B. Recommendations on equality and non-discrimination 22 - 34 6 | UN | باء - التوصيات المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز 22-34 7 |
B. Recommendations on equality and non-discrimination | UN | باء- التوصيات المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز |
Pursuant to the FDRE Constitution, other specific laws have incorporated provisions on equality and nondiscrimination. | UN | وعملاً بدستور جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية، أدمجت قوانين خاصة أخرى أحكاماً بشأن المساواة وعدم التمييز. |
While these provisions are important for protecting the rights of women, their main focus is on equality and non-discrimination. | UN | وبينما تتسم هذه الأحكام بأهميتها لحماية حقوق المرأة، فإن تركيزها الأساسي على المساواة وعدم التمييز. |
The Committee strongly recommends that the State party enact comprehensive legislation on equality and non-discrimination in British law, in conformity with article 2, paragraph 2, and article 3 of the Covenant. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بشدة بإصدار تشريع شامل عن المساواة وعدم التمييز في قانون المملكة المتحدة، وفقـاً لأحكـام الفقرة 2 من المادة 2 والمادة 3 من العهد. |
In the view of the committee, the work on the reform of the legislation on equality and non-discrimination must be pursued along the following guidelines: | UN | وترى اللجنة أن الأعمال المتعلقة بالتشريع المتعلق بالمساواة وعدم التمييز يجب أن تتواصل وفق المبادئ التوجيهية التالية: |
:: In the GAD's, to coordinate implementation of Cantonal Councils for the Protection of Rights and the Permanent Commissions on equality and Gender. | UN | :: في مناطق الحكم الذاتي اللامركزية، لتنسيق تفعيل المجالس الإقليمية لحماية الحقوق واللجان الدائمة للمساواة والشؤون الجنسانية. |
213. In 2012, the Government of the Republic of Macedonia adopted a National Strategy on equality and Non-Discrimination. | UN | 213- واعتمدت حكومة جمهورية مقدونيا في عام 2012 استراتيجية وطنية للمساواة وعدم التمييز. |
13. The constitutional language on equality and non-discrimination does not, according to case law, prohibit differences in treatment. | UN | 13- ووفقاً للسوابق القضائية، فإن القواعد الدستورية المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز لا تحظر سبل اختلاف في المعاملة. |
Emphasizing the need to take practical and concrete measures to ensure that the constitutional and legislative provisions on equality and non-discrimination are understood, applied and enforced, the Committee requested the Government to provide information on the following points: | UN | شددت اللجنة على ضرورة اتخاذ تدابير عملية وملموسة لضمان فهم الأحكام الدستورية والتشريعية المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز وتطبيقها وإنفاذها، فطلبت من الحكومة تقديم معلومات عن المسائل التالية: |
Enforce legislation on equality and non- discrimination and adopt measures to combat Islamophobia (Saudi Arabia) | UN | إنفاذ التشريعات المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز واعتماد تدابير لمكافحة العداء للإسلام (المملكة العربية السعودية) |
Provisions on equality and non-discrimination in international legal instruments, including the conventions of the International Labour Organization, offer de jure protection of women's rights. | UN | وتوفر الأحكام المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز الواردة في الصكوك القانونية الدولية، بما في ذلك اتفاقيات منظمة العمل الدولية، حماية لحقوق المرأة بموجب القانون(). |
It carried out training on equality and non-discrimination issues, investigated complaints and provided independent assistance to persons facing discrimination. | UN | وقامت بتنظيم دورات تدريبية بشأن المساواة وعدم التمييز، والتحقيق في الشكاوى وتوفير المساعدة المستقلة للأشخاص الذين يتعرضون للتمييز. |
The State party should consider adopting a general law on equality and non-discrimination in order to effectively protect all citizens and persons living in its territory from discrimination. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في إمكانية اعتماد قانون عام بشأن المساواة وعدم التمييز من أجل حماية جميع المواطنين والأشخاص الذين يعيشون في إقليمها من التمييز بصورة فعلية. |
The State party should consider adopting a general law on equality and non-discrimination in order to effectively protect all citizens and persons living in its territory from discrimination. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في إمكانية اعتماد قانون عام بشأن المساواة وعدم التمييز من أجل توفير حماية فعالة لجميع المواطنين والأشخاص الذين يعيشون في إقليمها من التمييز. |
The collection, analysis and dissemination of disaggregated data is also essential in building a common national identity based on equality and non-discrimination. | UN | وجمع بيانات مفصلة وتحليلها ونشرها أمور أساسية في بناء هوية قومية مشتركة تقوم على المساواة وعدم التمييز. |
57. Regarding discrimination against women, the policy of the Libyan Arab Jamahiriya was based on equality and non-discrimination. | UN | 57- وفيما يتعلق بمسألة التمييز ضد المرأة، تقوم سياسة الجماهيرية العربية الليبية على المساواة وعدم التمييز. |
The Committee strongly recommends that the State party enact comprehensive legislation on equality and non-discrimination in United Kingdom law, in conformity with articles 2.2 and 3 of the Covenant. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بشدة بإصدار تشريع شامل عن المساواة وعدم التمييز في قانون المملكة المتحدة، وفقـاً لأحكـام المادتين 2-2 و3 من العهد. |
The committee preparing the reform submitted to the Ministry of Justice a preliminary report on the needs to reform the legislation on equality and non-discrimination including the relevant options. | UN | قدمت اللجنة المعنية بإعداد الإصلاح إلى وزارة العدل تقريرا أوليا عن الاحتياجات اللازمة لإصلاح التشريع المتعلق بالمساواة وعدم التمييز، يشمل الخيارات الهامة. |
4. The Committee was informed of the existence of a national strategy on equality and gender. | UN | 4 - وأُبلغت اللجنة بوجود استراتيجية وطنية للمساواة والشؤون الجنسانية. |
While the constitutional framework on equality and non-discrimination is solid, issues of inequality and discrimination in Malawi still persist, especially against vulnerable groups such as women, children. | UN | وفي حين أن الإطار الدستوري للمساواة وعدم التمييز يتصف بالصلابة، فإن مشاكل عدم المساواة والتمييز في ملاوي لا تزال قائمة، وخاصة ضد الفئات الضعيفة مثل النساء والأطفال. |
The summary of the preliminary Report on the needs to reform the legislation on equality and non-discrimination | UN | موجز التقرير الأولي عن ضرورات إصلاح التشريعات المعنية بالمساواة وعدم التمييز |
The Ministry of Health and Welfare is the body tasked with co-ordinating all policies on equality and non-discrimination against women. | UN | وزارة الصحة والرعاية هي الهيئة المكلّفة بتنسيق جميع السياسات المتصلة بالمساواة وعدم التمييز ضد المرأة. |
:: on equality and non-discrimination: to achieve the non-discrimination of indigenous peoples, their unique identities and collective rights based on international human rights and instruments shall be recognized and protected. | UN | :: فيما يتعلق بالمساواة وعدم التمييز: لتحقيق عدم التمييز للشعوب الأصلية، ستحظى بالاحترام والحماية هوياتهم الفريدة وحقوقهم الجماعية المستندة إلى حقوق الإنسان والصكوك الدولية. |
Specific provisions on equality and to combat discrimination are contained in Part I ( " Bill of Rights, Freedoms and Responsibilities " ) of Schedule 2 of The Cayman Islands Constitution Order 2009. | UN | 88- ترد في الجزء الأول ( " شرعة الحقوق والحريات والمسؤوليات " ) من الجدول 2 من القانون الدستوري لجزر كايمان لعام 2009 أحكام محددة بشأن المساواة ومكافحة التمييز. |