by Working Group V (Insolvency Law), Working Group III (Transport Law) and Working Group I (Procurement), and welcomed the UNCITRAL secretariat's cooperation with the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of commercial fraud. | UN | وأشار بارتياح إلى التقدم الذي يحرزه الفريق العامل الخامس (قانون الإعسار) والفريق العامل الثالث (قانون النقل) والفريق العامل الأول (الاشتراء)، ورحب بتعاون أمانة الأونسيترال مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال الاحتيال التجاري. |
26. The expertise and support provided by the United Nations Office on Drugs and Crime in the area of prevention is especially noteworthy. Through its Global Youth Network against Drug Abuse project, the Office has identified good practices in drug abuse prevention, promoting their implementation worldwide. | UN | 26- وتعتبر الخبرة والدعم اللذان يقدمهما مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال الوقاية جديرين بالاهتمام الخاص.(14) فقد استبان المكتب، من خلال شبكة الشباب العالمية لمكافحة تعاطي المخدرات التابعة له، الممارسات الجيدة في مجال الوقاية من تعاطي المخدرات، وترويج تنفيذ تلك الممارسات في جميع أنحاء العالم. |