Paragraph 274 highlights the role of the Eye on Earth network and the Global Earth Observing System of Systems in developing environmental monitoring systems. | UN | وتسلط الفقرة 274 الضوء على دور شبكة ' ' عين على الأرض`` ومنظومة نظم رصد الأرض العالمية في تطوير نظم الرصد البيئي. |
The Phoenix Islands are some of the most isolated islands on Earth and are largely untouched by man. | UN | وجزر فينيكس هي من بين أكثر الجزر المعزولة على الأرض وهي في أغلبها لم يمسها الإنسان. |
Indeed, universal participation in the Convention on life on Earth is an idea whose time has indeed come. | UN | وفي الواقع أن مشاركة جميع الدول في الاتفاقية المعنية بالحياة على الأرض فكرة حان وقتها فعلا. |
As long as such weapons are in the stockpiles of the nuclear-weapon States, no one on Earth will have any security. | UN | وما دامت مثل هذه الأسلحة موجودة في مخزونات الدول الحائزة للأسلحة النووية، فلن ينعم بالأمن أحد على وجه الأرض. |
There are maybe eight engineers on Earth proficient in middle-out compression. | Open Subtitles | ربما يوجد 8 مهندسين على الارض ماهرون فى العمل بالضغط |
It has become clear that human security on Earth is increasingly linked to a usable and stable space environment. | UN | فقد بات جلياً أن أمن البشرية على الأرض يرتبط ارتباطاً متزايداً بوجود بيئة فضائية مستقرة وقابلة للاستخدام. |
This is an irreversible trend that will only result in space becoming more vital to life on Earth. | UN | وهذا الاتجاه لا رجعة فيه، ولن يؤدي إلا إلى جعل الفضاء أكثر حيوية للحياة على الأرض. |
They are not directly available on Earth but must be produced artificially. | UN | وهما مادتان غير متاحتين مباشرة على الأرض ولكن يجب إنتاجهما اصطناعياً. |
Without the ocean we cannot sustain life on Earth. | UN | فبدون المحيط لا نستطيع إبقاء الحياة على الأرض. |
There's so much left to be done on Earth. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير من الأعمال على الأرض. |
Waiting for Hell to vanish, for peace on Earth | Open Subtitles | انتظار الجحيم أن تتلاشى، لتحقيق السلام على الأرض |
I'd unleash hell on Earth if you got killed. | Open Subtitles | سأطلق عِنَان الجحيم على الأرض أذا تم قتلُكِ |
So, since it's our last day on Earth, shall I grill up that salmon tonight for dinner? | Open Subtitles | بحيث أنه أخر يوم لنا على الأرض هل أشوى سمك السالمون الليله من أجل العشاء |
Bear Island is one of the cleanest places on Earth. | Open Subtitles | جزيرة الدب هي واحدة من أنظف الأماكن على الأرض. |
They showed us how to make heaven on Earth. | Open Subtitles | أنها أظهرت لنا كيفية جعل السماء على الأرض. |
As long as such weapons are in the stockpiles of the nuclear-weapon States, no one on Earth will have any security. | UN | وما دامت مثل هذه الأسلحة موجودة في مخزونات الدول الحائزة للأسلحة النووية، فلن ينعم بالأمن أحد على وجه الأرض. |
The Court represents a revolution in legal and moral attitudes toward some of the worst crimes on Earth. | UN | وهي تمثل ثورة في السلوكيات القانونية والأخلاقية إزاء بعض أسوأ الجرائم التي ترتكب على وجه الأرض. |
Volcanic soil is among the most fertile on Earth. | Open Subtitles | التربه والبراكين هي اكثر المناطق خصوبه على الارض |
Life on Earth will cease by humanity's own hand. | Open Subtitles | ستتوقف الحياة في الأرض على يد البشر أنفسهم |
That is how we can regain control of the natural and anthropogenic phenomena that affect our existence on Earth. | UN | وهكذا يمكننا أن نستعيد السيطرة على الظواهر الطبيعية والبشرية المنشأ التي تؤثر على وجودنا على كوكب الأرض. |
We are by far the most dangerous species on Earth. | Open Subtitles | نحن إلى حد بعيد النوع الأكثر خطورة على الأرضِ |
He thinks the GDR is the greatest country on Earth. | Open Subtitles | ويعتقد أن ألمانيا الشرقية هي أعظم دولة في العالم |
That excuse does not fly with any woman on Earth. | Open Subtitles | هذا العذر لا يخدع اي امراة على سطح الأرض. |
Why on Earth would Oh Ri Jin suddenly get kidnapped? ! | Open Subtitles | لماذا بحق السماء قد تُخطف رى جين فجأه ً ؟ |
My parents had to sacrifice to have a kid on Earth, | Open Subtitles | كان علي والدي التضيحة في أن ينجبوا طفلا علي الأرض |
Why on Earth would you want to go to Iceland? | Open Subtitles | لماذا بحق الأرض تريد الذهاب إلى أرض الجليد ؟ |
He's cursed to be the last human soul on Earth. | Open Subtitles | انه ملعون بأن يكون آخر روح بشرية علي الارض. |
Men, women and children displaced by conflict or other disasters are among the most vulnerable people on Earth. | UN | فالرجال والنساء والأطفال الذين يشردهم الصراع أو غيره من الكوارث هم من أشد الناس ضعفا على وجه البسيطة. |
Space activities therefore play a vital role in supporting sustainable development on Earth and the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | ولذا تؤدِّي الأنشطة الفضائية دوراً حيوياً في دعم التنمية المستدامة في كوكب الأرض وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
And you'd be front row center at the strangest show on Earth, | Open Subtitles | وسوف تحصلين على مقعد بالصف الأول لأغرب عرض على ظهر الأرض |