"on emplacement" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأغراض التمركز
        
    • المتعلق بالتمركز
        
    • المتعلق بتمركز
        
    • للتمركز
        
    • للالتحاق بالموقع
        
    • أجل تمركز
        
    • لتمركز القوات
        
    • التمركز محسوبة
        
    • المتصل بالتمركز
        
    Travel on emplacement, rotation and repatriation UN السفر لأغراض التمركز والتناوب والعودة إلى الوطن
    Travel on emplacement, rotation and repatriation UN السفر لأغراض التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن
    In addition, higher expenditure for travel on emplacement and rotation was attributable to the inadvertently recorded cost of formed police units' travel on chartered aircraft under military contingents. UN وإضافة إلى ذلك، يُعزى ارتفاع نفقات السفر لأغراض التمركز والتناوب إلى قيدِ تكاليف سفر وحدات الشرطة المشكَّلة على متن طائرات مستأجرة تحت بند الوحدات العسكرية سهواً.
    Travel on emplacement, rotation and repatriation UN السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن
    Travel on emplacement, rotation and repatriation UN السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن
    Travel on emplacement, rotation and repatriation UN السفر لأغراض التمركز والتناوب والعودة إلى الوطن
    Travel on emplacement, rotation and repatriation UN السفر لأغراض التمركز والتناوب والعودة إلى الوطن
    Travel on emplacement, rotation and repatriation by military personnel UN سفر الأفراد العسكريين لأغراض التمركز والتناوب والعودة إلى الوطن
    Travel on emplacement, rotation and repatriation by military personnel UN سفر الأفراد العسكريين لأغراض التمركز والتناوب والعودة إلى الوطن
    Travel on emplacement, rotation and repatriation UN السفر لأغراض التمركز والتناوب والعودة إلى الوطن
    Travel on emplacement, rotation and repatriation UN السفر لأغراض التمركز والتناوب والعودة إلى الوطن
    The reduced troop strength subsequently reduces the requirements needed for troop reimbursement, travel on emplacement, rotation and repatriation and contingent-owned equipment. UN ويؤدي تقليص قوام القوات بالتالي إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لسداد تكاليف القوات، وتكاليف السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، والمعدات المملوكة للوحدات.
    The overall increase is partly offset by decreased requirements for travel on emplacement, rotation and repatriation, due to the decision to purchase round-trip tickets in advance. UN ويقابل الزيادة العامة جزئيا انخفاض في احتياجات السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، نظرا للقرار المتخذ بشراء تذاكر السفر ذهابا وإيابا بشكل مسبق.
    As a consequence, lower levels of resource utilization under this heading were realized in respect of subsistence allowances, travel on emplacement, rotation and repatriation and clothing allowances as well as death and disability requirements. UN ونتيجة لذلك، تحقق انخفاض مستويات استخدام الموارد تحت هذا البند في ما يتعلق ببدلات الإقامة والسفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن وبدل الملبس وكذلك الاحتياجات المتعلقة بالوفاة والعجز.
    The overall lower requirements were offset in part by increased requirements for travel on emplacement, rotation and repatriation as well as for freight and the deployment of contingent-owned equipment. UN وتقابل انخفاض الاحتياجات الإجمالية جزئيا زيادة في الاحتياجات للسفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، فضلا عن تكاليف الشحن ونشر المعدات المملوكة للوحدات.
    The overall increased requirements have been offset by lower requirements for travel on emplacement, rotation and repatriation based on the standard average actual fares by contingent. UN وقابل الزيادة الإجمالية في الاحتياجات انخفاض في احتياجات السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والعودة إلى الوطن على أساس متوسط الأسعار القياسية الفعلية للوحدة.
    Also, additional requirements resulted from the travel on emplacement and rotation of military observers at an average cost of $3,609 per trip, against the budgeted $3,000 per trip. UN كما نشأت الاحتياجات الإضافية عن سفر المراقبين العسكريين المتعلق بالتمركز والتناوب بتكلفة قدرها 609 3 دولار للسفر الواحد في المتوسط مقابل مبلغ قدره 000 3 دولار لرحلة السفر الواحدة المدرج في الميزانية.
    78. The additional requirements under this heading are due to increases in the cost of rations, and in travel on emplacement, rotation and repatriation as a result of increases in commercial airfares and personal effects shipment charges. UN 78 - تعزى الاحتياجات الإضافية في إطار هذا البند إلى زيادة تكاليف حصص الإعاشة وزيادة السفر المتعلق بتمركز القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن بسبب زيادة أسعار تذاكر السفر الجوي ورسوم شحن الأغراض الشخصية.
    Reduced requirements owing to lower-than-budgeted costs for travel on emplacement, rotation and repatriation UN انخفاض الاحتياجات نتيجة انخفاض تكاليف السفر عما كان مدرجاً في الميزانية للتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن
    45. The additional requirements are attributable to increased provision for mission subsistence allowance and travel on emplacement, rotation and repatriation. UN 45 - تعزى الاحتياجات الإضافية إلى زيادة الاعتمادات المرصودة لبدل الإقامة المخصص للبعثة، وكذلك للسفر للالتحاق بالموقع والتناوب والعودة إلى الوطن.
    14. The unspent balance was attributable mainly to the lower number of trips on emplacement, rotation and repatriation, owing to longer tours of duty and delays in the deployment of some contingents. UN 14 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى إجراء عدد أقل من الرحلات من أجل تمركز الوحدات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن، نظرا لأن مدد الخدمة كانت أطول وللتأخر في نشر بعض الوحدات.
    The increased requirements under travel on emplacement, rotation and repatriation are due to a higher number of rotation trips planned for the period 2007/08 (52,406 trips), compared with the budget for 2006/07 (32,247 trips). UN وترجع زيادة الاحتياجات تحت السفر لتمركز القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن، إلى ارتفاع عدد رحلات التناوب المخططة للفترة 2007/2008 (406 52 رحلة)، مقابل ميزانية الفترة 2006/2007 (247 32 رحلة).
    (a) The phased deployment of 135 military observers, for a total amount of $3,364,800, including proposed requirements for the payment of mission subsistence allowance ($2,944,100) and travel on emplacement, based on commercial rates ($301,100); UN (أ) النشر التدريجي لـ 135 مراقبا عسكريًا بتكلفة إجمالية قدرها 800 364 3 دولار، بما في ذلك الاحتياجات المقترحة لدفع بدل الإقامة المخصص للبعثة (100 944 2 دولار) ولدفع تكاليف السفر لأغراض التمركز محسوبة على أساس الأسعار التجارية (100 301 دولار)؛
    108. The requirements under this heading in the amount of $85,946,900 are inclusive of $26,481,500 for troop costs, $3,091,200 for travel on emplacement, rotation and repatriation, $25,683,900 for reimbursement of major contingent-owned equipment, $28,881,900 for rations, and $1,808,400 for recreational leave allowance, daily allowance and death and disability compensation. UN 108 - وتشمل الاحتياجات الواردة تحت هذا البند والبالغة 900 946 85 دولار مبلغ 500 481 26 دولار لتكاليف القوات، ومبلغ 200 091 3 دولار للسفر المتصل بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، ومبلغ 900 683 25 دولار لسداد تكاليف المعدات الرئيسية المملوكة للوحدات، ومبلغ 900 881 28 دولار لحصص الإعاشة، ومبلغ 400 808 1 دولار لبدل الإجازات الترويحية، والبدل اليومي، وتعويضات الوفاة والعجز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus