"on equalization of opportunities" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن تحقيق تكافؤ الفرص
        
    • المتعلقة بتكافؤ الفرص
        
    • عن تكافؤ الفرص
        
    These are aspirations of all persons and have influenced the formulation of this set of recommendations on Equalization of Opportunities. UN وهذه هي طموحات جميع الأشخاص ولهذه الطموحات تأثير على صياغة هذه المجموعة من التوصيات بشأن تحقيق تكافؤ الفرص.
    It was important for all countries to monitor the implementation of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN ومن اﻷهمية بمكان بالنسبة الى البلدان أن ترصد تنفيذ القواعد العامة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمصابين بحالات عجز.
    3. Provision of education and information on Equalization of Opportunities for persons with disabilities UN 3- توفير التعليم والمعلومات بشأن تحقيق تكافؤ الفرص من أجل الأشخاص ذوي الإعاقة
    Agreement was ultimately reached on the elaboration of a non-binding instrument, the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, in 1993. UN وفي نهاية المطاف تم التوصل في عام 1993 إلى اتفاق بشأن وضع صك غير ملزم، وهو القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للمعوقين.
    Workshop on equalization of opportunities: legislation, gender and the socio-economic situation of landmine victims, women and children with disabilities (Maputo, 10-13 August 1999) UN حلقة عمل عن تكافؤ الفرص: التشريعات ونوع الجنس والحالة الاقتصادية والاجتماعية لضحايا الألغام الأرضية من النساء والأطفال والمعوقين (مابوتو، 10-13 آب/أغسطس 1999)
    Report of the Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development on the monitoring of the implementation of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
    Report of the Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development on the monitoring of the implementation of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
    It is widely agreed that over the last decade the application of the principles expressed in the Rules has greatly contributed to the diffusion of best practices on Equalization of Opportunities for persons with disabilities. UN ومن المتفق عليه على نطاق واسع أن تطبيق المبادئ المعرَب عنها في القواعد أسهم إسهاما كبيرا طوال العقد الماضي في نشر أفضل الممارسات بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    It is widely agreed that the application of the principles expressed in the Rules has greatly contributed to the dissemination of best practices on Equalization of Opportunities for persons with disabilities. UN ومن المتفق عليه على نطاق واسع أن تطبيق المبادئ التي تعبر عنها القواعد يسهم بدرجة كبيرة في نشر أحسن الممارسات بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    (l) Uruguay is currently developing a national plan on Equalization of Opportunities and rights for persons with disabilities that will facilitate access to health, education, work and housing for persons with disabilities. UN (ل) تقوم أوروغواي حاليا بوضع خطة وطنية بشأن تحقيق تكافؤ الفرص والحقوق للأشخاص ذوي الإعاقة من شأنها أن تيسر استفادة الأشخاص ذوي الإعاقة من خدمات الصحة والتعليم والعمالة والإسكان.
    Seminar for francophone member States of the African Rehabilitation Institute on “Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (Dakar, December 1999) UN حلقة دراسية للدول الناطقة بالفرنسية الأعضاء في المعهد الأفريقي لتأهيل المعوقين عن القواعد الموحدة للأمم المتحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين (داكار، كانون الأول/ديسمبر 1999)
    In my capacity as Special Rapporteur for monitoring of the implementation of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, I have the honour to deliver my final report on the second period of monitoring (1997-2000) to the Commission on Social Development. UN بصفتي مقررا خاصا لرصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، أتشرف بأن أتقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية بتقريري النهائي عن الفترة الثانية للرصد (1997-2000).
    32. As part of the follow-up to the World Summit for Social Development, the Danish Council of Organizations of Disabled People (DSI) commissioned in 1995 the Institute of Political Science at Aarhus University to develop an index through which implementation of the United Nations Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities could be monitored. UN ٣٢ - كجزء من أعمال متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، كلف المجلس الهولندي لمنظمات المعوقين في عام ١٩٩٥ معهد العلوم السياسية في جامعة آرهوس بوضع فهرس يمكن من خلاله رصد تنفيذ قواعد اﻷمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    (b) Report of the Special Rapporteur on disability of the Commission for Social Development on the monitoring of implementation of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN (ب) تقرير المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين().
    Report of the Special Rapporteur on disability of the Commission for Social Development on the monitoring of implementation of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (E/CN.5/2006/4) UN تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية المكلف برصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين (E/CN.5/2006/4)
    4. The current positive developments in the area of disability can be traced back to the World Programme of Action concerning Disabled Persons, the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN ٤ - يمكن اقتفاء جذور التطورات الإيجابية الحالية في مجال مسائل الإعاقة بالعودة إلى برنامج العمل العالمي المتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة، والقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    2. The World Programme of Action concerning Disabled Persons, the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities recognize persons with disabilities as both development agents and beneficiaries in all aspects of development. UN 2 - يعترف برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين، والقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بهؤلاء الأشخاص بوصفهم من عوامل التنمية ومستفيدين منها في جميع أوجهها.
    43. The international normative framework on disability consists of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the World Programme of Action concerning Disabled Persons, and the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, as well as other human rights and development instruments. UN 43 - يتكون الإطار المعياري الدولي المتعلق بالإعاقة من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين، والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، ومن صكوك أخرى في مجال حقوق الإنسان والتنمية.
    The Committee further recommends that the State party review existing policies and practices in relation to children with disabilities, taking due regard of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the Committee's recommendations adopted at its day of general discussion on children with disabilities, and provide detailed information in its next periodic report on the measures taken. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بأن تراجع السياسات والممارسات القائمة فيما يتعلق بالأطفال المعوقين، موليةً العناية الواجبة للقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة ولتوصيات اللجنة التي اعتمدتها في يوم مناقشتها العامة بشأن الأطفال المعوقين، وبأن تقدم معلومات مفصلة بشأن التدابير المتخذة في تقريرها الدوري المقبل.
    Workshop on equalization of opportunities: legislation, gender, and the socio-economic situation of landmine victims, women and children with disabilities (Maputo, 10-13 August 1999). UN منطقة الجنوب اﻷفريقي حلقة تدريبية عن تكافؤ الفرص: التشريع والمرأة والحالات الاجتماعية - الاقتصادية لضحايا اﻷلغام البرية، والمعوقين من النساء واﻷطفال )مابوتو ٠١-٣١ آب/أغسطس ٩٩٩١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus